"调解纠纷"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
家庭纠纷的调解 | RESOLUTION OF FAMILY DISPUTES |
商事纠纷的解决 | Interim measures of protection |
A. 解决财产纠纷 | A. Solution of property conflicts |
纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷 | The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. |
85. 工业纠纷法 第3和4节规定了仲裁和调解程序 | 85. Sections 3 and 4 of the Industrial Disputes Act carry provisions for conciliation and arbitration procedures. |
制订解决家庭纠纷和采用调解的程序和设立专门工作人员 | The establishment of special procedures and officials to resolve family disputes, and the use of conciliation. |
因此 多数土地和财产纠纷通过非正规司法部门调解 | Consequently, the majority of land and property disputes are mediated by the non formal justice sector. |
虽有本章和第16章的规定 但在纠纷产生后 纠纷各方当事人仍可约定在任何地方以仲裁方式解决纠纷 | Notwithstanding the provisions of this chapter and chapter 16, after a dispute has arisen, the parties to the dispute may agree to resolve it by arbitration in any place. |
据报禁止 quot 第三方干预 quot 的规定出于 劳资纠纷调解法 第13 2条 该条禁止 quot 第三者 quot 干预 即与纠纷发生工作场所没有任何直接关系的人干预纠纷 | It was reported that the prohibition on third party intervention is contained in article 13 2 of the Labour Dispute Mediation Act which prohibits a third person , that is anyone who has no immediate connection with a workplace where a dispute is taking place, from intervening in the dispute. |
劳资纠纷仲裁员 调查纠纷双方之间的问题,并作出必要的结论和裁决 | Arbitrator of labour disputes Inquire into the issues between the parties and make the necessary finding and ruling. |
对处理家庭纠纷和调解程序的警察和司法人员培训不足 | The inadequate training of police and court officers in the management of family disputes and conciliation procedures. |
据指出 对于运输合同方面的纠纷 仲裁是全世界一种极为普遍的解决纠纷形式 | It was stated that arbitration was an extremely popular form of dispute resolution throughout the world for disputes regarding contracts of carriage. |
根据 可供选择的纠纷解决办法法案 鼓励当事人在法院外解决其纠纷 以避免耗费钱财的法律程序 | Under the Alternative Dispute Resolution Act, parties were encouraged to resolve their differences out of court in order to avoid the costly legal process. |
Gordon女士概述了 准则 的解决纠纷程序 | Ms. Gordon outlined the dispute settlement procedure of the Guidelines. |
(b) 解决国际贸易和投资方面的纠纷 | (b) Settlement of disputes in international trade and investment. |
但要等段时间给迈克解决一下纠纷 | It will take a while for Mike to get patched up. |
24. 国际贸易的指数增长导致商事纠纷的相应增多 因此 仲裁作为解决国际商事纠纷的一种手段的重要性怎么强调也不过分 | The exponential increase in international trade had led to a corresponding increase in commercial disputes and, in that connection, the importance of arbitration as a means of resolving international commercial disputes could not be overemphasized. |
另一项建议认为 不妨通过仲裁来调解涉及向登记员下达命令的纠纷 | Another suggestion was that disputes involving the issuance of orders to the registrar could be settled through arbitration. |
工业纠纷法 | Industrial Disputes Act |
101. 关于法院的管辖权 据指出 优先权纠纷可以留给对纠纷当事方拥有管辖权的法院来解决 | With regard to court jurisdiction, it was noted that priority disputes could be left to be resolved by the courts with jurisdiction over the parties to the dispute. |
但愿有关尽早调解和解决纠纷的建议能够大大减少提交正式程序的实际案件数目 | Proposals related to the early reconciliation and resolution of disputes should, hopefully, go a long way towards minimizing the actual number of matters referred to formal proceedings. |
全球外交的重点应是解决长期存在的纠纷 | Global diplomacy must focus on resolving long standing disputes. |
没有法律纠纷 | But no legal complications. |
5. 在解决商事纠纷领域今后可能开展的工作 | 178) and to discuss the order in which those issues might be addressed. |
(a) 促使在纠纷演变成正式诉讼之前及早达成和解和解决 | (a) To enhance earlier reconciliation and resolution of disputes before they develop into formal litigation |
