"讨论和探讨"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
讨论和探讨 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
接着讨论现状 并探讨面临的主要挑战和今后行动的方向 | Then the situation on the ground is discussed followed by a passage on main challenges and the future course of action. |
讨论还比较详细地探讨了外空 军事化 和 武器化 这两个概念 | The discussions also brought about greater insight into the concepts of militarization' and weaponization' of outer space. |
2. 委员会的讨论集中探讨了若干核心领域问题 | 2. The Commission s discussions centred on several core areas. |
小组讨论和此后的一般性辩论为探讨与审议主题有关的国家和区域做法提供了论坛 | Group discussions and the ensuing general debates provided forums for addressing national and regional practices relevant to the topics under consideration. |
会上讨论了对环境方面授权的过程 探讨了授权对个人和群体的好处 | The process of empowerment in the area of environment was addressed, exploring the benefits of empowerment to both individuals and groups. |
目前有关建设和平委员会和支助建设和平办公室的讨论 及有关特派团综合研究的讨论 正在为探讨这些挑战提供平台 | Ongoing discussions with regard to the Peacebuilding Commission and Peacebuilding Support Office, and those pertaining to the recommendations of the integrated missions study, are providing a platform to deliberate on these challenges. |
这就是我们今天要探讨的 探讨这些机会 | And this is what today is about it's about discussing those very opportunities. |
研讨会和讨论会 | Seminars and symposia |
在非斯讨论会上 与会者鼓励贸发会议探讨召开一个专门讨论最不发达国家需要的会议的可能性 | At the Fez symposium, UNCTAD had been encouraged to explore the possibility of organizing a conference to focus on the needs of the least developed countries. |
此外 主要群体已提供讨论文件供论坛的会议审议 很多讨论文件探讨的是如何执行森林小组 森林论坛的行动建议 | In addition, major groups have provided discussion papers for consideration at the sessions of the Forum, many of which address their contribution to the implementation of the IPF IFF proposals for action. |
4. 研讨会探讨了下列议题 | The workshop covered the following topics |
秘书长本人也曾探讨过这个问题 并且也鼓励在高级别进行讨论 | The Secretary General himself has taken up that issue and has encouraged discussions at a high level. |
会议的讨论侧重于继续探讨已有选择的战略 这些战略概述如下 | Strategies on how to pursue available options were the major thrust of the discussion during the meeting and are summarized below. |
(b) 讨论小组B和全会讨论摘要 | (b) Summary of discussions in panel B and in the plenary |
在这方面 论坛应探讨促进可持续发展委员会与讨论消费和生产型态的其他论坛之间更紧密联系的方法和途径 | In this regard, the Forum should explore ways and means to foster closer linkages with the Commission on Sustainable Development, and other forums, that deal with consumption and production patterns. |
一 专题讨论会期间的讲座和讨论 | I. PRESENTATIONS AND DISCUSSIONS DURING THE SYMPOSIUM 13 45 3 |
一. 专题讨论会期间的讲座和讨论 | I. PRESENTATIONS AND DISCUSSIONS DURING THE SYMPOSIUM |
然而他重申讨论的重要性 认为讨论应该公开和探讨问题 并表示 辩论应该视为朝着保护土著人民权利的方向迈出的第一步 而不是最后一步 | Nonetheless, he reiterated the importance of the discussions, which should be open and explorative, and stated that the debate should be seen as a first rather than a final step towards the protection of indigenous peoples rights. |
下届会议应进一步讨论这一客观问题 探讨达成一致意见的可能方法 | This objective problem should be further addressed at the next session of the working group and possible ways of reaching a consensus explored. |
14. 讨论在专题小组一成员的报告支持下 详细探讨了联合经营的前景 | 14. Prospects for joint ventures were discussed in some detail, supported by a panellist s report. |
8. 有代表团认为 为便于讨论与外层空间的定义和划界有关的事项 应探讨下列问题 | The view was expressed that in order to facilitate the discussions on matters relating to the definition and delimitation of outer space, the following issues should be addressed |
(b) 讨论小组A和全会讨论情况摘要 | (b) Summary of discussions in panel A and the plenary |
经讨论和辩论 | After discussion and debate, |
120. 与会者进一步探讨了上几次讨论过的升级后要有一段试用期的构想 | The idea of introducing a probationary period following a promotion, which had been discussed on previous occasions, was explored further. |
这些资金也应用于促进举行讨论会,以探讨关于 公约 的保留意见等问题 | It should also be used to facilitate seminars on such issues as reservations concerning the Convention. |
下一节将进一步论述这个问题 并探讨加强创业的理论 | This point is considered further in the following section, which explores theories for strengthening entrepreneurship. |
学生们在探讨语言和文化 | The students are talking about language and culture. |
已就若干问题进行讨论 包括生物勘探的趋势和各国际论坛在生物勘探方面的进展情况 | Discussions have been held on a number of issues, including trends in bioprospecting and developments in bioprospecting, at international forums. |
一 专题讨论会期间的专题介绍和讨论 | I. PRESENTATIONS AND DISCUSSIONS DURING THE SYMPOSIUM 13 72 3 |
三. 专题讨论会期间的专题介绍和讨论 | III. Presentations and discussions during the Symposium |
(c) 在执行部分第3段 把 鼓励探讨 改为 鼓励联合国探讨 | (c) In operative paragraph 3, the words Encourages the exploration of would be replaced by the words Encourages the United Nations to explore . |
为了探讨今后如何回答这一问题 预订在1996年9月在伦敦举行一次讨论会 | In an attempt to see how that question might be answered in the future, a workshop on the subject was to be held in London in September 1996. |
在我探监以及与有关当局进一步会谈和讨论后 在押被告获准家属 医生探监 | After my prison visits and further meetings and discussions with the relevant authorities, the accused in custody were allowed family doctor visits. |
但这引发了探讨 | But it starts a conversation. |
1. 探讨每个部门 | 1. Approach per sector |
专家组同意在第八次会议上进一步讨论这一议程项目 并编写一份探讨说明 | The group agreed to further discuss this item at its eighth meeting and to prepare a scoping note. |
15. 注意到对 区域 内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章有关问题的初步讨论 | 15. Notes the preliminary discussion of issues relating to the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich crusts in the Area |
而应该是 对自身的探索 以及将展览作为平台 可以提供什么 去探讨美 去探讨力量 去探讨我们自身 以及彼此之间的交流 | But, really, it has been what I've discovered about myself and what I can offer in the space of an exhibition, to talk about beauty, to talk about power, to talk about ourselves, and to talk and speak to each other. |
我们还需要探讨领导能力与应急能力等问题 探讨如何有效地确定和满足需要 | We also need to look at issues such as leadership and response capacity, and at how to effectively identify and respond to needs. |
安倍称 会予以探讨 | Abe said that he would discuss about it . |
探讨已经不复存在 | There's no discourse anymore. |
1. 探讨每个部门 13 | 1. Approach per sector 10 |
41 讨论会还讨论了难民和寻求庇护者的问题 | 41. Issues related to refugees and asylum seekers were also discussed. |
三. 专题讨论会期间的专题介绍和讨论 19 45 3 | III. Presentations and discussions during the Symposium 19 45 4 |
研讨会还探讨了巴西与美国经验之间的相同和不同之处 | The seminar also looked at the similarities and differences between the experiences of Brazil and the United States. |
相关搜索 : 理论探讨 - 探讨 - 探讨 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论 - 讨论