"视为劣"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为 不仅不能接受 而且是不能容忍的 | Female genital mutilation is seen as a serious form of child abuse that is not acceptable and will not be tolerated. |
您认为我很卑劣么 | You will despise me. |
最凶恶 最卑劣的行为 | The most vicious, contemptible act |
你在撒谎 恶劣的行为 | You lie! It's despicable! |
200. 委员会对国家或地方行政机关的公务员对外国人所采取的歧视行为或态度恶劣的指称表示关注 | The Committee is concerned at allegations of discriminatory or vexatious conduct towards non nationals on the part of officials working in various national or local authorities. |
此外 即使我们生来 有某些卑劣的动机 它们并不会自动导致卑劣的行为 | Also, even if we were born with certain ignoble motives, they don't automatically lead to ignoble behavior. |
33. 占领是对人权最为恶劣的侵犯 | Occupation was one of the most repugnant breaches of human rights. |
51. 作为对执法工作总的评估的一部分 评估团视察了姆皮巴监狱 目睹了那里严重拥挤和羁押条件恶劣的情况 | As part of its overall assessment of the administration of justice, the mission visited the Mpimba prison, where it witnessed the severe overcrowding and harsh conditions of detention. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | God has reserved a severe punishment for them. Evil indeed are the things they do! |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has kept prepared a severe punishment for them indeed they commit extremely evil deeds. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | God has made ready for them a chastisement terrible surely they evil are the things they have been doing. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah hath gotten ready for them a torment grievous verily vile is that which they have been working. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a severe torment. Evil indeed is that which they used to do. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | God has prepared for them a terrible punishment. Evil is what they used to do. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a grievous chastisement. Indeed, evil are the acts in which they are engaged. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah hath prepared for them a dreadful doom. Evil indeed is that which they are wont to do. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared a severe punishment for them. Evil indeed is what they used to do. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a grievous punishment. Evil indeed is that which they have done. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | God has prepared a severe torment for them. What an evil deed they have committed! |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a severe punishment surely what they do is evil. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | God has prepared a severe punishment for them surely what they have done is evil. |
真主已为他们准备严厉的刑罚 他们的行为真恶劣 | Allah has prepared for them a severe Penalty evil indeed are their deeds. |
在许多社会的法律制度下妇女被视为二等公民,冲突期间从公民沦为难民后,她们往往受到更恶劣的待遇,权利也受到进一步的侵害 | Already viewed as second class citizens by the legal system in many societies, women s change in status in times of conflict from citizen to refugee often results in a further erosion of women s rights and treatment. |
56. 土库曼斯坦的人权状况仍然极为恶劣 | The human rights situation in Turkmenistan remained extremely poor. |
我看他行为非常恶劣 这不新鲜了 不是吗 | I see him behaving abominably, which is nothing new, is it? |
你有时是很恶劣 但那是因为我做错了事 | You've been a stinker some of the time but that's because I was wrong. |
这与营养不良和结核病密切相关 但针对妇女的许多暴力行为以及生活条件恶劣和受到忽视也助长了这一蔓延趋势 | The increase is closely linked with malnutrition and tuberculosis, but also fuelled by numerous cases of violence against women, the precariousness of living conditions and ignorance. |
劣质货 | Crummy. |
国家港务局和海洋事务局对审计人员表现出敌视和恶劣态度 其中包括口头威胁 | Hostilities and aggression at the National Port Authority and the Bureau of Marine Affairs towards the auditors included verbal threats. |
37. 不断增长的仇外心理及不容忍现象是种族主义和种族歧视最恶劣的表现形式 | The growing phenomena of xenophobia and intolerance were the worst forms of racism and racial discrimination. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have made their oaths a shield in order to obstruct others from the way of God. It is certainly evil what they do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have taken their oaths as a shield, thereby prevented others from Allah s way indeed they commit extremely evil deeds. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have taken their oaths as a covering, then they have barred from the way of God. Surely they evil are the things they have been doing. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have taken their oaths for a shield then they turn away men from the way of Allah. Verily vile is that which they have been working. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have made their oaths a screen (for their hypocrisy). Thus they hinder (men) from the Path of Allah. Verily, evil is what they used to do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They treat their oaths as a cover, and so they repel others from God s path. Evil is what they do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They shelter behind their oath, and thus hinder their own selves and others from the Path of Allah. Evil indeed is what they do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They make their faith a pretext so that they may turn (men) from the way of Allah. Verily evil is that which they are wont to do, |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They make a shield of their oaths, and bar from the way of Allah. Evil indeed is what they used to do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have taken their oaths as a cover and barred others from the Path of Allah. Evil is what they have done. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have taken their oaths as a cover, so they averted people from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They have chosen their oaths as a shield for them to obstruct others from the way of God. How terrible is what they do! |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | They make their oaths a shelter, and thus turn away from Allah's way surely evil is that which they do. |
他们以自己的盟誓为护符 妨碍主道 他们的行为真恶劣 | they use their oaths as a cover and thus they bar others from God's way what they have been doing is truly evil |