"讓步"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

讓我們在公園裡散步吧
Let's take a walk in the park.
你一哭,我可能就讓步了.
You're crying to soften me up.
讓我們真正的生活在一起 一步一步來
Let's live with each other and take it a breath at a time.
雨讓我們沒有辦法去散步
Rain prevented us from taking a walk.
何不讓我來教你新舞步呢
What say you I teach you some of the new steps?
請讓我看看下一步該做什麼
Please show me what to do next.
你讓山姆大叔自己去散步吧
You tell Uncle Sam to go take a walk for himself.
忍一時,風平浪靜. 讓一步, 海闊天空.
If you are patient in one moment of anger, you will escape a hundred days of sorrow.
請讓讓
Please!
讓一讓
Excuse us!
請讓一讓
Make way, please!
親愛 的 弟兄 不 要 自己 伸冤 寧可讓步 聽憑 主怒 或 作讓人 發怒 因 為經 上 記著 主說 伸冤 在 我 我 必報應
Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, Vengeance belongs to me I will repay, says the Lord.
親 愛 的 弟 兄 不 要 自 己 伸 冤 寧 可 讓 步 聽 憑 主 怒 或 作 讓 人 發 怒 因 為 經 上 記 著 主 說 伸 冤 在 我 我 必 報 應
Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, Vengeance belongs to me I will repay, says the Lord.
親愛 的 弟兄 不 要 自己 伸冤 寧可讓步 聽憑 主怒 或 作讓人 發怒 因 為經 上 記著 主說 伸冤 在 我 我 必報應
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath for it is written, Vengeance is mine I will repay, saith the Lord.
親 愛 的 弟 兄 不 要 自 己 伸 冤 寧 可 讓 步 聽 憑 主 怒 或 作 讓 人 發 怒 因 為 經 上 記 著 主 說 伸 冤 在 我 我 必 報 應
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath for it is written, Vengeance is mine I will repay, saith the Lord.
讓她哀求 讓她受凍 讓她呻吟
Let her promise to atone Let her shiver, let her moan
快 請讓一讓
Please, let us through!
娜迪達 來 讓一讓
Nadezhda Stepanovna, excuse me, please.
讓全世界, 讓國際社會
Let the world, let the international community
別讓這種小事讓你心煩
Don't let a thing like that get you down.
我不讓你走 我不讓你走
I won't let you go. I won't let you go.
讓我看看 讓我看看 你看 你看
Let me see.
讓他們笑罵吧 讓他們嫉妒吧
Let them deride and taunt. Let them begrudge.
讓我...
Let me...
讓開
Look out.
讓開
Out of the way!
他們想讓我打開門,讓他們進入11區
They want me to open up and let them into 11?
讓屠龍者繞道吧 我的王 不要讓他進來
King Gunther, let the dragon slayer go his ways, don't welcome him here!
讓Bob煮
Let Bob cook.
讓你喝
There, there.
讓開,喬
Here, out of the way, Joe.
讓我來
Come on. Let me take her.
讓我走
Let me go!
讓我走
Wait. Let me go!
讓你走
To be let go.
讓我來.
Allow me.
讓它休息吧 這地方只能讓它養成壞習慣
Let him rest. This lot will teach him bad habits.
為什麼不讓我看看 你的房間 讓我看一下
Why don't you let me have a look at the accommodation that you have, and take it in for a second then I can have a word with George Swine?
那麼是不是讓我回去 讓哥哥再來請你啊
Then should I fetch my brother to invite you?
讓我看看
Let me see it.
讓我看看
Let me see that.
讓我看看
Gimme a look see.
讓我看看
Let me have a look.
請讓我走
Please let me go.
讓我知道
Let me know.