"贴现率应用"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

贴现率应用 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

采用的贴现率是8.5
An 8.5 per cent discount rate was used.
贴现率
Discount rate
利率和公共部门贴现率(如有的话)
Interest rate and public sector discount rate, where available
负债按5.5 的贴现率计值
The liabilities were valued on the basis of a discount rate of 5.5 per cent.
关于第二个问题,监督厅认为,执行委员会应使单身工作人员的现行补贴率同秘书处在其它地方同类工作人员普遍适用的补贴率趋于一致
On the second issue, OIOS believes that the Executive Committee should have the existing rate for single staff aligned with that prevailing for the same group of staff in the rest of the Secretariat.
(a) 确定用来计算截至终止日期的对养恤金领取人的负债额的 quot 净 quot 利率(贴现率)
(a) Determination of the quot net quot interest (discount) rate for calculating the pensioners liability as of the date of termination
如费率之间出现差异应对有关特派团的特派任务生活津贴进行调整
Differences between rates should trigger the adjustment of MSA rates in the concerned missions.
(h) AH97 93 1 008 日内瓦计划的执行委员会应采取适当行动,使单身工作人员现行57 的补贴率与秘书处其他地点的同类工作人员现行的补贴率(50 )趋于一致
(h) AH97 93 1 008 The Executive Committee of the Geneva plan should take appropriate action to align the existing subsidy rate of 57 per cent for single staff members with the rate (50 per cent) prevailing for the same group of staff in the rest of the Secretariat.
129. 监督厅在建议3内建议 人力资源管理厅应每月对特派任务生活津贴和每日生活津贴率进行比较分析 如费率之间出现差异应对有关特派团的特派任务生活津贴进行调整
In recommendation 3, OIOS recommended that the Office of Human Resources Management should perform comparative analyses of mission subsistence and daily subsistence allowances on a monthly basis with a view to triggering the adjustment of mission subsistence allowance rates in the concerned missions.
3. 又决定应该制定将杂费或附带费用作为特派团生活津贴组成部分的特定指导方针和标准 其中考虑到特派团生活津贴率一般不应该超过同一地点的每日生活津贴率这一情况
Also decides that specific guidelines and criteria for the setting of miscellaneous or incidental costs as a component of the mission subsistence allowance should be developed, taking into account that mission subsistence allowance rates should not, as a general principle, exceed those of the daily subsistence allowance in the same locality
特派任务生活津贴所需费用增加 是因为平均空缺率14.9 低于计算特派任务生活津贴费用时采用的30 空缺率因素
The increased requirement for Mission subsistence allowance derives from the lower average vacancy rate of 14.9 per cent compared to the 30 per cent vacancy factor applied to the calculation of Mission subsistence allowance costs.
(b) 根据固定津贴额计算单身津贴率和有受扶养人的津贴率
(b) Differentials for single and dependency rates would be calculated by reference to flat amounts
(c) 根据固定津贴额计算单身津贴率和有受扶养人的津贴率
(c) Differentials for single and dependency rates would be calculated by reference to flat amounts
7 所需经费减少主要是由于特派任务生活津贴支出减少 而津贴支出减少则由于报告所述期间用于费用计算的欧元对美元的实际平均汇率低于估计汇率以及出现了2.9 的出缺率 而估计费用时假设没有出缺现象
The reduced requirements were due mainly to lower expenditures for mission subsistence allowance, which resulted from a lower average euro United States dollar exchange rate during the period than estimated for calculating costs and from a vacancy rate of 2.9 per cent whereas the cost estimates assumed no vacancies.
虽然意识到若因出现紧急情况派驻人员而特派团生活津贴率高于每日生活津贴率,便应当对特派团生活津贴进行审查 但是,人力资源管理厅并未进行必要的生活费调查,以确定这些特派团的适当的特派团生活津贴率
Although aware that MSA rates should be reviewed in cases where they are higher than the DSA rates, owing to a critical staffing situation, the Office of Human Resources Management had not performed the necessary cost of living surveys to determine the appropriateness of the MSA rates in these missions.
取消补贴 电力和能源补贴导致了浪费性过度消费和财政赤字增加 尽管这些补贴在政治上难以取消 但应该用现金转移支付代替 目前 由于采取了令人瞩目的基于指纹的现金转移新制度 印度的现金转移支付效率较高
Subsidized electricity and fuel leads to wasteful overconsumption and contributes to the fiscal deficit. Though these subsidies are politically difficult to eliminate, they should be replaced by cash transfers, which can now be done efficiently in India, owing to a remarkable new system of fingerprint based cash transfers.
每日津贴费率
Daily allowance rate
工业用户的费率要高一些 而民用电费则可得到交叉补贴
The price for industrial users is higher and household are cross subsidised.
