"西伯"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
西达西达西达伯宾顿 | Cedar, Cedar, Cedar Budington. |
西伯利亚 | Siberia |
西伯利亚? | Siberia? |
去西伯利亚. | To Siberia. |
伯毘珥 毘斯迦 山坡 伯 耶西末 | Beth Peor, the slopes of Pisgah, Beth Jeshimoth, |
伯 毘 珥 毘 斯 迦 山 坡 伯 耶 西 末 | Beth Peor, the slopes of Pisgah, Beth Jeshimoth, |
伯毘珥 毘斯迦 山坡 伯 耶西末 | And Beth peor, and Ashdoth pisgah, and Beth jeshimoth, |
伯 毘 珥 毘 斯 迦 山 坡 伯 耶 西 末 | And Beth peor, and Ashdoth pisgah, and Beth jeshimoth, |
西巴第雅 米書蘭 希西基 希伯 | and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber, |
西 巴 第 雅 米 書 蘭 希 西 基 希 伯 | and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber, |
西巴第雅 米書蘭 希西基 希伯 | And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber, |
西 巴 第 雅 米 書 蘭 希 西 基 希 伯 | And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber, |
我是西伯利亚人 | I am Siberian. |
我不想去西伯利亚 | I don't want to go to Siberia. |
所以 西伯利亚 黑龙江 | So, Siberia, Manchuria. |
西边是吉尔伯特群岛 | In the west we have the Gilbert Islands. |
直接从西伯利亚来的 | Straight from Siberia? |
我是来自纽约 西达西达西达伯宾顿事务所的 约翰西达 | I'm John Cedar, of the New York firm of Cedar, Cedar, Cedar Budington. |
捉住 了 米甸人 的 兩個 首 領 一 名 俄立 一 名 西伊伯 將俄 立殺 在 俄立 磐石 上 將西 伊 伯殺 在 西 伊 伯 酒醡那裡 又 追趕 米甸人 將俄立 和 西伊伯 的 首級帶過約 但 河 到 基甸 那 裡 | They took the two princes of Midian, Oreb and Zeeb and they killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the winepress of Zeeb, and pursued Midian and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan. |
捉 住 了 米 甸 人 的 兩 個 首 領 一 名 俄 立 一 名 西 伊 伯 將 俄 立 殺 在 俄 立 磐 石 上 將 西 伊 伯 殺 在 西 伊 伯 酒 醡 那 裡 又 追 趕 米 甸 人 將 俄 立 和 西 伊 伯 的 首 級 帶 過 約 但 河 到 基 甸 那 裡 | They took the two princes of Midian, Oreb and Zeeb and they killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the winepress of Zeeb, and pursued Midian and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan. |
捉住 了 米甸人 的 兩個 首 領 一 名 俄立 一 名 西伊伯 將俄 立殺 在 俄立 磐石 上 將西 伊 伯殺 在 西 伊 伯 酒醡那裡 又 追趕 米甸人 將俄立 和 西伊伯 的 首級帶過約 但 河 到 基甸 那 裡 | And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan. |
捉 住 了 米 甸 人 的 兩 個 首 領 一 名 俄 立 一 名 西 伊 伯 將 俄 立 殺 在 俄 立 磐 石 上 將 西 伊 伯 殺 在 西 伊 伯 酒 醡 那 裡 又 追 趕 米 甸 人 將 俄 立 和 西 伊 伯 的 首 級 帶 過 約 但 河 到 基 甸 那 裡 | And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan. |
现在 我已经来到了 西伯利亚的最西部 | At this moment, I'm entering the western end of Siberia. |
阿拉伯墨西哥人工商会 | Arab Mexican Chamber of Industry and Commerce |
阿拉伯墨西哥人工商会 | Arab Mexican Chamber of Industry and Commerce |
给伯爵夫人一盘这东西 | A dish of this stuff for madame la comtesse. |
沙特阿拉伯政权日薄西山 | Saudi Arabia s Old Regime Grows Older |
伯利兹 危地马拉 圣卢西亚 | Cuba Saint Lucia |
依家 係1908年 西伯利亞上空 | Now, in 1908, over Siberia, near the |
波裏爾,默西挨,達利伯,德讓 | Poirier, Mercier, Dalibert, Dejean, |
你的东西怎么办 伯爵夫人 | Thanks. What about your things? |
拿藍伯特的東西進來 好的 | Les effets de Lampert. |
我在西伯利亚分部988营区 | Ikon 988, GPU, Siberian sector. |
朱利安 罗伯特 亨特 圣卢西亚 | Julian Robert Hunte (Saint Lucia) |
墨西哥 . 约旦 . 荷兰 . 沙特阿拉伯 . | Saudi Arabia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
你一定听过西伯利亚牧羊人 | You have undoubtedly heard of the siberian goatherd... |
Get in, 你个西伯利亚小蛋糕 cupcake . | Get in, you silly Siberian cupcake. |
或许西伯利亚根本没有钻石 | Maybe there are no diamonds in Siberia. |
又 往 哈馬 比羅 他 西伯蓮 西 伯蓮 在 大馬色 與哈馬兩 界 中間 到 浩蘭邊界 的 哈撒哈 提干 | Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran. |
又 往 哈 馬 比 羅 他 西 伯 蓮 西 伯 蓮 在 大 馬 色 與 哈 馬 兩 界 中 間 到 浩 蘭 邊 界 的 哈 撒 哈 提 干 | Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran. |
又 往 哈馬 比羅 他 西伯蓮 西 伯蓮 在 大馬色 與哈馬兩 界 中間 到 浩蘭邊界 的 哈撒哈 提干 | Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazar hatticon, which is by the coast of Hauran. |
又 往 哈 馬 比 羅 他 西 伯 蓮 西 伯 蓮 在 大 馬 色 與 哈 馬 兩 界 中 間 到 浩 蘭 邊 界 的 哈 撒 哈 提 干 | Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazar hatticon, which is by the coast of Hauran. |
1930年由罗伯特 摩西斯指导建成 | It was built in the 1930s by Robert Moses. |
在 曠野 有 伯 亞 拉巴 密丁 西迦迦 | In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah, |
在 曠 野 有 伯 亞 拉 巴 密 丁 西 迦 迦 | In the wilderness, Beth Arabah, Middin, Secacah, |