"購物"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
購買贓物. | Offering to become a receiver of stolen goods. |
珍外出購物 | Jane is out shopping. |
你喜歡購物嗎 | Do you like shopping? |
上週六我去購物 | I went shopping last Saturday. |
洋子昨天去購物 | Yoko went shopping yesterday. |
關於購物或一些... | About shopping or some? |
我每隔一天去購物 | I go shopping every other day. |
她和她母親去購物 | She went shopping with her mother. |
我喜歡跟湯姆購物 | I like shopping with Tom. |
街道擠滿了購物的人 | Shoppers crowded the streets. |
當你購物 你看... 我說的 夠了 | When you're shopping, you see l said, that's enough. |
附近是不是有一間購物商場 | Is there a mall near here? |
我昨天購物時自行車被偷了 | My bike was stolen when I went shopping. |
他叫自己的妻子不要衝動購物 | He told his wife to stop impulsively shopping. |
這個購物中心在前面一英里遠的地方 | The shopping center is one mile ahead. |
你們其中大多數女孩 幫助媽媽一起購物 | Most of you girls help your mothers with the shopping. |
瑪麗亞和納塔利婭去購物 他們為自己買些東西 | Maria and Natalia go shopping. They buy something for themselves. |
因為今天我沒法上街購物 只好做點三明治將就將就 | As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. |
跟住我將啲相整成巨幅海報 貼勻巴黎嘅bourgeois購物區 上面寫埋人物嘅姓名 年齡 | And then I pasted huge posters everywhere in the bourgeois area of Paris with the name, age, even building number of these guys. |
Google收購咗裡個公司 | Google actually acquired this company. |
欲購從速,快來2730大街 | I want you to rush right down here to 2730 Main Street. |
我從倫敦訂購了一本書 | I ordered a book from London. |
我從德國訂購了那些書 | I ordered those books from Germany. |
我從倫敦訂購了一些書 | I ordered some books from London. |
是我幾周前特意訂購的 | Weeks ago I ordered them specially. |
我猜父親是廉價收購的. | I believe my father did buy it at a bargain price. |
購買之後我會跟車來的. | Yes, I'll come with a car after the purchase. |
我們有多3倍嘅空間 但係我哋就更喜愛購物 使到我哋需要更多嘅地空間 | So we've got triple the space, but we've become such good shoppers that we need even more space. |
鎮裡的人想低價收購 下了訂單 | The Council wanted to get it cheap, so they ordered it from us. |
首次訂購可獲九五折的特別優惠 | Your initial order is subject to a special discount of 5 . |
購買本地食材 好似喺農莊度買噉 | Buy food grown locally, at Farmers' Markets. |
英國代理採購商 我沒法還給他們 | No, the British Purchasing Agency? I can't give it back. |
所有訂購必須在今年年底前支付款項 | All subscriptions must be paid before the end of this year. |
我和英國採購代理商訂有合約 是嗎 真的 | You know I got a contract with the British Purchasing Agency and I got a friend in the Quartermaster Corps |
呢啲都唔系一個人購買安全套之前 所諗嘅嘢 | Now these are not the kinds of things that someone is thinking about just before they go get a condom. |
萬一回購咗隧道呢 幾條隧道重新分過啲人流同埋車流呢 | But what if the tunnel was re purchased such that the flows of people and traffic were re directed? |
我們ACME有限公司 特此宣布 我們將盡我們的力量抵制這種惡意收購 | We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | But if you do not bring him with you, then I shall have no grain for you, nor should you come back to me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | And if you do not bring him to me, there shall be no measure (provisions) for you with me and do not ever come near me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | But if you bring him not to me, there shall be no measure for you with me, neither shall you come nigh me.' |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | But if ye bring him not unto me, there shall be no measuring for you from me, and ye shall not approach me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | But if you bring him not to me, there shall be no measure (of corn) for you with me, nor shall you come near me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | But if you do not bring him to me, you will have no measure from me, and you will not come near me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | If you do not bring him to me, you shall have no corn from me and do not even attempt to come close to me. |
如果你們不帶他來見我 你們就不能從我這裡購買一顆糧食 你們也不得臨近我 | And if ye bring him not unto me, then there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near. |