"被放出"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
被放出 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他被流放出英国! | Look, they banished him from England! |
随后他被释放 释放前他被警告不得说出他遭到的待遇 | He was subsequently released, after being warned not to tell of his treatment. |
而不是成群地被放出去 | They aren't supposed to be out at large. |
您什么时候被放出来的 | When were you released? |
1993年6月25日他被医院放出 | On 25 June 1993, he was released. |
当时你们出生的村庄被放火 | When your native village was burned |
她们必须被带出城 立刻释放 | They must be taken outside the city and released at once. |
据说 次日 他被释放 但未被指控 后来 他提出申诉 | He was reportedly released the following day without having been charged and subsequently lodged a complaint. |
我上課的時候放屁 被老師趕出了班房 | I farted in class and the teacher threw me out. |
她们刚刚从世袭制的奴役中被解放出来 | They had just begun to come out of a hereditary kind of slavery. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | (God) said Then go hence, ostracised. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | (God) said Then go hence, ostracised. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said, Therefore exit from heaven, for you have been outcast. (To disrespect the Prophets peace and blessings be upon them is blasphemy.) |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said, Therefore exit from heaven, for you have been outcast. (To disrespect the Prophets peace and blessings be upon them is blasphemy.) |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | Said He, 'Then go thou forth hence thou art accursed. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | Said He, 'Then go thou forth hence thou art accursed. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | Allah said get thee forth therefrom verify thou art driven away. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | Allah said get thee forth therefrom verify thou art driven away. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | (Allah) said Then get out from here, for verily, you are outcast. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | (Allah) said Then get out from here, for verily, you are outcast. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said, Then get out of here! You are an outcast! |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said, Then get out of here! You are an outcast! |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said Get out of here surely you are accursed, |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said Get out of here surely you are accursed, |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said Go forth from hence, for lo! thou art outcast, |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said Go forth from hence, for lo! thou art outcast, |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | 'Begone' said He, 'you are stoned'. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | 'Begone' said He, 'you are stoned'. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | Allah said, Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | Allah said, Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled. |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | The Lord said, Get out of here. You deserve to be stoned! |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | The Lord said, Get out of here. You deserve to be stoned! |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | He said Then get out of it, for surely you are driven away |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | He said Then get out of it, for surely you are driven away |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | Begone! You are accursed |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | Begone! You are accursed |
主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 | (Allah) said Then get thee out from here for thou art rejected, accursed. |
主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 | (Allah) said Then get thee out from here for thou art rejected, accursed. |
当年 有400万奴隶被解放了出来 但是他们又随即被抛弃了 | Four million people were lifted up out of slavery and then dumped. |
一些被隔离监禁的人手脚带着镣铐被带出去放风一小时 | Some persons in solitary confinement were taken out for one hour with shackles on their feet and hands. |
主说 你从这里出去吧 因为你确是被放逐的 | Go hence, execrable, (said the Lord), from this place, |
拿弗他利 是 被 釋放 的 母鹿 他 出嘉 美 的 言語 | Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns. |
主說 你從這裡出去吧 因為你確是被放逐的 | Go hence, execrable, (said the Lord), from this place, |
相关搜索 : 被放 - 放出 - 放出 - 被放弃 - 被释放 - 被放在 - 被释放 - 被放置 - 被放弃 - 被放大 - 被释放 - 被释放 - 被放弃 - 被放倒