"访问组"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
访问组 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
访问分组属性 | Access Grouping Properties |
访问和组织文件 | Access and organize files |
小组访问后编写访问报告 交秘书处转送委员会 | The Team prepares trip reports after its travels and circulates them to the Secretariat for transmission to the Committee. |
工作组访问的各拘留所 | Annex DETENTION FACILITIES VISITED BY THE WORKING GROUP |
(h) 访问 组织国家元首和政府成员的访问 接待以个人或团体形式来访的众多外交 法律和学术界人士 学生 新闻记者 组织对法官的集体访问 | (h) Visits organization of visits of Heads of States and of members of Government reception of a great number of diplomatic, legal and academic visitors, students and journalists, individually or in groups tours for visitors of judges |
在整个访问期间 工作组坚持认为 访问审前拘留所属于其职权范围 | The Working Group, throughout the course of its visit, maintained that it regarded the visit to pre trial detention centres as falling within its mandate. |
此次访问将结合经济及社会理事会海地问题特设咨询小组的访问一并进行 | The mission will be held in conjunction with the mission of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti of the Economic and Social Council. |
欢迎任意拘留问题工作组访问白俄罗斯 | Welcoming the visit of the Working Group on Arbitrary Detention to Belarus, |
附件 工作组访问的各拘留所 . 25 | Annex Detention facilities visited by the Working Group 26 Introduction |
6. 按照1996年7月进行的准备性访问 工作组同中国当局进行了磋商 最后确定工作组的访问 | 6. Pursuant to the preparatory mission carried out in July 1996, the Working Group held consultations with the Chinese authorities for the finalization of a visit by the Working Group. |
工作组1997年10月11日访问了卓支 | The Group visited Drapchi on 11 October 1997. |
3. 安全理事会与经济及社会理事会海地问题特设咨询小组联合组团赴海地访问 咨询小组于4月12日至16日访问了海地 | The Security Council undertook its mission to Haiti in conjunction with the Ad Hoc Advisory Group on Haiti of the Economic and Social Council, which visited Haiti from 12 to 16 April. |
每组访问团由15个人组成,访问期间,它们前往了阿根廷受害者安葬的墓地,并参加了宗教仪式 | During the visits, the groups, consisting of 15 persons each, visited the cemetery where the Argentine casualties are buried and attended religious services. |
专家组访问了科特迪瓦的所有邻国 并在执行任务期间三次访问科特迪瓦 | All the States neighbouring Côte d'Ivoire were visited and the Group visited Côte d'Ivoire three times during its mandate. |
2. 这次访问之前 工作组前任主席儒瓦内先生于1996年7月进行了为期5天的准备性访问 访问期间他会见了官员 访问了北京的一个监狱和山东省的一个 quot 劳教 quot 所 并商定了工作组今后访问的方式 见E CN.4 1997 4,第23至35段 | 2. The visit was in follow up to a preparatory mission of five days carried out in July 1996 by Mr. Joinet, the former Chairman of the Group, during which he met with officials, visited a prison in Beijing and a re education through labour centre in Shandung province and agreed upon modalities for a future visit by the Working Group (see E CN.4 1997 4, paras. 23 35). |
一个由教科文组织支持的在普里兹伦修复一座教堂的技术访问团 就在几星期前访问那里 从此将有更多的访问 | A technical mission to restore a church in Prizren, supported by UNESCO, took place just a few weeks ago, and more will now follow. |
28. 技术小组2005年1月访问科威特和再次访问约旦期间 还访问了通过审定财务报表佐证大额商业损失的索赔人 | Claimants asserting large claims for business losses supported by audited financial statements were also interviewed during the course of the mission to Kuwait and during a further technical mission to Jordan in January 2005. |
对海地的本次访问是与经济及社会理事会海地问题特设咨询小组的访问共同进行的 | The visit to Haiti was made in conjunction with a visit by the Economic and Social Council's Ad Hoc Advisory Group on Haiti. |
专家审评组应说明额外进行国内访问的理由 并应拟出准备在国内访问期间处理的问题清单 在访问前发给附件一所列缔约方 | The expert review team shall provide a rationale for the additional country visit and shall compile a list of questions and issues to be addressed during the in country visit to be sent to the Party included in Annex I in advance of the visit. |
