"謠言"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

謠言變成假的了
The rumor turned out false.
謠言是毫無根據的
The rumor was without foundation.
這則謠言令人信以為真
The rumor is believed to be true.
我不相信謠言 你相信嗎
I don't believe the rumours. Do you believe them?
就只有那些無聊的謠言
Only of idle gossip.
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had he attributed falsely any words to Us,
假若他假借我的名義 捏造謠言
And had he fabricated just one matter upon Us
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had he invented against Us any sayings,
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if he had forged concerning us some discourses.
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had he falsely attributed some statements to Us.
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if he i.e., the Prophets had forged this Discourse and thereafter ascribed it to Us,
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if he had invented false sayings concerning Us,
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had he faked any sayings in Our name,
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had he invented sayings against Us,
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if Muhammad had made up about Us some false sayings,
假若他假借我的名義 捏造謠言
Had Muhammad invented some words against Us,.
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if he had fabricated against Us some of the sayings,
假若他假借我的名義 捏造謠言
if he had invented any lies about Us,
假若他假借我的名義 捏造謠言
And if the messenger were to invent any sayings in Our name,
我女兒才不會是散播謠言的人
My daughter was not one to circulate ridiculous rumors.
微博真係變左一個謠言嘅集散地
Weibo really became a marketplace of rumors.
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why did the faithful men and women not think well of their people when they heard this, and said This is a clear lie?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why was it not that the believing men and women, when you heard it, thought good of their own people, and had said, This is a clear accusation ?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why, when you heard it, did the believing men and women not of their own account think good thoughts, and say, 'This is a manifest calumny'?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Wherefore, when ye heard it, did not the believing men and believing women imagine best of their own people and say this is a calumny manifest!
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why then, did not the believers, men and women, when you heard it (the slander) think good of their own people and say This (charge) is an obvious lie?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why, when you heard about it, the believing men and women did not think well of one another, and say, This is an obvious lie ?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
When you heard of it, why didn't the Believing men and the Believing women have a good opinion of themselves, and why did they not say, This is a manifest slander?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why did not the believers, men and women, when ye heard it, think good of their own own folk, and say It is a manifest untruth?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
When you first heard about it, why did not the faithful, men and women, think well of their folks, and say, This is an obvious calumny ?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Had you heard it, and the believing men and women, thought good thoughts about one another said 'This is a clear falsehood'
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why, when you heard it, did not the believing men and believing women think good of one another and say, This is an obvious falsehood ?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Would that on your hearing this report, the believing men and woman among you had a favorable attitude towards it, and had said, This report is clearly false .
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why did not the believing men and the believing women, when you heard it, think well of their own people, and say This is an evident falsehood?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
When you heard of it, why did not the believing men and believing women think well of their own people, and say, This is a manifest slander?
當你們聽見謠言的時候 信士和信女對自己的教胞 為何不作善意的猜想 並且說 這是明顯的謠言
Why did not the believers men and women when ye heard of the affair, put the best construction on it in their own minds and say, This (charge) is an obvious lie ?
只要出了美國本土 你就會發現那是謠言
You had plenty of chances to leave the States and find out.
不可隨夥佈 散 謠言 不 可 與惡 人 連手 妄作 見證
You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.
不 可 隨 夥 佈 散 謠 言 不 可 與 惡 人 連 手 妄 作 見 證
You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.
不可隨夥佈 散 謠言 不 可 與惡 人 連手 妄作 見證
Thou shalt not raise a false report put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
不 可 隨 夥 佈 散 謠 言 不 可 與 惡 人 連 手 妄 作 見 證
Thou shalt not raise a false report put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
你們對於自己所敘述的事 不要妄言 這是合法的 那是違法的 以致你們假借真主的名義而造謠 假借真主的名義而造謠者必不成功
Do not utter the lies your tongues make up This is lawful, and this is forbidden, in order to impute lies to God for they who impute lies to God will not find fulfilment.
你們對於自己所敘述的事 不要妄言 這是合法的 那是違法的 以致你們假借真主的名義而造謠 假借真主的名義而造謠者必不成功
And do not say the lie which your tongues speak This is lawful, and this is forbidden in order to fabricate a lie against Allah indeed those who fabricate lies against Allah will never prosper.
你們對於自己所敘述的事 不要妄言 這是合法的 那是違法的 以致你們假借真主的名義而造謠 假借真主的名義而造謠者必不成功
And do not say, as to what your tongues falsely describe, 'This is lawful and this is forbidden, so that you may forge against God falsehood surely those who forge against God falsehood shall not prosper.