"被张贴后 "的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
张贴 | post |
把这张邮票贴在明信片上 然后投到邮箱里 | Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. |
发布 一词意指在互联网上持续张贴还是一次性张贴 | Did the term publication mean continuous or one time posting on the Internet? |
缩短张贴的 URL | Shorten URLs on paste |
无法张贴图像 | Could not post image. |
张贴 URL 时发生问题 | Problems while posting URL. |
文件以所有正式语文处理完毕后 可张贴在联合国网站上 | Once documents are available in all official languages, they may be posted on a United Nations web site. |
我们用了成千张即时贴 | We killed thousands of Post it notes. |
然后 我把大幅招贴张贴 在巴黎中产阶级聚集区 照片下面有他们的姓名 年龄 甚至地址 | And then I pasted huge posters everywhere in the bourgeois area of Paris with the name, age, even building number of these guys. |
2009年 我被邀请之作一个要在 纽约地铁车厢里 张贴一年的海报 | And in 2009, I was asked to make a poster to be placed in the subway cars in New York City for a year. |
都灵市的街道被红色张贴画给盖满 上面写着奥林匹克的标语 | The streets of Turin were covered with red posters announcing the slogan of the Olympics. |
你是说你正在贴一张以色列人的面孔 就在这里贴 | You mean you're pasting an Israeli face doing a face right here? |
fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 时间甩在了后面 日历被一张张修正 | We left the time behind and moved an amendment in calendar. |
贴一张照片 只需要胶水和纸 | When you paste an image, it's just paper and glue. |
别忘了在你的信上贴张邮票 | Don't forget to put a stamp on your letter. |
由于没有胶合板,就用竹席加竹条为框来张贴招贴画 | Since plywood boards were not available, bamboo mats were framed with bamboo slats to serve as poster display boards. |
我只是为她们拍照 并张贴出来 | I just took their pictures and pasted them. |
她已经被关进西藏的监狱两年了 就因为她之前张贴了一块布告 反对自己的国家被占领 | She was thrown in prison in Tibet for two years for putting up a little tiny placard protesting the occupation of her country. |
那些报告已张贴在法院的网站上 | The reports are on the Court's website. |
是的 我给他们送去一张 另一张放在我自己的剪贴簿里 | Yes. I'd send them a print and put one in my own scrapbook. |
31. 德国内务部发起了公众张贴体育运动国际年招贴画运动 | In Germany, the Interior Ministry launched a public poster campaign about the International Year of Sport and Physical Education. |
我看着他们 这是真的吗 在一个汽车烧着了的画面里 我看到墙上有一张我贴的照片 那是一年前贴的 是违规张贴 依然在那里 | And then I saw it could it be possible? my photo on a wall revealed by a burning car a pasting I'd done a year earlier an illegal one still there. |
不过已张贴广告 正在征聘更多人员 | However, recruitment of more personnel is under way, as advertisement has been issued. |
这些报告将在秘书处网站http www.unccd.int张贴 | These reports will be posted on the secretariat web site at http www.unccd.int. |
我想在座各位属于后者 非常好 因为为了这个项目 我将会要求你们拍下照片 然后张贴出来 | I presume that you belong to the second category, and that's good, because for that project, I'm going to ask you to take the photos and paste them. |
不被贴上标签 | No labels. |
这可以由逮捕当局口头告知和 或在所有警察派出所张贴告示说明被拘留者的权利 | This could be done orally by the arresting authorities and or by displaying an advertisement of the rights of detainees in all police stations. |
至少有30 的被拘留者患有创伤后紧张综合症 | At least 30 per cent of detainees suffered from post traumatic stress disorder. |
该炸弹的设计是 一旦有任何人触及该张贴画即在齐胸高的地方爆炸 张贴画上的字是用墓碑上用的美术体题写 | The bomb had been designed to explode at chest height when anybody touched the placard, whose message had been inscribed in the ornate lettering of a tombstone. |
但有些地区 是不允许你在墙上随意张贴的 | But there are places where you just can't paste on a wall. |
该司网站上张贴的活动日历提供最新信息 | A calendar of activities, posted on the website of the Division, provides current information. |
F. 小册子 活页文选 情况报道 张贴图 资料箱 | F. Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, information kits |
35. 据报道 M. Sunil Mendis先生于1990年3月11日在哈普特莱省亚哈拉皮德市的纳亚科拉沃特区被哈普特莱省的警察逮捕 被控参与张贴人民解放阵线宣传招贴画活动 | 35. Mr. M. Sunil Mendis, was reportedly arrested on 11 March 1990 at Nayakolawatte, Yahalabedde, Haputale, by the Haputale Police, accused of involvement in JVP poster propaganda. |
几个星期前 Dan张贴了一张胜利的海报 在我们的网站 我想读给你们听下 | A few weeks ago, Dan posted a victorious post on our website, and I'd like to read it to you. |
他们也都同意 我将这些照片挨个张贴在墙上 | They all accepted to be pasted next to the other. |
我甚至受邀为洛杉矶现代艺术美术馆做张贴 | And I was even invited to cover the MOCA museum. |
11月初一名当地民兵军官被杀之后 紧张局势加剧 | Tension increased following the killing of a local militia officer in early November. |
99. 捕获物在加工后打包 被贴上 肯尼亚产品 标签 并据称被非法运往国际市场 | The fish caught were processed and packed in boxes labelled produce of Kenya and were alleged to be illegally destined for the international market. |
悲伤女子张贴卡片 劝解有轻生念头者回心转意 | Grieving women post cards to prevent suicides on bridge |
例如 在财政部工作的女性都贴出照片张榜公示 | As an example, women who work at the Ministry of Finance are shown in pictures and images. |
主席提请注意 公约 网站上张贴的暂定工作方案 | Election of officers other than the Chair |
从2004年以来都直接将预算指示张贴在内联网上 | Since 2004, budget instructions are now posted directly on the Intranet. |
贸易法委员会文件在以联合国所有正式语文印发后张贴在贸易法委员会的网站 http www.uncitral.org 上 | Delegates may wish to check the availability of the documents by accessing the Working Group's page in the Working Groups section of the UNCITRAL website. |
已将上述汇编资料张贴在国家人权机构网站 www.nhri.net 上 | This compilation, which is regularly updated, has been posted on the NHRIs website (www.nhri.net). |
(d) 通过价格确定 鼓励措施和张贴生态标签来促进 | (d) Promote sustainable consumption through pricing, incentives and eco labelling schemes |