"貝殼"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
佢亦證明咗喺海邊執貝殼係有用嘅 | It certainly puts finding seashells by the seashore in perspective. |
288) 當然 貝拉 貝拉 瓦基 | Of course. Béla. Béla Varjú. |
我的寶貝 我的小寶貝啊 | My baby, my little baby. |
寶貝 | Happy? |
全部都有厚厚地外殼 | were thickly crusted, one and all. |
全部都有厚厚地外殼 | were thickly crusted one and all. |
April 寶貝 | April, baby! |
嗨 寶貝 | Hello, thing. |
寶貝兒. | Did you hear, my darling? |
麗貝卡! | Rebecca! |
坎貝爾 | Campbell. |
尤貝爾是? | Who's Yubel? |
好的 寶貝 | All right, baby. |
再見, 寶貝. | Goodbye, funny one. |
嘿, 寶貝兒! | Hi, baby! |
起來寶貝 | Hello, Pinky. |
你好寶貝 | Hello, Pinkie. |
寶貝走開 | Leave us alone, dear. |
我的寶貝. | Let's go home, my darling. |
夢娜 寶貝 | Mona, baby. |
老杭 寶貝 | Hum, baby. |
我的寶貝! | My baby! |
真是寶貝 | He's my treasure. |
貝蒂殺了她 | Betty killed her. |
貝蒂殺了他 | Betty murdered him. |
快睡吧 寶貝 | Go to sleep, baby. |
寶貝, 是你嗎. | Chéri, it's you. |
晚安... 寶貝兒. | Good night... funny one. |
這邊, 寶貝兒. | This way, precious. |
寶貝親愛的 | Baby darling! |
早上好,貝克 | Morning, Baker. |
你好,貝妮斯 | Hello, Berenice. |
貝多羅先生? | Mr. Bartholomew? |
貝多羅先生! | Mr. Bartholomew! |
貝多羅先生! | Bartholomew. |
稍等 小寶貝 | Just a minute. |
小寶貝 錢呢 | Little darling, where's the money? |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | Like pearls within their shells, |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | Like pearls safely hidden. |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | as the likeness of hidden pearls, |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | The likes Unto pearls hidden. |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | Like unto preserved pearls. |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | The likenesses of treasured pearls. |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | beautiful as pearls hidden in their shells. |
好像藏在蚌殼裡的珍珠一樣 | Like unto hidden pearls, |