"证明了其价值"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
一种可能是 根据住宅的价值出具证明 这种证明可在将来兑换成其他财产 | One possibility would be to issue certificates based on the value of the home which could then be exchanged for other property. |
近些年来 全面保障协定的附加议定书已证明其价值 | In recent years, the additional protocol to comprehensive safeguards agreements had proved its worth. |
我要再次强调裁谈会已证明了它在过去的价值 | I must emphasize once again that the CD has proved its value in the past. |
这就是我来这里证明价值的原因 | That's why I came here. |
一般来说 隔了这么久才取得和提供医疗证明很可能会降低证明的价值 | The fact that medical evidence is obtained and produced at such a late date is generally likely to diminish its value. |
65. 报告所述期间的选举活动有力地证明了民主的价值以及联合国有能力同其会员国一道切实促进这一价值 | Electoral events in the period under review have demonstrated strongly both the value of democracy and the capacity of the United Nations to work effectively with its Members to promote this value. |
我们认为 过去一年未能证明有增添价值 | We do not believe that has been achieved over the past year. |
这进一步证明了海洋进程的价值及其在促进和通告大会辩论方面发挥的作用 | That further attests to the value of the Oceans Process and the role it plays in enhancing and informing the Assembly's debate. |
实际上它已经证实了它的价值 | This Conference has, indeed, proven its value. |
我选择中国... 因为这里允许我证明自己的价值 | I chose China because here I'm allowed to be of value. |
今天 公民社会在我们共同寻求和平的努力中证明了它的价值 | Today, civil society has proven its worth in our common search for peace. |
检察官办公室清查了所提供的文件清单 查出了没有证明价值的文件 | The Office has scanned the list of documents provided and identified the documents not of probative value. |
你的保证有何价值 | What are your assurances worth? |
特别报告员提出的条款草案为这一合作提供了框架 并运作了在 公约 中证明其价值的法律技术 | The draft articles proposed by the Special Rapporteur would provide a framework for such cooperation, making use of legal techniques that had proved their worth in the Convention. |
价值自然是一种实证 | Values are a certain kind of fact. |
紧急需要授权核查团采购价值700万美元的货物证明是不明智的 | o A delegation of authority to the Mission for procurement of goods valued at 7 million, on grounds of urgency, proved to be unwise. |
价值是明确的 | The values are clear. |
它的价值就跌了 这说明了我们喜欢这件毛衣的其中一个原因 | That drops the value of it, suggesting that that's one reason why we like it. |
宪章 肯定了非洲公共服务的专业价值观 重新确定了其目标 并明确指出了加强其作用 职能 道德价值观和形象所必需的条件 | The Charter affirmed the professional values of the public service in Africa, redefining its objectives and specifying the conditions required for strengthening its roles, competence, ethical values and image. |
三 金融 工具 的 交易 价格 应当 作为 其 初始 确认 时 的 公允 价值 的 最 好 证据 但 有 客观 证据 表明 相同 金融 工具 公开 交易 价格 更 公允 或 采用 仅 考虑 公开 市场 参数 的 估值 技术 确定 的 结果 更 公允 的 不 应当 采用 交易 价格 作为 初始 确认 时 的 公允 价值 而 应当 采用 更 公允 的 交易 价格 或 估值 结果 确定 公允 价值 | Instead, it shall employ a more fair transaction price or the value appraisal result to determine the fair value. |
此外,这项分析也发现不当之处,即对于所谓已颁发的许可证,没有说明如何计算其价值 | Likewise, the analysis detects irregularities that point to a lack of clarity in the calculation of the value of the licences which are said to have been granted. |
九 其他 表明 金融 资产 发生 减值 的 客观 证据 | (9)Other objective evidences showing the impairment of the financial asset. |
社会价值评价增强了 对这些社会价值评价的恐惧 | The social evaluative judgments increase, the fear of those social evaluative judgments. |
可自由参加的磋商被证明很有价值 因为它们提高了透明度 但人们要问是否这种环境有助于非正式性 | Open ended consultations are proving to be valuable because they enhance transparency, but one wonders whether this setting is conducive to informality. |