原告参加了锦标联赛 随后宣称纠纷得到了解决 | The claimant participated in the tournament and declared the dispute settled afterwards. |
让我们在美人面前 用古老的方式来解决这场纠纷 | Let us settle this dispute by claiming the ancient privilege of age before beauty. |
(a) 根据 劳资纠纷调解法 第12和第13条 未经批准的第三方干预是非法的争端行为 | (a) An unauthorized third party intervention in illegal acts of dispute, under articles 12 and 13 of the Labour Dispute Adjustment Act. |
(d) 保全对解决纠纷可能具有相关性和重要性的证据 | (d) Preserve evidence that may be relevant and material to the resolution of the dispute. |
劳动事务检查员的任务是监察劳工问题, 如果雇主和员工之间发生纠纷, 就进行调解 | It is the labour inspector apos s role to monitor labour issues and to conciliate when there are disputes between employees and employers. |
(a) 制订法规,规定成立一个劳资关系委员会和若干个劳资纠纷法庭,以协助解决正式劳资纠纷申诉,该法于1997年生效 | (a) The development of legislation establishing a labour relations board and a number of labour tribunals to assist in the resolution of formal labour related complaints. This legislation came into effect in 1997 |
受家庭纠纷影响的儿童 | Children affected by family disputes |
这就是所谓的家庭纠纷 | That's what's known as a family problem. |
80. 据说 公安法的对象是两个群体 涉及土地纠纷的人 及卷入部落纠纷的人 | The Public Order Law is said to target two main groups, persons involved in land disputes, and persons entangled in tribal disputes. |
(b) 全球纠纷解决研究会议 2004年4月22日至23日 荷兰海牙 | (b) Global Dispute Resolution Research Conference (The Hague, the Netherlands 22 23 April 2004) |
商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.123) 商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.128) 商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.131) 商事纠纷的解决 在国际合同使用电子通信公约草案中列入对1958年 关于承认及执行外国仲裁裁决的纽约公约 的提及 A CN.9 WG.II WP. | UNCITRAL documents are posted on the UNCITRAL web site (http www.uncitral.org) upon their issuance in all the official languages of the United Nations. Delegates may wish to check the availability of the documents by accessing the Working Group's page in the Working Groups section of the UNCITRAL website. |
商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.123) 商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.128) 商事纠纷的解决 临时保全措施 秘书处的说明(A CN.9 WG.II WP.131) 商事纠纷的解决 在国际合同中使用电子通信公约草案中列入对1958年 关于承认及执行外国仲裁裁决的纽约公约 的提及 A CN.9 WG.II WP. | UNCITRAL documents are posted on the UNCITRAL web site (http www.uncitral.org) upon their issuance in all the official languages of the United Nations. |
联利特派团正与传统领导人和地方当局开展调解工作 包括设立财产纠纷委员会 以努力和平解决这些问题 | UNMIL is working with traditional leaders and the local authorities on reconciliation efforts, including the establishment of property dispute committees in an effort to resolve the problems peacefully. |
有些报告称 有时有人出钱雇用民解杀害卷入个人纠纷的人 | Some reports indicate that FNL may, in some cases, have been paid to kill individuals involved in personal disputes. |
1991年5月23日解决劳资纠纷法(Dziennik Ustaw 1991年 第55号 第236号案文) | Act of 23 May 1991 concerning settlement of industrial disputes (Dziennik Ustaw of 1991 No. 55, Text 236) |
我们都不想 有什么家庭纠纷 | We didn't want to start a family feud. |
我想可能是 涉及到财产纠纷 | You have the habit using emotion with the jury. |
以后某天你会卷入这个纠纷 | You're liable to get in trouble one of these days. |
特别是 专家们审议了那些影响到知识产权纠纷的解决的条文 | In particular, experts considered those provisions which impacted on the resolution of IP disputes. |
这些限制载于1990年 集体劳资纠纷解决法 第16条,该条规定如下 | These restrictions are contained in article 16 of the Law on Settlement of Collective Labour Disputes of 1990, which reads as follows |
相关搜索 : 纠纷解决 - 纠纷解决 - 纠纷解决 - 解决纠纷 - 纠纷解决 - 纠纷解决 - 解决纠纷 - 解决纠纷 - 解决纠纷 - 解决纠纷 - 纠纷解决 - 解决纠纷 - 纠纷