"规"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
本规定有特别规定的 适用本规定 | Second, information portals are set up to push self protection education for children. |
制定法规 实施法规 | They make the laws and what they say goes. |
补充规定和过渡规定 | Reservations may not be made with respect to any of the provisions of this Agreement. |
规矩就是规矩 上去吧 | You know the rules. The rules are the rules. |
(b) 议事规则的相关规定 | (b) Pertinent provisions of the rules of procedure |
法院规约 第十五条规定 | Article 15 of the Statute of the Court provides that |
规约 第28条第2款规定 | Article 28, paragraph 2, of the statute stipulates that |
常规设置 自定义常规行为 | General Settings Customize general behavior |
一. 任务规定和规划的成果 | Mandate and planned results |
A. 任务规定和规划的成果 | Mandate and planned results |
1 法庭应自订其规则 但以不违背本规约的规定为限 | 1. Subject to the provisions of the present Statute, the Tribunal shall establish its rules. |
第七条 本规定是办理未成年人违法犯罪案件的特别规定 规定中未涉及的事项 适用有关法律 法规的规定 | By improving their employability and adaptability to the market economy, this Fund has reduced the numbers of girls straying aimlessly and falling victim to abductions. |
第三 条 合规 管理 是 保险 公司 通过 设置 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 制定 和 执行 合规 政策 开展 合规 监测 和 合规 培训 等 措施 预防 识别 评估 报告 和 应 对 合规 风险 的 行为 | Article 3 Compliance management means that insurance companies shall prevent, identify, evaluate, report and handle compliance risks by taking measures such as establishing the compliance department or the compliance posts, setting down and carrying out compliance policies, conducting compliance monitoring and providing compliance trainings, etc. |
增加一条新规则,或将这些规定列为 暂行议事规则 的附件 | Add a new rule or annex these provisions to the provisional rules of procedure. |
煤矿 企业 职工 必须 遵守 有关 安全 生产 的 法律 法规 煤炭 行业 规章 规程 和 企业 规章制度 | Employees of coal mining enterprises must abide by the laws and regulations governing safety in production, rules and regulations for the coal industry and rules of coal mining enterprises. |
开办妓院必须符合规划管理规定 分区规划和城市重建规划 以及有关居住环境的细则 | The establishment of a business must conform to planning regulations (zoning plan and urban renewal plan) and to bye laws concerning the residential environment. |
联合国环境规划署(环境规划署) | United Nations Environment Programme (UNEP) |
2. 委员会议事规则 第30条规定 | The Rules of Procedure of the Commission provide in Article 30 |
常规 模拟一张常规的黑白胶片 | Generic Simulate a generic black and white film. |
综合资源规划和最低成本规划 | (f) Integrated resource planning and least cost planning |
4.2.4 便携式罐体规范和特殊规定 | 4.2.4 Portable tank instructions and special provisions |
(e) 规则第61条规定的程序 104 23 | (e) Rule 61 proceedings . 104 28 |
联合国环境规划署(环境规划署) | United Nations Environment Programme |
此外 大会议事规则第153条规定 | In addition, rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly states |
这需要为综合规划系统制订一种方法,内容包括方案规划 人力资源规划 组织和财政规划,以及建立一个业务规划模式 | This will involve the preparation of a methodology for an integrated planning system with elements of programme planning, human resources planning, organizational and financial planning and the building of an operational planning model. |
这将有助于落实 罗马规约 的规定和有关的程序和证据规则 | That will help them operationalize the provisions of the Rome Statute and the relevant rules of procedure and evidence. |
议定书 没有规定禁采的期限,但规定了修改禁令的严格规则 | The ban is of indefinite duration and strict rules for modifying it are provided. |
法庭依照 公约 第十五部分和第十一部分的有关规定 公约 附件六所载 法庭规约 (下称 规约 )和 法庭规则 (下称 规则 )履行职能 | It functions in accordance with the relevant provisions of Part XV and Part XI of the Convention, the Statute of the Tribunal (hereinafter the Statute ), as contained in annex VI to the Convention, and the Rules of the Tribunal (hereinafter the Rules ). |
岗位 合规 手册 应当 规定 各个 工作 岗位 的 业务 操作 程序 和 规范 | The post compliance manual shall prescribe the business operation procedure and norms of each post. |
六 公司 章程 规定 的 其他 合规 职责 | (6) other compliance duties as stipulated in the articles of association of the company. |
六 公司 章程 规定 的 其他 合规 职责 | (6) other compliance duties as stipulated in the articles of association. |
六 法律 行政 法规 规定 的 其他 条件 | (6) other requirements prescribed by laws and administrative rules and regulations. |
八 法律 行政 法规 规定 的 其他 条件 | (8) other requirements prescribed by laws and administrative rules and regulations. |
六 法律 行政 法规 规定 的 其他 条件 | (6) meeting the other requirements prescribed by laws and administrative rules and regulations. |
8. 规约 第二条和第三条规定如下 | Articles 2 and 3 of the Statute provide as follows |
处理时区规则出错 设置为空规则 | Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule. |
丹麦的实际规划是综合性的规划 | Physical planning in Denmark is comprehensive planning. |
二 联合国环境规划署(环境规划署) | II. UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME (UNEP) |
须适用原则18(c)规定的证据规定 | The rules of evidence provided for in principle 18 (c) shall apply. |
须适用原则16(c)规定的证据规定 | The rules of evidence provided for in principle 16 (c) shall apply. |
联合国环境规划署(环境规划署)i | United Nations Environment Programme (UNEP)i |
这项规约除了别的以外,规定如下 | Inter alia, it involves the following |
常规 | Senegal |
规 则 | Statements 24 |
规 则 | Quorum 26 |