"让你打勾"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
让你打勾 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
打勾符号 | Check Mark Bullet |
我先用左勾拳打 我再用右勾拳捶 | I jabbed with my left. Then I swung with a right. |
我一再用左勾拳打 我再问你一次 | And then I let Oh, for the last time, what happened to Mowgli? |
让我们勾手指 | Let us mae a deal. |
凡适用的都打勾 | Check all that apply. |
凡适用的项都打勾 | Check all that apply. |
没有人在方框中打勾 | Nobody checks boxes. |
而打勾是花费精力的 | And checking the box takes effort. |
谁让她勾引良家子弟 | Won't have her mixing with us good folk! |
在德国 有12 的人打了勾 | In Germany, 12 percent check the box. |
没有多少人在方框中打勾 | Not many people like checking boxes. |
只有少部分人在方框中打勾 | Not many people check boxes. |
但是当你拿到驾照的时候 如果你不想捐赠器官 你需要在方框中打勾 | But when you get your driving license, you check the box if you do not want to donate your organ. |
别让他打到你 | Don't let him hit you. |
干吗让他打你 | Why did you let him hit you? |
别让我打扰你 | Don't let me disturb you. |
让你不要挨打 | Saving your skin. |
你打算让我怎么让你过去 布兰奇 | You think I'm gonna interfere with you? |
她让我去找那个人 看能不能勾上他 | She asked me if I'd come on to that young man. |
你想让我打哪儿 | What do you want me to shoot at? |
是来骗你们的 先生们女士们 勾引你们上当 让大家明白你们也会做出假设 | To fool you, ladies and gentlemen, to deceive you, to show that you, too, can make assumptions. |
j 打着合法收养的幌子从事其他勾当 | (j) Under cover of a legal adoption but for other purposes. |
你为什么不让他打我 来打啊1 | Why don't you let him fight me? |
我给你打一针让你睡觉 | I'll give you an injection and put you to sleep. |
我就是不让你打架 | I forbid you to fight. |
愿意参加器官捐赠计划者 请在方格打勾 | Check the box below if you want to participate in the organ donor program. |
多数人没有打勾 他们没有参加捐赠计划 | People don't check, and they don't join. |
趁你不在我让人把你的房间 重新打理打理 | I'll have your room redone while you're gone. |
只有1 的人打了勾 其他的人什么都没有做 | One percent check the box. The rest do nothing. |
我会让他给你打回去 | I'll have him call you back. |
想让我帮你打电话吗? | Want me to try that number for you? |
探长 别让我打扰了你 | Good morning, Inspector. |
要 用 石頭 打死 他 因為 他 想要 勾引 你 離開 那 領 你 出 埃及 地為 奴 之 家 的 耶和華 你 的 神 | You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. |
要 用 石 頭 打 死 他 因 為 他 想 要 勾 引 你 離 開 那 領 你 出 埃 及 地 為 奴 之 家 的 耶 和 華 你 的 神 | You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. |
要 用 石頭 打死 他 因為 他 想要 勾引 你 離開 那 領 你 出 埃及 地為 奴 之 家 的 耶和華 你 的 神 | And thou shalt stone him with stones, that he die because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. |
要 用 石 頭 打 死 他 因 為 他 想 要 勾 引 你 離 開 那 領 你 出 埃 及 地 為 奴 之 家 的 耶 和 華 你 的 神 | And thou shalt stone him with stones, that he die because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. |
你那些狐朋狗友让你去打架 | Then your bad company got you into a fight. |
一那就让她回头给你打 | Then tell her to call you back. |
你想让我全部都打掉吗 | You want to try for none? |
我打算让你也参与分红 | I'm going to cut you in for a piece of that bonus. |
假如我让她给你打电话? | What if I got her to call you? No! |
让开 你们没资格跟他打 | Stand aside! You're no match for him! |
让开 你们没资格跟他打 | A rare meeting. |
相信你不打算让我离开 | Eitherway... you have no intention of letting me get away? |
你也不想让我打破头吧 | Wouldn't want me to get my head knocked off, would you? |
相关搜索 : 打勾 - 将打勾 - 请打勾 - 勾引你 - 这里打勾 - 如果打勾 - 应该打勾 - 同意;打勾 - 沿着打勾 - 打勾符号 - 会勾引你 - 让你 - 让你 - 让你