"请注明此"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
请注明此 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
请注明 | Please mention |
请提请安理会成员注意此事 | I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. |
在此我们应提请注意仅仅两个这种障碍 这都是说明性的 | Here we shall draw attention to only two such obstacles, both of which are interpretative |
8. 谨请大会注意本说明 | The General Assembly may wish to take note of the present note. |
抬头均请注明 quot United Nations quot | In any of these cases, please mention payment to the order of the United Nations |
请将此事项提请安理会成员注意 | I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Council. |
请提请安全理事会注意此事为荷 | I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. |
请将此事提请安全理事会注意为荷 | I should be grateful if you would bring this to the attention of the members of the Security Council. |
请就此举例说明 | Please supply examples of any relevant cases. |
请提请安全理事会成员注意此信为荷 | I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. |
请提请安全理事会成员注意此信为荷 | I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. |
同志 请注意 你们明晨就启程 | Attention, comrades, your train will leave tomorrow morning. |
请提请安全理事会成员注意此公报为荷 | I should be grateful if you would bring this communiqué to the attention of the members of the Security Council. |
请将此事提请安全理事会成员注意为荷 | I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. |
请将此信提请安全理事会成员注意为荷 | I should be grateful if you could bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. |
请将此事提请安全理事会成员注意为荷 | I should be grateful if you could bring the present letter to the attention of members of the Security Council. |
请将此事提请安全理事会各成员注意为荷 | I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. |
quot 请你迫切注意此一事项为荷 | I should be most grateful if you would give this matter your urgent attention. |
他本人将提请大会主席注意此事 | He would himself bring the matter to the attention of the President of the General Assembly. |
90. 委员会注意到缔约国未依据 公约 第十四条规定发表任择声明 并促请缔约国考虑发表此声明 | The Committee notes that the State party has not made the optional declaration provided for in article 14 of the Convention and urges it to consider doing so. |
此外 提请行预咨委会注意麻委会要求向其第三十九届会议提交进一步的说明 | In addition, the request by the Commission for the submission of further clarification at its thirty ninth session was brought to the attention of ACABQ. |
此项放行应在运输票据中注明 | Reference to this exemption should be entered in the transport document. |
3. 请委员会注意到本说明附件中的数额 | The Committee is requested to take note of the amounts set out in the annex to the present note. |
因此 我促请所有代表团注意这一事实 | Consequently, I urge all delegations to taken note of that fact. |
请提醒安全理事会成员注意此信为荷 | I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. |
他感谢俄罗斯代表团提请他注意此事 | He thanked the Russian Mission for bringing the matter to his attention. |
就此 他提请特别注意商定结论第48段 | In that connection, he drew particular attention to paragraph 48 of the agreed conclusions. |
请注意 请各位注意 | May I have your attention? May I please have your attention? |
常驻代表团提出请求函 注明姓名和头衔并说明停留期限 | Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and titles and specifying the duration of stay. |
据此将提请主管当局注意处理这一事项 | The attention of the competent authorities will accordingly be directed to addressing this matter. |
因此 我们要提请联合国会员国注意需要 | We therefore wish to draw the attention of UN Member States to the need for |
请允许我就此表明几点具体看法 | Allow me to make a few very specific remarks in that regard. |
如果您想删除当前所选的提醒 请点击此按钮 注意此操作无法撤销 请小心使用 | Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be careful with this option as there is no way to undo this operation. |
请说明 应予注意事项 或 认识你的客户 的要求 | Please describe any due diligence or know your customer requirements. |
请说明 应予注意事项 或 认识你的客户 的要求 | Please describe any due diligence' or know your customer' requirements. |
14. 提请大会注意本项所涉方案预算问题说明 | The attention of the General Assembly is drawn to the present statement of programme budget implications. |
16. 应注明申请的财政援助的用途 可以为下列用途申请财政援助 | 16. The purpose of the financial assistance applied for should be specified. Financial assistance may be sought for the following purposes |
41. 他提请注意秘书长的说明(A 52 363)的某些方面 | 41. He wished to draw attention to certain aspects of the note by the Secretary General (A 52 363). |
现在 我有几点需要说明的事情 请你们都注意听 | Now, there are one or two things that I would like to explain, so will you all listen attentively? |
在这一点上 他提请注意2003年3月13日的医生证明 | In this regard, he refers to the medical certificate of 13 March 2003. |
为此 委员会提请缔约国注意其一般性建议十九 | In this respect, the Committee calls the attention of the State party to its General Recommendation XIX. |
此外 他还提请人们注意决议草案的西班牙文本 | He drew attention to the Spanish version of the draft resolution. |
该集团还注意到托克劳的进展 它提请注意新西兰作为管理国提供的合作 请其他国家以此为榜样 | The Group also noted the progress made by Tokelau it drew attention to the cooperation and collaboration provided by New Zealand as administering Power and invited others to follow suit. |
请注意目前密码会被明文保存在插件的配置文件中 | Please notice that currently the password is stored as plain text in the plugin configuration file |
联合国提请以色列注意其执行该项决议的明确义务 | The United Nations had reminded Israel that it had an unambiguous obligation to implement that resolution. |
相关搜索 : 请注明 - 请注明 - 请注明您 - 请注意此外 - 此外请注意 - 请注意此外 - 因此,请注意 - 此外请注意 - 其他请注明 - 请注明您的 - 其他请注明 - 转载请注明 - 请注 - 请注