"负载的控制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
负载的控制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
控制中心座落在发射场旁边 发射控制以及气球和有效载荷的组装在控制中心进行 | The control centre stands beside the launch site, where launch control and assembly of the balloon and its payload are conducted. |
谁负责控制船台附近的摄影机 | Who's handling the camera near the slipway? |
3 联邦海关局负责控制边境 | Border control shall be the responsibility of the Federal Customs Administration. |
3. 控制压载水中的有害有机体和病原体 | Control of harmful organisms and pathogens in ballast water |
负责有关受控制毒品问题的检察官指控Francisco Cortés Aguilar Carmelo Peñaranda Rosas 和 Claudio Ramírez Cuevas 犯有贩运受控制毒品罪 | The prosecutor for matters involving controlled substances charged Francisco Cortés Aguilar, Claudio Ramírez Cuevas and Carmelo Peñaranda Rosas with the crime of trafficking in controlled substances. |
立陶宛国家核能安全检查署负责发挥国家核材料衡算和控制制度 核控制度 的作用 | The role of the State System of Accounting for and Control of Nuclear Materials is carried out by the Lithuanian Nuclear Power Safety Inspectorate (VATESI). |
81. 而且 条约机构的控制 无论是行政还是准司法控制 都限于每项条约中所载的权利 | Furthermore, control, whether administrative or quasi judicial, by the treaty bodies is limited to the rights contained in each treaty. |
负载 | Load |
北约组织负责 指挥'驻科索沃部队 联合国负责 控制'该部队 | NATO is responsible for the direction' of KFOR and the United Nations for control' of it. |
CPU 负载 | CPU Load |
要么上帝为海啸负责 要么上帝失去了控制 | Either God is responsible for the tsunami, or God is not in control. |
147. 资产和负债管理是控制资产对负债的关系 即管理两者之间差幅的工作 | Asset and liability management is the process of controlling the relationship of assets to liabilities that is, managing the spread between them. |
X 负载GenericName | X Load |
系统负载 | System Load |
总计负载 | Total Load |
在负责检查劳动环境的实验室中实行质量控制 并建立鉴定制度 | Introducing a quality control in laboratories examining the working environment, and introducing a system of accreditation |
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控制 但这亦是一种实行有效控制的补充手段 | Although customs retain the ultimate responsibility and control responsibilities, it is an additional means of control. |
2. 当事方可约定由托运人或第35条 原第32条 提及的任何人 控制方或收货人装载 积载和卸载货物 | 2. The parties may agree that the loading, stowing and discharging of the goods is to be performed by the shipper or any person referred to in article 35 (previously 32), the controlling party or the consignee. |
对内部控制有很好的了解而且愿意为它们负责的管理人员和雇员对有效的控制结构是非常重要的 | Managers and employees who possess a good understanding of internal controls and are willing to take responsibility for them are vital to an effective control structure. |
西岸仍被划分为不同的区域,A区属巴勒斯坦人全面控制,B区由巴勒斯坦人进行民事管制,但由以色列负责安全控制,C区在以色列的全面控制之下 | The West Bank remained divided into separate zones, with area A under full Palestinian control, area B under Palestinian civil control but Israeli security control, and area C under full Israeli control. |
公路维修税已经确立 若干地秤对轴荷限制的监测正开始帮助控制超载 | A road maintenance levy has been established, and axle load limits monitored at a number of weighbridges are beginning to help control overloading. |
优先级负载 | Nice Load |
将有1 000单元负载(1单元负载为120英尺集装箱,最大载重量15吨)的联合国自备设备运往联合国布林迪西后勤基地,500单元负载送往里耶卡 250单元负载运往萨拉热窝和100单元负载运往东部特派团 | A total of 1,000 loads (1 load a 120 ft container of 15 tons maximum) of United Nations owned equipment will be transported to the United Nations Logistics Base at Brindisi, 500 loads to Rijeka, 250 loads to Sarajevo and 100 loads to eastern missions. |
65. 在一些国家,立法人员将制定内部控制结构应实现的全盘目标,同时将有待制定的内部控制标准留给一个负责的中央组织 | 65. In some countries, the legislators will establish the overall objectives that the internal control structures should achieve while leaving the establishment of internal control standards to a responsible central organization. |
气球发射场座落在海拔230米的一个小山上 控制中心在发射场旁边 进行发射控制和气球及其载荷的安装 | The balloon launch site is on a hill 230 metres above sea level. The control centre stands beside the launch site, where launch control and assembly of the balloon and its payload are conducted. |
