"被撕裂"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 : 被撕裂 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我的内心被撕裂了 | My mind was so shattered. |
有些似乎是被撕裂的 | They look like they've been pulled apart. |
但那时 它正在被撕裂开 | And it's then being ripped open. |
撕裂 | This tearing. |
能感受到被子弹撕裂的痛苦吗 | Do you feel the agony of tortured lead? |
那一段日子她的心痛 正被撕裂着 | And all the while, her heart's aching, torn with loneliness and uncertainty. |
撕裂声 | Material Rips |
我的五臟六腑就像被人撕裂了一樣. | Everything in me will be torn apart. |
据说他被送往医院时头骨破裂 肋骨骨折 脸部组织撕裂 | He was said to have been transferred to hospital with a fractured skull, a broken rib and facial lacerations |
一只断脖子 羽毛和喉咙 都被撕裂的小鸟 | A bird its neck broken, feathers torn from its throat. |
肌腱都撕裂了 | All my muscles were tore loose. |
欧洲和平的撕裂 | The Unraveling of Europe s Peace |
王 就 起來 撕裂 衣服 躺在 地上 王 的 臣僕 也 都 撕裂 衣服 站在 旁邊 | Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes torn. |
王 就 起 來 撕 裂 衣 服 躺 在 地 上 王 的 臣 僕 也 都 撕 裂 衣 服 站 在 旁 邊 | Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes torn. |
王 就 起來 撕裂 衣服 躺在 地上 王 的 臣僕 也 都 撕裂 衣服 站在 旁邊 | Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes rent. |
王 就 起 來 撕 裂 衣 服 躺 在 地 上 王 的 臣 僕 也 都 撕 裂 衣 服 站 在 旁 邊 | Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes rent. |
它将我的躯体撕裂 | I am torn by your love for me. |
他试图撕裂他自己 | They try to tear the boils right out of their flesh. |
女孩哼歌 撕裂纸张 | Girl Hums, Rips Paper |
据称他的一根手指被钳子撕裂 结果他患了败血症 | One of his fingers was allegedly torn out with pincers, as a result of which he developed septicemia. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
論 迦得 說 使 迦得 擴張 的 應當稱頌 迦得 住 如 母獅 他 撕裂 膀臂 連頭頂 也 撕裂 | Of Gad he said, He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head. |
論 迦 得 說 使 迦 得 擴 張 的 應 當 稱 頌 迦 得 住 如 母 獅 他 撕 裂 膀 臂 連 頭 頂 也 撕 裂 | Of Gad he said, He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head. |
論 迦得 說 使 迦得 擴張 的 應當稱頌 迦得 住 如 母獅 他 撕裂 膀臂 連頭頂 也 撕裂 | And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head. |
論 迦 得 說 使 迦 得 擴 張 的 應 當 稱 頌 迦 得 住 如 母 獅 他 撕 裂 膀 臂 連 頭 頂 也 撕 裂 | And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head. |
能够撕裂你的意识的激流 | Tempting undertows that could pull you ahead of your conscience. |
然后 他被从楼顶上放下 被剥光衣服 双腿被用力拉开直到肌肉开始撕裂而昏迷 | Then he was taken down from the ceiling, stripped naked and his legs were forced apart until the muscles began to tear and he fainted. |
我感到自己紧张得快要撕裂 | I could feel my nerves pulling me to pieces. |
随后 我的前十字韧带也被撕裂了 但不久之后 人工膝盖出现了 | Then I went on to tear my ACL, the ligament in my knee, and then developed an arthritic knee. |
自 死的 或是 被 野獸 撕裂 的 他 不 可 喫 因此 污穢 自己 我 是 耶和華 | That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh. |
自 死 的 或 是 被 野 獸 撕 裂 的 他 不 可 喫 因 此 污 穢 自 己 我 是 耶 和 華 | That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh. |
自 死的 或是 被 野獸 撕裂 的 他 不 可 喫 因此 污穢 自己 我 是 耶和華 | That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith I am the LORD. |
自 死 的 或 是 被 野 獸 撕 裂 的 他 不 可 喫 因 此 污 穢 自 己 我 是 耶 和 華 | That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith I am the LORD. |
啊 我的夫君 請不要離開我 我昨晚夢見 你被一隻兇暴的豬撕裂 | O my dear lord, don't leave me. I dreamt last night a furious boar tore you to pieces! |
王聽見 律法 上 的 話 就 撕裂 衣服 | It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
王 聽 見 律 法 上 的 話 就 撕 裂 衣 服 | It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
王聽見 律法 上 的 話 就 撕裂 衣服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
王 聽 見 律 法 上 的 話 就 撕 裂 衣 服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
王聽見 律法 書 上 的話 便 撕裂 衣服 | It happened, when the king had heard the words of the book of the law, that he tore his clothes. |
王 聽 見 律 法 書 上 的 話 便 撕 裂 衣 服 | It happened, when the king had heard the words of the book of the law, that he tore his clothes. |
王聽見 律法 書 上 的話 便 撕裂 衣服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. |
王 聽 見 律 法 書 上 的 話 便 撕 裂 衣 服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. |
相关搜索 : 间被撕裂 - 我被撕裂 - 他被撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