"让你脸红"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
让你脸红 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
诺曼 你让我脸都红了 | Norman, you're making me blush all over. |
一切让人脸红 | I'm all rosy. |
你脸红了 | You are blushing. |
你脸红了 | You're turning red. |
你脸红了 | You're blushing. |
你的脸好红 | Your face is all red. |
替你们脸红啊 | Shame on you guys. |
你脸红了 苏菲 | You blush, my dear Sophie. |
你的脸怎么会这么红 | What are you gettin' so red in the face about? |
你脸蛋绯红 甚是好看 | How pretty you are when you blush. |
她脸红了 | Her face turned red. |
不用脸红 | But don't blush. |
我确信我可以看到你在脸红 | I'm certain I can see you blushing. |
汤姆脸红了 | Tom blushed. |
莎拉脸红了 | Sara's blushing! Sara's blushing! |
忽然红光满脸 | I'd never even bought a drink with my own money. |
哦 瞧 他脸红了 | Oh, look, he's blushing. |
好的 真抱歉 先生们 你们不必脸红 | But next time you had better knock, when a lady is sleeping in the room. |
她的脸顿时红了 | Her face turned red suddenly. |
说谎话都不脸红 | What a thing to say! |
不要脸红了 该死 | Stop blushing, damn it. |
单身女郎臊红脸 | And the single girl will blush a lot |
还有女孩们绯红的脸照亮的我了脸庞 你之前想问我什么 | I blush from the words that escaped from my lips. |
别脸红 费特 你没自称天才 是我说的 | Stop blushing, Fred. You didn't say you were genius, I did. |
当她们亲吻时, 脸红 | When they kiss, blush. |
我一说真话就脸红 | I blush when I tell the truth. |
让我看看你的脸 | Give me a kiss. |
让我看看你的脸 | Let me look at you. |
而且当你和他跳舞时 你在他臂弯中脸都红了 | And you know, you blushed in his arms when you were dancing just now. |
让他的脸照耀着你 | and make His face to shine upon you |
看他脸都涨红了 全是汗 | Look at him! He's all hot and sweaty! |
那是一张红彤彤的胖脸 | It was all red and swollen. |
让我再看看你的侧脸 | Let me see your profile again. |
让你面带红晕 | It makes your cheeks pink. |
我要让你见红 | I'll have your blood! I'll... |
你可以让他摸你的脸颊吗? | Would you let... him touch your cheek? |
让你歪着脸跟我说再见 | Don't think I'm chickening out. |
白丝说出来时都已羞红了脸 | Blushing red, Shiraito finally got out those words. |
你那张脸让人看了就难受 | It's your face that makes me uncomfortable. |
别让爸爸看到你哭丧着脸 | Don't let Daddy see you like this. |
别让我在你脸上划几道疤 | Don't make me carve up your face. |
让女人看见你的脸就够了 | One look at your face should be enough. Oh, dear. |
你说你在教育部门工作 你会发现他们涨红了脸,那意思好像是 我的天啊 为什么让我碰上 整整一周我才出来一次 | and you say you work in education, you can see the blood run from their face. They're like, Oh my God, you know, Why me? My one night out all week. |
并且我向你保证 我不会让你丢脸的 | And I promise you, you wouldn't be ashamed of me. |
如果我让你去工作我脸往哪搁 | How would it look if I let you go to work? |
相关搜索 : 脸红红 - 脸红红 - 脸红 - 脸红 - 红脸 - 脸红 - 脸红 - 不脸红 - 脸红了 - 就脸红 - 让人脸 - 我脸红了 - 我会脸红 - 红烧脸颊