3. 鉴于政府内各组织单位的管理结构对建立充足的内部控制结构及其实施负有最终责任,他们应当了解内部控制结构的性质以及内部控制的目标 | 3. As they are ultimately responsible for the adequacy of the internal control structure and its implementation, it is important that the management structures of all organizational units within government understand the nature of the internal control structure and the objectives of internal controls. |
最后 我愿强调 乌克兰在军备控制领域奉行负责任的政策 | In conclusion, I would like to stress that Ukraine conducts a responsible policy in the field of arms control. |
需要对级进行改动 使其具有制导和控制能力 以便在完成主要任务 即将有效载荷送入轨道 后实行有控制离轨 | The stage needs to be modified to provide the guidance and control capabilities required for a controlled de orbit after fulfilling its primary mission (which is the delivery of the payload into orbit). |
南非已经建立了军备控制制度,规定了部级控制机构 标准 原则和准则,以确保负责任的转运和交易小型武器和轻武器 | South Africa has established an arms control system which makes provision for a ministerial control body, criteria, principles and guidelines to ensure the responsible transfer and trade in, among others, small arms and light weapons. |
使卫星定位的法国空研中心负责保持卫星的位置和在轨控制 | CNES, which placed it in position, is in charge of keeping it in position and controlling it in orbit. |
系统负载指示器 | System Load Indicator |
监视系统负载Name | Monitors System Load |
在射入轨道后 该阀门可通过机载控制系统发出的特别指令启动 | This valve will be activated after orbital injection by a special command from the on board control system. |
通常需要对级进行改动 使其具有制导和控制能力 以便在完成主要任务 即将有效载荷送入轨道 后实行有控制脱轨 | The stage usually needs to be modified to provide the guidance and control capabilities needed for a controlled de orbit after fulfilling its primary mission (which is the delivery of the payload into orbit). |
前方是控制行动的控制杆 | The lever in front of him controls movement. |
疟疾如果得不到控制 就将继续成为非洲各国经济的主要负担 | If uncontrolled, malaria will continue to be a major economic burden on African economies. |
69. 负责的中央组织应审查其内部控制标准,不时作出必要的修正 | 69. The responsible central organization should review its internal control standards and make necessary amendments from time to time. |
最近成立了负责调查所有控诉和不端行为的控诉受理处 作为警察事务部的内部监督机制 | A complaints directorate, responsible for investigating all complaints and misconduct, has been formed recently to serve as an internal oversight mechanism within the police service. |
遥控控制准备 遥控控制己完成准备 | Understood. Stand by, Remote Control. |
由法律部们负责展开和辩护的涉及政府和公务员被控告的民事诉讼事宜均由我控制和指导 | (vi) As Law Secretary, represented the Punjab Government in meetings with the Central Government on all legal issues concerning Punjab Province. |
41. 卫星温度控制 卫星与载荷控制 低温技术等已给传统工业在产品质量 工作环境和能源节约方面带来了重大的改进 | Satellite temperature control, satellite and payload control, low temperature technology and others had added significant improvements in product quality, working environments and energy conservation in traditional industries. |
这些成员说1995年期间他们收到67份指称首都警察负有责任的虐待控诉 40份国防卫队负有责任的控诉 24份情报和预防总局负有责任的控诉和24份刑事调查警察负有责任的控诉 | They said that during 1995 they had received complaints of 67 cases of ill treatment alleging responsibility by the Metropolitan Police, 40 attributable to the National Guard, 24 to the DISIP and 24 to the PTJ. |
如果当事人的意图是该条款应规定货运方负责装载 积载或卸载 即可免除承运人对不当积载产生的后果所负的赔偿责任 但只能在不超出第17条 原第14条 所述赔偿责任制度的范围以内 | If it is the intention of the parties that the clause makes the cargo side responsible for loading, stowage or discharging, a carrier may be relieved from liability for the consequences of improper stowage, but only within the scope of the liability system outlined in article 17 (previously 14). |
在过渡时期之前和过渡时期内 全国统一政府和南部苏丹政府对其控制区内平民保护事宜负主要责任 因为控制地盘的武装团体要对地盘内的平民负责 | During the pre interim and interim periods, the Government of National Unity and the government of southern Sudan bear the primary responsibility for the protection of civilians in areas under their control, as armed groups in control of territory are responsible for those civilians within it. |
核准刊载的刊物 核对资产负债表账户和对账户余额进行分析审议能够保证核实刊物记录的效力 准确性和完整性的监测和控制工作 | The monitoring and control processes to verify journal entries for validity, accuracy and completeness are ensured through authorization of journals posted, the reconciliation of balance sheet accounts and analytical reviews performed on account balances. |
相关搜索 : 负载控制器 - 控制器负载 - 负载控制块 - 负载限制控制 - 负载控制系统 - 远程负载控制 - 负载监控 - 受控负载 - 负载监控 - 可控负载 - 负载限制 - 负载限制 - 负载调制 - 负载制剂