由于道路危险 第4小组未能前往访问 | Dangerous road conditions prevented Team 4 from visiting those places. |
该小组还访问了欧洲和美利坚合众国 | It also travelled to Europe and the United States of America. |
在小组访问前 对这些预测作出了修订 | The projections had been revised before the team apos s visit. |
执行局将在筹备执行局的访问方面同监测组协调 酌情邀请其成员参加这些访问 力求通过访问得出具有广泛依据的结论 | The Executive Directorate will coordinate with the Monitoring Team in preparation for Executive Directorate visits, invite its members, as appropriate, to participate in these visits and seek to develop broad based conclusions emanating therefrom. |
中国当局原则上同意这次访问以后 工作组开始向当局表示它希望采取何种访问形式以及它希望可能访问哪些拘留设施 | The Chinese authorities having agreed in principle to such a visit, the Working Group started conveying to the authorities its expectations as to the modalities of the visit and the possible detention facilities that the Group might wish to visit. |
这在某一程度上妨碍了工作组的工作 所收到并编入本报告的许多资料是根据工作组在访问期间询问所得和工作组在访问之后取得的文件 | This handicapped to some extent the work of the Group and much of the information received and incorporated in the present report is based on the inquiries made by the Group during the visit and documents procured by the Group subsequent to the visit. |
2005年6月 工作组开展了第一次国别访问 | In June 2005, the Working Group conducted its first country visit. |
专家小组上次访问该地区是在2005年2月 | The Panel last visited the area in February 2005. |
101. 主管部门和人员以开放和理解的精神对待了工作组的访问 使工作组得以访问了多个拘留所 其中有两个在此之前从来没有被任何类似的外来机构访问过 | 101. The authorities approached the visit of the Working Group in a spirit of openness and understanding, enabling the Group to visit centres of detention two of which had never been visited by any similar outside agency. |
访 问 | Rule 86 |
访 问 | Visiting mission |
访问 | Access |
访问 | Access |
153. 2004年12月以来 监测小组访问了16个国家 | The Team has visited 16 States since December 2004. |
工作组从秘鲁政府收到了访问该国的邀请 | (c) The Working Group has received an invitation from the Government of Peru to visit the country. |
工作组从秘鲁政府收到了访问该国的邀请 | (d) The Working Group has received an invitation from the Government of Peru to visit the country. |
在完成访问后 工作组已恢复审议这些案件 | Upon completion of its visit, the Working Group is resuming consideration of such cases. |
在Casablanca 访问团会见了参与流浪儿童救济和康复工作的非政府组织 并访问了一个女童中心 | In Casablanca it met non governmental organizations concerned with the relief and rehabilitation of street children and visited a centre for girls. |
(d) 国际警觉组织率领了一个布隆坡政界人物访问团于1995年9月17日至24日访问了南非 | (d) International Alert led a tour of South Africa for politicians of Burundi from 17 to 24 September 1995. |
3. 监测小组在认为必要时在该区域进行走访 并访问了肯尼亚有关地区 | The Monitoring Group travelled in the region when it was deemed necessary, and visited areas of concern in Kenya. |
只是在工作组成员抵达北京以后以及在访问期间才能够最后确定访问拘留所的详细计划 | Detailed programming in respect of the visit to detention centres could only be finalized after the members of the Working Group had arrived at Beijing and also in the course of the visit. |
7. 工作组从秘鲁政府收到了访问该国的邀请 | 7. The Working Group has received an invitation from the Government of Peru to visit the country. |
工作组1997年10月13日访问了上海预审拘留所 | On 13 October 1997, the Working Group visited the Shanghai Pre Trial Detention Centre. |
1998年5月,一个非统组织代表团访问了该中心 | An OAU delegation visited the Centre in May 1998. |
工作组在2004年8月16日至26日访问白俄罗斯期间要求探访他 但遭到拒绝 | In the course of its visit to Belarus from 16 to 26 August 2004, the Working Group requested to visit him, but its request was denied. |
读访问 | Read Accesses |
相关搜索 : 组访问 - 组访问 - 组织访问 - 访问控制组 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问 - 访问