"认股权证"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 : 认股权证 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

( 一 ) 认购 或者 受 让 证券 公司 的 股权 后 , 其 持股 比例 达到 证券 公司 注册 资本 的 5
1 Hold no less than 5 of the registered capital of the securities firm upon subscription or acquisition of the equity of the securities firm or
( 二 ) 以 持有 证券 公司 股东 的 股权 或者 其他 方式 , 实际 控制 证券 公司 5 以上 的 股权 .
2 Actually control 5 equity or more of the securities firm by holding equity of the shareholders of the securities firm or by any other means.
( 一 ) 未经 批准 , 委托 他人 或者 接受 他人 委托 持有 或者 管理 证券 公司 的 股权 , 或者 认购 , 受让 或者 实际 控制 证券 公司 的 股权
(1) Where a securities firm entrusts others or accepts others entrustments to hold or manage the stock right of the securities firm, or subscribe for, assign or actually hold the stock right of the securities firm
国民身份证是由国民身份证股发行 该股属于国民身份司 总理办公室 的权限范围
All persons aged 18 and over who are citizens of Mauritius have to apply for a National Identity Card.
二 购买 商业 保险 证券 股权 收藏品 等 支出
(2) expenses on purchasing commercial insurances, securities, stock equities or collections and so on
没有理由为什么这两个股(证人保护股和证人支助股)不能由单独一个股的股长来监督
There is no reason why the two units (Witness Protection Unit and Witness Support Unit) cannot be supervised by one head of a single unit.
第四十一 条 证券 公司 从事 证券 自营 业务 , 限于 买卖 依法 公开 发行 的 股票 , 债券 , 权 证 , 证券 投资 基金 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 认可 的 其他 证券 .
Article 41 A securities firm engaged in securities business for its own account is limited to trading of legally issued stocks, bonds, warrants, securities investment funds or other securities recognized by the securities regulatory agency under the State Council.
在 证券 公司 经营 过程 中 , 证券 公司 的 债权人 将 其 债权 转为 证券 公司 股权 的 , 不受 本 条 第一 款 规定 的 限制 .
Creditor's right transferred to a securities firm from its creditor during business operation of the securities firm is not subject to the provision of item 1 of this article.
你叫他们股票 或是选择权 衍生商品 按揭证券
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities.
6. 认可全权证书
Page 6. Accreditation
作为拥有权的证明 必须提交旧股票 如果无法提交这些旧股票 则必须以其他方式证明所有权 例如提交银行对账单 报税单等等
As proof of ownership, the old stocks had to be submitted failing this, ownership had to be established in other ways, e.g. by submission of bank statements, tax returns, etc.
小组进一步认定只有1件C5 股票和其他证券索赔应予赔偿
The Panel further finds that only claimsone claim for C5 SOS areis compensable.
根据第11章 具有坚实的基本业务的公司一般来说把债券变成股权 老股东没有了 在以新的资本结构继续运行的新实体中 旧有债权转化为股权要求 另一做法是 债权人可以同意减少债务的面值 以换取一些认股权证 那么为什么不利用这个建立良好的办法来解决金融业当前的难题呢
Under Chapter 11, companies with a solid underlying business generally swap debt for equity. Old equity holders are wiped out and old debt claims are transformed into equity claims in the new entity which continues operating with a new capital structure. Alternatively, the debt holders can agree to reduce the face value of debt, in exchange for some warrants.
此外 捷克当局一直不肯由中央银行出具证明 确认股票的存在
Moreover, the Czech authorities had consistently refused to issue a certificate from the Central Bank, confirming the existence of their stocks.
人权股
1 Public Information Officer (P 4)
其中 中证金增持华夏银行2929.31万股 至6月末 中证金持有华夏银行股份数增至3.87亿股 占其股份比例也由3.35 增至3.62
Among them, CSFC will hold an additional 29.2931 million shares of Huaxia Bank. By the end of June, CSFC will increase its shares of Huaxia Bank to 387 million shares, raising its shares of Huaxia Bank from 3.35 to 3.62 .
第七十一 条 任何 单位 或者 个人 未经 批准 , 持有 或者 实际 控制 证券 公司 5 以上 股权 的 , 国务院 证券 监督 管理 机构 应当 责令 其 限期 改正 改正 前 , 相应 股权 不 具有 表决权 .
Article 71 Where any unit or individual holds or actually holds 5 shares or more of a securities firm without approval, it shall be ordered to correct within a certain period by the securities regulatory agency under the State Council before the correction, corresponding stock rights have no right to vote.
第三 条 证券 公司 的 股东 和 实际 控制人 不得 滥用 权利 , 占用 证券 公司 或者 客户 的 资产 , 损害 证券 公司 或者 客户 的 合法 权益 .
Article 3 Shareholders and actual controllers of securities firms shall not abuse their rights, occupy assets of the securities firm or customers, or impair the legal rights of the securities firm or its customers.
另据招商证券测算 扣除转增 中证金二季度亦增持浦发银行3800万股 持有其股份数增至近6亿股 占浦发银行股份比例为2.77
According to the estimates of China Merchants Securities, deducted from the shares, CSFC will hold another 38 million shares of Pudong Development Bank in the second quarter and raise its shares to almost 600 million shares, which account for 2.77 of the bank shares.
