"评分等级"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
行政职务分22个等级或级别 | There are 22 tiers or levels of Government Service. |
等级分明 挺管用的 | It's a beautiful hierarchy, and it works. |
2001 2003年会费分摊等级 | Assignment of contribution levels for 2001 2003 |
得分 0 行数 0 等级 0 | Points 0 Lines 0 Level 0 |
在实体一级进行了评估和分析 | Assessments and analyses are done at the Entity level. |
财务顾问的意见是 联合国可以期望得到的信用评级在 AA (很高等级 高质量)和 A (中上等级)之间 | A financial consultant firm has advised that the United Nations could expect to receive a credit rating in a range between the AA (very high grade, high quality) and A (upper medium grade) categories. |
全体工作人员被邀参加讲习班 审查文件和评估需求及评定其等级 | All staff were invited to attend workshops, review documents, and evaluate and rank requirements. |
影响分析的典型分级系统( quot 影响分级系统 quot )由若干级构成,包括区分制裁的直接和间接影响的等级 | A typical hierarchy for impact analysis ( impact hierarchy ) consists of several levels, including the one distinguishing the direct and indirect effects of sanctions. |
各项宪法规定没有等级之分 | There is no hierarchy amongst constitutional provisions. |
中等教育分两个阶段 即初级中学和高级中学 | Secondary education includes junior high or middle schools and high schools. |
基础教育分为三个等级 学前教育 初等教育和中等教育 | Basic education comprises three levels pre school, primary and secondary. |
投资等级 的评定可以反映出信用评级机构认为债券偿还的可能性有多高 投资带来的金融风险有多低 | An investment grade rating reflects the credit rating agencies' belief that the probability of payment of the bond is high and the financial risk associated with the investment is low. |
在全国一级进行了分析判断和评价的研究 | Conduct of diagnostic and evaluation studies at the national level. |
全球机制的功能应该划分等级吗 | Should there be a hierarchy of functions for the Global Mechanism? |
例如,开发计划署非洲区域局在有关政府风险等级评定方面对毛里求斯的经验进行了研究,并正在对五个国家的信贷等级评定进行 quot 测试 quot | The Regional Bureau for Africa of UNDP, for example, has undertaken a study on the experience of Mauritius with regard to sovereign risk rating and is organizing trial runs of credit ratings for five countries. |
发展中国家组给出的低等级的评分往往表明这些国家对供资水平不满意 而在发达国家组中 低等级的评分主要源自这一看法 秘书处在开展这项职能之下的活动方面超出了权限 这一问题将在下面一节中加以讨论 | Lower ratings within the developing group tended to reflect dissatisfaction with the level of funding, while in the developed group they mostly stemmed from the belief that the Secretariat was exceeding its mandate in its activities under this function, an issue that is discussed in the section below. |
他认为评估与评价工作分三部分 (a) 确定概念 (b) 说明地方一级参与政治的体制安排 (c) 地方一级有效参与政治的标准 | His assessment and evaluation fell into three parts (a) conceptual clarifications (b) a description of the institutional arrangements for political involvement at the local level and (c) criteria for effective political involvement at the local level. |
这一过程意味着评级往往是后瞻的 降级总是来得太晚 而国家获得评级通常取决于分析师何时到访 而不是基本面何时改变 此外 评级机构缺少连贯追踪重要因素的工具 如社会凝聚力变化 国家创新能力 私人部门资产负债表风险等 | This process means that ratings are often backward looking, downgrades occur too late, and countries are typically rerated based on when analysts visit, rather than when fundamentals change. Moreover, ratings agencies lack the tools to track consistently vital factors such as changes in social inclusion, the country s ability to innovate, and private sector balance sheet risk. |
对相关活动的等级评分总体上欠佳 34 的缔约方将相关活动成绩评为优秀 很好 27 的缔约方将相关活动成绩评为良好 39 的缔约方将相关活动成绩评为及格 不及格 | The distribution of the ratings was generally less favourable excellent very good (34 per cent), good (27 per cent), satisfactory less than satisfactory (39 per cent). |
在设计某一特定事件的分级系统时,可非常灵活地确定每一级属性的数量和分级系统中的等级数量 | In designing the hierarchy for a particular case, there is ample flexibility for determining the number of attributes in each level, as well as the number of levels in the hierarchy. |
