"要约的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

要约的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

以要约 发价 为例 撤回 是指在要约到达受要约人之前取消要约 使其自始不发生效力 撤销 是指在要约到达受要约人之后 合同成立之前取消要约 使已经生效的要约溯及地失去效力
In this connection, it was suggested at that session that those consequences should be concerned only with avoiding the effects of errors contained in the data message and should not automatically affect the validity of the contract.
应委员会多数委员的要求 应 公约 一缔约国的要求
(a) At the request of a majority of the members of the Committee
北约的必要性
The Necessity of NATO
北约的重要性
The Primacy of NATO
最重要的是 各国要普遍加入 条约 和全面遵守 条约 条款
The universalisation of the Treaty and full compliance with the Treaty's provisions are of utmost importance.
这是要寄到纽约的
It's addressed to New York.
执行 公约 的最主要责任在于各缔约国
The primary responsibility for implementing the Convention lay with States parties.
在近代 条约或条约的特定条款的性质 被视为是确定所发生的战争对该条约的影响的重要要素
In more modern times it is the character of the treaty, or of the particular provision in a treaty, which is regarded as the important element in determining the effect which an outbreak of war will have upon it.
要约邀请
Invitations to make offers
要约邀请
Article 11 Invitations to make offers
我们要不要他解释他的神秘约会
Shall we ask him to explain his mysterious rendezvous?
我们要促请尚未批准该公约的其他国家尽快批准这一重要的契约
We would like to urge other countries which have not yet done so to ratify this important treaty as soon as possible.
不 我要赴和希沃的约
No, I gotta keep that date with Shiv.
再者 条约 的缔约国之间没有必要的分歧 已经使 条约 受到损害
Moreover, the Treaty already suffers from an unwarranted division amongst its parties.
应委员会过半数委员要求 应 公约 缔约国要求
(a) At the request of a majority of the members of the Committee
在这方面 我们七国强调缔约国向不扩散条约2000年审议大会主席所提要求的重要性 这项要求是 正式转达缔约国关于所有非缔约国必须普遍加入条约的观点 并向缔约国报告非缔约国的答复
In this context, our countries stress the importance of the request by the States parties to the President of the 2000 Review Conference to convey formally the views of the States parties on the necessity of universal adherence to the Treaty to all non States parties and to report their responses to the States parties.
这种条约是对 全面核禁试条约 的必要补充
Such a treaty would be a necessary complement to the CTBT.
禁产条约 是 不扩散条约 和 全面禁试条约 的合乎逻辑的必要的修正
An FMCT is a logical and necessary amendment to the NPT as well as to the CTBT.
基金每年需要的捐款大约是500至600万美元 因此 目前的捐款需要水平大约要增加一倍
As regards the Fund, the annual contributions needed amount to between 5 and 6 million dollars consequently, the current level of contributions needs to be doubled.
我要去纽约
Oh, no, no. I thought surely she had written you.
不需要预约
No appointment necessary.
我们要签约
We'll have to.
北约所作贡献的要点是
Offshore Group of Banking Supervisors
与 公约 有关的研究需要
Research needs relating to the Convention
与 公约 有关的研究需要
Draft conclusions proposed by the Chair
1. 查明各缔约国的需要
Identification of the needs of States parties
我想要的就在这里 纽约
What I want is right here in New York.
我是说真的 我要去纽约
I mean it. I'm going to New York.
我要与他坚定所立的约
... whichSarahshallbearunto thee .
1. 重申 不扩散核武器条约 1 所有缔约国履行 条约 全部条款义务的重要性 强调切实有效的条约审议进程极其重要
Reaffirms the importance of all States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons1 complying with their obligations under all the articles of the Treaty, and stresses the importance of an effective Treaty review process
这主要反映了需要履行机构协助缔约方会议审查 公约 的有效实施
This is, inter alia, a reflection of the need for the SBI to assist the COP in its reviews on the effective implementation of the Convention.
至关重要的是 不仅中东所有国家必须加入各项重要的不扩散条约和公约 而且这些条约和公约的所有缔约国还必须充分履行这些文书规定的义务
It is of critical importance, not only for all States in the Middle East to accede to relevant non proliferation treaties and conventions, but also that all parties to the treaties and conventions implement fully their obligations under those instruments.
参加 不扩散条约 化武公约 或 生物武器公约 与否 是无关紧要的
And adherence to the NPT, the CWC or the BWC is irrelevant.
15. 为查明各缔约国在提供技术援助以促进条约执行方面的需要 一些条约机构已要求其秘书处进行有关此种需要的调查
With a view to identifying the needs of States parties for technical assistance to promote treaty implementation, some treaty bodies have requested their secretariats to conduct surveys on such needs.
作为 不扩散核武器条约 不扩散条约 的缔约国 我们谨重申实现 条约 普遍化的必要性
As a State party to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), we wish to reaffirm the need for the universalization of the Treaty.
因此要由各缔约方确定 公约 批准后的适用群体
It is therefore up to the individual Contracting Parties to determine the groups to which it shall apply after ratification.
要在那里签约
They'll be signing a treaty there.
我不想要纽约
I don't want New York.
只需要大约十五瓦的电源
It consumes about 15 watts of power.
A 鹿特丹公约 特有的要素
Elements unique to the Rotterdam Convention
妇女不受此项要求的约束
Women were not held to that requirement.
建议17 条约科的翻译需要
Translation needs of the Treaty Section
多数缔约方的主要办法是
The primary approach of most Parties is to
四 以条约为引渡条件的缔约国 当收到另一个与之未签订引渡条约的缔约国提出的引渡要求时 可考虑将本公约作为对强迫失踪罪给予引渡的必要法律依据
4. If a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Convention as the necessary legal basis for extradition in respect of the offence of enforced disappearance.
缔约国应着手进行必要的立法修改 以确保充分符合 公约 第七和十四条的要求
The State party should proceed with the necessary legislative amendments to ensure full compliance with the requirements of articles 7 and 14 of the Covenant.

 

相关搜索 : 要约 - 要约 - 要约 - 约束力的要约 - 有约束力的要约 - 为要约 - 需要约 - 在要约 - 要约站 - 要约人 - 要约期 - 需要约 - 要约的合同 - 重要的约会