第十 条 有 下列 情形 之一 的 单位 或者 个人 , 不得 成为 持有 证券 公司 5 以上 股权 的 股东 , 实际 控制人
Article 10 Any unit or individual in any of the following circumstances cannot be a shareholder or an actual controller with 5 equity or more of a securities firm
由于我们没有足够的时间按照第11章程序来做 我们也不想保释所有的债权人 两害相权取其轻 是我们学习法官们在有争议的 拖延过度的破产进程中的做法 命令债权人计划重组 免除部分债务 以换取股权或认股权证
Since we do not have time for Chapter 11 proceedings and we do not want to bail out all the creditors, the lesser evil is to do what judges do in contentious and overextended bankruptcy processes impose a restructuring plan on creditors, with part of the debt forgiven in exchange for equity or warrants.
二 持股 前 五 名 的 股东 名称 持股 比例 所持 股份 股权 的 质押 或 冻结 情况
(2) the top five shareholders' name, proportion of stock, and whether their stocks have been mortgaged or frozen and
印度资本参股主要是少数股权
Indian equity participation is largely majority owned.
5. 受害人和证人股 152 155 30
5. Victims and Witnesses Unit . 152 155 38
项目交割后 吉利控股将拥有沃尔沃集团8.2 股权 成为其第一大持股股东 并拥有15.6 的投票权
After the transaction is completed, Geely Holding will own 8.2 of the Volvo Group, becoming its largest shareholder and holding 15.6 of the voting rights.
该股不发确认函
No acknowledgement will be sent to you.
3 应该指出 统计局规定外国控股公司或是全部股权(100 )或多数股权(至少持有50 的已缴款股份)公司
It should be noted that the Department of Statistics defines foreign controlled companies as either wholly owned (100 per cent) or majority owned (at least 50 per cent of paid up shares).
36. 礼宾核证股办公时间如下
Sunday, 11 September 10 a.m. 4 p.m.
人权股 共28个
Deputy Special Representative of the Secretary General
我有51 的股权
I own 51 percent of the voting stock.
( 一 ) 违反 规定 购买 本 证券 公司 控股 股东 或者 与 本 证券 公司 有 其他 重大 利害 关系 的 发行人 发行 的 证券
1 Illegally buying securities issued by shareholder of the securities firm or other issuer with major relationship to securities firm against regulation
证券 公司 的 股东 不得 违反 国家 规定 , 约定 不 按照 出资 比例 行使 表决权 .
Shareholders of the securities firm shall not violate national prescription by agreeing to exercise voting rights in violation of investment proportion.
B. 所有权和股东的权利
Ownership and shareholder rights
记录已存入通行证和身份证股电脑系统的代表可由代表团一名代表递交经认可的SG.6表格,领取该代表的通行证
If a delegate is already in the computer system of the Pass and ID Unit, a representative of the Mission may present the authorized SG.6 form and receive the pass of the delegate
提出该建议是为了承认信息系统股股长和信息技术业务股股长的责任增加
This recommendation is made in recognition of the increased responsibilities assigned to the Chief of the Information Systems Unit and the Chief of the Information Technology Operations Unit.
权利和基本自由都得到承认和保证
Fundamental rights and freedoms are therefore recognized and guaranteed.
媒体记者出入证由媒体核证股 电话 212 963 6934 签发
Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation Unit (tel 212 963 6934).
( 三 ) 特定 对象 取得 本次 发行 的 股份 时 , 对 其 用于 认购 股份 的 资产 持续 拥有 权益 的 时间 不足 12个 月 .
3 By the time the specified parties obtain the shares issued this time, they have continuously owned the rights of the assets they use to purchase the shares for less than 12 months.
股权分散的公司和股权受控的公司的投资者面临的公司治理问题 有很大的不同 在股权分散的公司 投资者担心的是行使着实际上的控制权的经理们的投机取巧行为 在股权受控的公司 投资者担心的是控股股东牺牲小股东利益的投机取巧行为
Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face. In widely held firms, the concern is about opportunism by managers, who exercise de facto control in controlled firms, the concern is about opportunism by the controlling shareholder at the expense of minority shareholders.
( 二 ) 证券 公司 的 股东 , 实际 控制人
(2) Shareholders and actual controllers of a securities firm
没有证券 没有股票 也没有担保
No securities, no stocks, no bonds.
10. 人权高专办国家人权机构股继续作为促进和保护人权的国家机构国际协调委员会秘书处为该协调委员会提供有关的信息 便于其召开会议并协助认证工作
The NI Unit of OHCHR continues to act as the secretariat of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC), providing it with relevant information, facilitating the holding of its meetings and assisting in its accreditation process.
一 由 企业 会计 准则 第2 号 长期 股权 投资 规范 的 长期 股权 投资 适用 企业 会计 准则 第2 号 长期 股权 投资
2 Long term Equity Investments
还一致认为 不应涉及证券和知识产权
It was also agreed that securities and intellectual property should not be dealt with.
三 持有 公司 股份 百分之十 以上 的 股东 的 资信 证明 和 有关 资料
a certificate of the credit standing and relevant information of those shareholders holding more than ten (10) percent of the company's shares

 

相关搜索 : 股认股权证 - 在股认股权证 - 他认股权证 - 该认股权证 - 期权或认股权证 - 期权和认股权证 - 权利和认股权证 - 认证股