"试验机"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
试验机 - 翻译 : 试验机 - 翻译 : 试验机 - 翻译 : 试验机 - 翻译 : 试验机 - 翻译 : 试验机 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是一个随机的试验 | This was a randomized trial. |
这就是随机试验的好处 | That's the beauty of randomization. |
这些火箭使用试验性发动机如氮氧发动机 | These rockets use experimental motors like nitrous oxide. |
联合国编 号 有 机 过氧化物 最低试验 | The requirements specific to Division 5.2 substances in 4.2.1.13 shall also be met. |
你们可以大胆试验... 只有有任何的机会 | But you know that I'll let you experiment if there's any chance at all... the longest chance in the world. |
试验 | Beta |
㈢ 试验 | (v) Abandoned Weapons |
我们将在这里尝试在机器人上的第一次 空中姿势矫正试验 | And we're going to attempt the first air righting response in a tail, with a robot. |
1990 1992年 在能代试验所使用四分之一尺寸模型对海面静止状态下的发动机进行了试验 | ISAS, which began studies on the development of the air turboramjet engine in 1976, tested the engine at NTC from 1990 to 1992 under sea level static conditions using a quarter scale model. |
试验方案为认证机构和企业界相互学习提供了机会 | They provide opportunities for mutual learning by certification bodies and the business community. |
M1 试验台座的重量 不包括所试验容器 | M1 mass of the test platform, without the container under test |
每年试验两次,即1,000次试验,每次13美元 | Test run twice yearly, i.e. 1,000 tests at 13 each test |
果不其然 制药业赞助的试验 比私人赞助试验得到正面结果 阳性结果 的机率 要高出4倍 | And so it's no surprise that overall, industry funded trials are four times more likely to give a positive result than independently sponsored trials. |
压力试验可以是水压试验 也可以经主管当局或其授权机构同意使用另一种液体或气体 | The pressure test may be performed as a hydraulic test or by using another liquid or gas with the agreement of the competent authority or its authorized body. |
这是试验室试验能够测量出的最低水平 | This is the lowest level that can be measured in laboratory tests. |
M2 所试验容器的实际试验重量(包括皮重) | M2 actual test mass (including tare) of the container under test |
定期试验 改为 定期检查和试验 6.5.4.1.4 改为 6.5.4.4 | Replace periodic tests with periodic inspections and tests and 6.5.4.14 with 6.5.4.4 respectively. |
作业完成后应按原试验压强作压力试验 | A pressure test to the original test pressure shall be performed after the work is completed. |
试验应当在适当安全距离外的试验场进行 | The tests should be performed at a test site with suitable safety distances. |
专门试验研究站和试验性示范区是否存在 | Existence of specialized experimental research stations and pilot demonstrations areas. |
试验药物 | Testing Medicine |
试验方案 | Pilot schemes |
73. 能代试验所是1962年在秋田县能代市Asanai滩建立的 供地面点火试验台 车间 测量中心 光学观测台和其他设施供大型固体发动机地面点火试验使用 | The Noshiro Testing Centre (NTC) was established in 1962 at Asanai Beach, Noshiro City, Akita Prefecture. The ground firing test stand, workshop, measurement centre, optical observatory and other facilities are provided for ground based test firing of large scale solid motors. |
这个试验有一定年头了 但却是一个非常棒的试验 这个试验很简单 所以故事很简短 | So this is an old experiment, but it's a really good one, because it was very simple, so it's an easy story to tell. |
进行的试验应包括能达到下述目的的必要试验 | The tests undertaken shall include those necessary |
试验压强是指压力试验时罐壳顶部的最大表压 | Test pressure means the maximum gauge pressure at the top of the shell during the pressure test |
6.6.2.19.2 每个便携式罐体首次投入使用之前 罐壳和各项设备均应作检查和试验(首次检查和试验) 其后再隔最多5年又应作检查和试验(5年定期检查和试验) 而在5年定期检查和试验的中期点还要作中间定期检查和试验(2.5年定期检查和试验) | 6.6.2.19.2 The shell and items of equipment of each portable tank shall be inspected and tested before being put into service for the first time (initial inspection and test) and thereafter at not more than five year intervals (5 year periodic inspection and test) with an intermediate periodic inspection and test (2.5 year periodic inspection and test) midway between the 5 year periodic inspections and tests. |
6.6.3.15.2 每个便携式罐体首次投入使用之前 罐壳和各项设备均应作检查和试验(首次检查和试验) 其后再隔最多五年又应作检查和试验(5年定期检查和试验) 而在5年定期检查和试验的中期点还要作中间定期检查和试验(2.5年定期检查和试验) | (B620 1987) 6.6.3.15.2 The shell and items of equipment of each portable tank shall be inspected and tested before being put into service for the first time (initial inspection and test) and thereafter at not more than five year intervals (5 year periodic inspection and test) with an intermediate periodic inspection and test (2.5 year periodic inspection and test) midway between the 5 year periodic inspections and tests. |
6.6.4.14.2 每个便携式罐体首次投入使用之前 罐壳和各项设备均应作检查和试验(首次检查和试验) 其后再隔最多五年又应作检查和试验(5年定期检查和试验) 而在5年定期检查和试验的中期点还要作中间定期检查和试验(2.5年定期检查和试验) | 6.6.4.14.2 The tank and items of equipment of each portable tank shall be inspected and tested before being put into service for the first time (initial inspection and test) and thereafter at not more than five year intervals (5 year periodic inspection and test) with an intermediate periodic inspection and test (2.5 year periodic inspection and test) midway between the 5 year periodic inspections and tests. |
41.3 试验设备 | 41.3.1 Test platform |
41.3.1 试验台座 | The test platform shall be |
试验性参数 | Experimental Params |
试验性参数 | Experiment brush |
成功试验数 | Number of successful trials |
3. 地面试验 | 3. Ground based experiments |
3. 地面试验 | 3. Ground based experiments |
她在试验你. | She's testing you. |
如检查和试验内容之一是压力试验 试验压强应是便携式罐体数据标牌上标明的数值 | When the pressure test is a part of the inspection and test, the test pressure shall be the one indicated on the data plate of the portable tank. |
19. 政府在试验之后已经声明 印度从现在起自愿暂停试验 暂不再进行地下核试验爆炸 | 19. Subsequent to the tests, the Government has already stated that India will now observe a voluntary moratorium and refrain from conducting underground nuclear test explosions. |
各卫生站和防疫站定期检查消毒程序(生物试验和化学试验)的有效性 公共保健机构一直从事这项工作 | Test controls of the efficiency of sterilization processes (biological and chemical tests) are performed both periodically by sanitary and epidemiology stations, and continuously by public health care institutions. |
17. 对塞米巴拉金斯克试验场范围内各社区的第一义务是保护他们免受与该试验场有关的损害和危机 | 17. The first obligation to communities in the Semipalatinsk test site territory is to protect them from harm and risks related to the test site. |
加诺进行了一系列国际性试验 包括四次加拿大试验 | Garneau carried out a series of international experiments, including four Canadian ones. |
㈡ 能代试验中心 | (ii) Noshiro Testing Centre |
d 试验后勤舱 | d. Experiment logistics module |
他进行了试验 | He ran his trial. |
相关搜索 : 随机试验 - 随机试验 - 样机试验 - 随机试验 - 试验机体 - 疲劳试验机 - 电机试验台 - 硬度试验机 - 弹簧试验机