的确 2004年获取的业务量不仅证明了对项目厅服务的需求 还证明了项目厅的速度 灵活性 项目态度和注重成果的方式为客户工作增加价值 | Indeed, the 2004 business acquisition level may testify not only to the demand for UNOPS services but also to the value that the speed, flexibility, project mentality and results orientation of UNOPS adds to the work of its clients. |
企业 有 足够 的 证据 表明 最近 交易 的 市场 报价 不是 公允 价值 的 应当 对 最近 交易 的 市场 报价 作出 适当 调整 以 确定 该 金融 资产 或 金融 负债 的 公允 价值 | Where the enterprise has adequate evidences to prove that the market quoted price of the latest transaction is not a fair value, it shall make appropriate adjustment to the market quoted price of the latest transaction so as to determine the fair value of the said financial asset or financial liability. |
其中 实际上 第一个是 所有的价值都是相对价值 | Which is that, actually, first one, all value is actually relative. |
通过公开招标兑现了总价值为17.91亿美元的私有化凭证 | (b) State and municipal enterprises |
仅仅因为有些保证提到了一个国家的人权义务就认为这些保证更有价值 这种想法是值得怀疑的 | It is doubtful whether the value of assurances should be considered to be increased simply because they include a reference to a State's human rights obligations. |
第四十 条 企业 应当 在 资产 负债表 日 对 以 公允 价值 计量 且 其 变动 计入 当期 损益 的 金融 资产 以外 的 金融 资产 的 账面 价值 进行 检查 有 客观 证据 表明 该 金融 资产 发生 减值 的 应当 计 提 减值 准备 | Where there is any objective evidence proving that such financial asset has been impaired, an impairment provision shall be made. |
人口基金应在其财务报表说明中列明实物捐助的价值(第9(a)段) | UNFPA should show the value of contributions in kind in a note to the financial statements (para 9 (a)). |
用于快速证明证书有效性的散列值 | A hash of the certificate used to identify it quickly. |
数量 盘存价值 数量 盘存价值 数量 盘存价值 数量 盘存价值 数量 盘存价值 数量 盘存价值 | Written off Lost Quantity Inventory |
选择为银行由自己的错误所造成的财务后果买单 表明了相信市场智慧的价值观发生了改变 显然 市场在一些事情上犯了严重错误 如某些金融证券的价值 但经济低迷会让消费者的价值观也产生更深的变化吗 | The choice to save the banks from the financial consequences of their own errors indicates a shift in values away from belief in the wisdom of the market. Evidently, the market got some things like the value of certain financial securities horrendously wrong. |
这证明了青年人可以在本组织的工作以及整个社会中发挥有价值的作用并作出宝贵的贡献 | That is testimony to the valuable role and input that young people can have in the work of our Organization and in society as a whole. |
运输中和储存中的样品的安全必须得到保证,否则,其作为证据的价值将减少或丧失 | The security of samples in transport and storage must be guaranteed, otherwise their value as evidence diminishes or disappears. |
一个没有利害关系 的证人要有价值得多 | A disinterested witness may be of more value. |
向你的孩子们说明 独处的价值 | Find ways to demonstrate this as a value to your children. |
㈡ 指明或申报货物的性质或价值 | (ii) Stating or declaring the nature or value of goods |
这再次证明 恐怖主义继续严重威胁人类最根本价值 即生命 自由和人身安全 | Once more, it was proved that terrorism continues to pose a serious threat to the most fundamental value of mankind, that is, the right to life, freedom and security of person. |
我依旧认为自我价值 高于其余任何价值 不然还能怎样呢 | I still valued self worth above all other worth, and what was there to suggest otherwise? |
这些照片证实了 我们确实坚信比我们自身价值更崇高的事业 | What I think these pictures demonstrate is that we do believe in something bigger than ourselves. |
笑声 只要你能向政府证明那块地值十亿就行了 | All you have to do is prove to the government it's worth a billion dollars. |
第五十四 条 证券 公司 应当 逐日 计算 客户 担保物 价值 与 其 债务 的 比例 . | Article 54 The securities firm shall calculate day by day the ratio of the value of the customer s collaterals and its debts. |
现在我们了解了这种分子的价值 其价值在于它告诉我们如何激发这类行为 以及如何不起作用 | But knowing that molecule is valuable, because it tells us how to turn up this behavior and what turns it off. |
相关搜索 : 证明其价值 - 证明其价值 - 证明价值 - 证明价值 - 证明价值 - 证明价值 - 证明价值 - 价值证明 - 证明价值 - 证明价值 - 证明价值 - 证明了它的价值 - 证明了它的价值