"被授权"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 : 被授权 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
您没有被授权执行此文件 | You are not authorized to execute this file. |
您需要被授权共享文件夹 | You need to be authorized to share folders. |
所有其他的权利都被授予 | All the other ones were granted |
这份列表显示了通过验证而顺利取得的授权 以及有些问题的授权 被封锁的授权会标记 停止 符号 | This list displays authorizations that are either obtained through authentication or specifically given to the entity in question. Blocked authorizations are marked with a STOP sign. |
您没有被授权访问所请求的资源 | You are not authorized to access the requested resource. |
我们应该牢记 经济及社会理事会被授予在整个系统范围内的协调职责 并被授予与社会 经济 人权和环境问题相关的授权 | We should bear in mind that the Economic and Social Council is entrusted with system wide coordination responsibility, as well as with mandates relating to social, economic, human rights and environmental issues. |
据可信报道 部分被拘禁者在他的授权下被杀害 | According to credible reports, some of those detained were killed while under his authority. |
秘书长已被授权承付费用的活动如下 | Activities for which the Secretary General has been authorized to enter into commitments are as follows |
把授权说成不明确至少是令人惊讶的 除非授权被理解为共和国总统彻底放弃其宪法特权 | To characterize that delegation of powers as ambiguous is surprising, at the very least, unless that delegation of powers is understood as the outright renunciation by the President of the Republic of his constitutional prerogatives. |
您没有被授权选择应用程序打开此文件 | You are not authorized to select an application to open this file. |
您没有被授权执行此服务 Warning about executing unknown. desktop file | You are not authorized to execute this service. |
例如 2002年被授予工业产权专利权的121人中有37位妇女 | In 2002, for instance, among 121 persons granted patents for industrial properties, there were 37 women. |
根据国联的授权 喀麦隆被划分给英国法国 | Under a League of Nations mandate, Cameroon was partitioned between Great Britain and France. |
以色列授权药品公司对被拘留者进行试验 | Israel authorizing pharmaceutical companies to experiment on detainees |
检察官办公室没有获得逮捕被告的明确授权 | The Office of the Prosecutor has no explicit mandate to arrest indictees. |
最后 驻地协调员应被授权监督所取得的成果 | Finally, the resident coordinator should be mandated to monitor the results achieved. |
在瑞士 司法机构将被指定或授与广泛的权力 | In Switzerland, judicial organs would be appointed or granted more extensive powers. |
此外,被授予权力的人可以滥用授权控制手段,管理部门往往可以无视自己制定的控制手段 | In addition, authorization controls can be abused by the person in whom the authority is vested and management is frequently in a position to override the controls it has established. |
(a) 被移送人被移交送往的国家应有权力和义务拘押被移送人,除非移送国另有要求或授权 | (a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred |
6160 与特别进口授权相结合或被其取代的许可证 | 6160 Licence combined with or replaced by special import authorization |
1789年通过的要求授予权利的一条也被政府取消 | Of the 1,789 request for authorization, one was withdrawn by the government. |
授权 | Delegation |
授权 | Authorizations |
授权 | Grant |
授权 | Authentication |
授权 | has been graciously pleased to authorize |
因而可以在不被察觉的情况下未经授权访问网络 | Unauthorized access could thus be gained to the network without being detected. |
一般来说 科威特国籍的授予被认为是一项特权而不是一项权利 | Generally speaking, Kuwaiti nationality is considered a privilege, not a right. |
项目公司可能被授权 或在某些情况下被要求 建立解决争议的机制 | The project company may be authorized, or in some cases required, to establish dispute settlement mechanisms. |
12. 授权 | 12. Delegation of authority. |
(e) 授权 | (e) Delegation of authority. |
基层原则 被认为是向地方政府授权的根本原则之一 | Subsidiarity was seen as being one of the underlying principles of local government empowerment. |
授权和职权范围 | (b) Mandate and terms of reference |
㈠ 受移送国应有权力和义务羁押被移送人 除非移送国另有要求或授权 | (a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred |
国家新闻事务委员会被授权进行登记印刷传媒 也有权发出书面警告 | The State Committee on the Press is entrusted with registering the print media and is equally entitled to issue written warnings. |
立法授权 | Legislative mandates |
立法授权 | 830 (MFC 1) Reform of the regional commissions |
立法授权 | Strategy |
立法授权 | Subprogramme 10 Statistics and economic projections |
立法授权 | Programme 18 |
立法授权 | 53 221 Human resources management |
立法授权 | Joint Inspection Unit |
立法授权 | 56 255, sect. |
PolicyKit 授权Comment | PolicyKit Authorization |
授权协议 | License |
相关搜索 : 被授权人