然后通过把它分等级类别 把提交信息的人分不同等级类别 我们能够得到精确的结果 和衡量过的结果 | And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results. |
表11.1 1992年按收入等级及经济部门分列 | Table 11.1 PERCENTAGE DISTRIBUTION OF EMPLOYED POPULATION BY INCOME |
封建社会 统治者与被统治者 等级分明 | Clear social rankings were in place in the feudal society. |
公务员分为6个工资等级 每一级的数额由部长会议确定 | Civil servants are categorized in six salary grades, and quotients for each grade are defined by the Council of Ministers. |
高级专员打算强化难民署的评价和政策分析职能 | The High Commissioner intends to strengthen UNHCR's evaluation and policy analysis functions. |
评价工作的时间有限 无法评估国家一级项目和方案内两性平等主流化的效果和影响 | The time allowed for the evaluation was insufficient to assess the effects and impact of gender mainstreaming within country level projects and programmes. |
对对等方的评分 KTorrent 以此来确定数据上传给谁 | The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to. |
此等机制要想发挥作用 必须将评级机构所得的评级数量 也就是所获的评级报酬 与对其业绩的恰当衡量标准挂钩 衡量标准应当着重考察对应用评级结果的投资者的价值 也就是它们在预测财务状况方面的准确度 | For such a mechanism to work well, it must link the number of assignments won by raters, and thus their compensation, to appropriate measures of their performance. Such measures should focus on what makes ratings valuable for the investors who use them their accuracy in forecasting financial health. |
11. 信用评级机构根据不同的标准来评价联合国的信用评级 包括 | The credit rating agencies would probably evaluate the United Nations for credit rating purposes based on various criteria, including |
226. 作为执行措施 启动了早期儿童环境评级 修订版 婴儿学步环境评级和家庭日托评级 | The Early Childhood Environment Rating Scale Revised Edition, Infant Toddler Environment Rating Scale, and Family Day Care Rating Scale were initiated as performance measures. |
评级机构一直也仍将是现代资本市场的重要组成因素 但要使评级发挥作用 就必需对评级机构进行评估 | Rating agencies have been and should remain an important aspect of modern capital markets. But to make ratings work, the raters need to be rated. |
28. 委员会也分析自1956年以来不同专业职等薪金级别的移动情况(见表2和3),以便评估对业绩奖励的影响 | 28. The Board also analysed the movements in the pay steps at the various Professional levels since 1956, as indicated in tables 2 and 3, in order to assess their impact on performance incentive. |
按性别与年级分列的中等基础教育与中等职业教育入学人数 | ENROLMENT IN BASIC SECONDARY AND VOCATIONAL SECONDARY EDUCATION BY SEX AND GRADE, 1993 |
内部审计评级 | Internal audit ratings |
委员会鼓励充分利用考绩制度 包括绩效评级指导方针 | The Committee encourages the full application of the PAS, including guidelines for the rating of achievement. |
应该采取什么措施 一种方法是降低评级机构意见的重要性 很多情况下 评级的重要性部分来源于迫使或鼓励机构投资者及投资工具持有从著名评级机构得分足够高的资产组合的法律要求 | One proposed approach would reduce the significance of the raters opinions. In many cases, the importance of ratings comes partly from legal requirements that oblige or encourage institutional investors and investment vehicles to maintain portfolios of assets that have received sufficiently high grades from the recognized agencies. |
经过评定 1251家列入环保信用管理名单企业中有134家因为停产 未验收 关停等原因暂不予评级 | Ratings showed that of the 1,251 enterprises listed on the environmental protection credit management register, 134 were not rated temporarily because of production stoppage, not having been checked and accepted, having been shut down, and or other reasons. |
等级 | Rating |
等级 | Level |
等级 | Grade |
等级 | Hierarchy |
等 级 | Level |
等级 | Rank? |
联合国关于信用评级的目标是说服信用评级机构 就信用评级的目的将其借贷当作 准主权 的借贷 | The United Nations goal with respect to the credit rating would be to convince the credit rating agencies to treat the borrowing as quasi sovereign for credit rating purposes. |
等等 他不是由我评估 | Now, wait a minute, Keyes. I don't rate this beef. |
相关搜索 : 评级等级 - 评定等级 - 评价等级 - 中等评级 - 评价等级 - 评定等级 - 评估等级 - 评估等级 - 等级评定 - 评定等级 - 评价等级 - 评价等级 - 等级评定