第二,一反普通惯例,单身工作人员根据计划所得的补贴率57 高于有家属的工作人员所适用的补贴率50
Secondly, contrary to general practice, single staff members under the plan received a higher subsidy rate, 57 per cent, than staff with dependents, for whom a 50 per cent rate was applied.
但坦率地说现在刚开始有的微型反应堆 可能被更好地应用
But frankly micro reactors which are just now coming on, might serve even better.
逐步减少对矿物燃料的补贴并减少 消除不利于高效率使用能源的补贴 税制和规章
(b) Progressively reduce subsidies of fossil fuels and reduce remove such subsidies, tax schemes and regulations which counteract an efficient use of energy
123. 秘书长所制定的此类生活津贴率应体现出每一任务地区合格维和人员实际花费的以该地情况为准据的生活费用 包括食物 住宿和零星费用
The rates set by the Secretary General should reflect the subsistence costs (including food, lodgings and incidental items) based on the conditions that eligible peacekeeping staff actually incurred in each mission area.
自5月至9月中 港元现货汇率大部分时间贴近7.85兑1美元
From May to mid September, the spot rate of Hong Kong dollars was close to 7.85 with exchange of 1 most of the time.
第十一 条 适用 最惠国 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 适用 协定 税率 特惠 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 从 低 适用 税率 适用 普通 税率 的 进口 货物 不 适用 暂定 税率
In cases where imported goods, to which contractual tariff rate or preferential tariff rate is applicable are subject to temporary rate, the lower tariff rate shall apply.
逐步减少对矿物燃料的补贴并减少 消除不利于高效率使用能源的补贴 税制和规章 以及
(a) Progressively reduce subsidies of fossil fuels and reduce remove such subsidies, tax schemes and regulations which counteract an efficient use of energy and
应该使用市场汇率,除非出现多种汇率 高通货膨胀率或者市场剧烈波动的情况普遍存在时
Market exchange rates should be used, except when multiple exchange rates, high inflation rates or sharp market fluctuations prevailed.
(c) 应当维持目前长期的每日生活津贴办法(30天至60天的费率)
(c) The current DSA durations (after 30 60 day rate) should be maintained
9. 该方法的主要因素为基金资产的市场价值和用于计算对所有养恤金领取人应付的养恤金的资本价值的 quot 实际 quot 利率(即贴现率),两者都为终止会籍之日的数值
9. The principal factors in the methodology are the market value of the Fund apos s assets and the quot real quot interest rate (i.e., discount rate) used to calculate the capital value of the liability for all pensioners, with both factors measured as at the date of termination.
31. 在加纳 加纳大学地理系遥感应用专业现正最广泛地应用高分辨率卫星数据测绘该国的现今土地使用和覆盖情况
In Ghana, the most extensive use of high resolution satellite data to map current land use and cover for the country is currently taking place within the Remote Sensing Applications Unit of the Department of Geography, University of Ghana.
1. 出差生活津贴(每日费率)
1. Mission subsistence allowance (daily rate)
在债务困境的核心还有更多的基础演算要做 用以支付社会福利补贴的税率取决于三个因素 依赖比率 补贴享受者与纳税人之比 替代率 补贴与平均工资之比 经济发展率 大体上是生产力加上人口增长
Even more fundamental arithmetic lies at the core of the debt quandary. The tax rate required to fund social welfare benefits depends on three factors the dependency ratio (the ratio of recipients to taxpayers) the replacement rate (the ratio of benefits to average wages) and the economic growth rate (roughly, productivity plus population growth).
适用 出口 税率 的 出口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率
In cases where export goods, to which export tariff rates are applicable are subject to temporary tariff rate, the temporary tariff rate shall apply.
第三种办法给贴现债券 本金贴现率为66.3 带有较高的息票 其中一部分已资本化 21年长宽限期 最后到期期间为29年 至2034年
The third option offered discounted bonds, carrying a discount of 66.3 per cent on principal, a higher coupon (part of it being capitalized), a grace period of 21 years and a final maturity of 29 years (until 2034).
就业3个月以上者享有计算基数的75 比率津贴 就业3年至8年者享有计算基数80 比率的津贴 就业8年以上者享有计算基数100 比率的津贴
Employment of up to three years gives entitlement to an allowance at the rate of 75 per cent of the basis of calculation, employment of from three to eight years to an allowance at the rate of 80 per cent of the basis of calculation and employment of more than eight years to an allowance at the rate of 100 per cent of the basis of calculation.
1. 特派团生活津贴(每日费率)
1. Mission subsistence allowance (daily rate)
这也应该用来定期审查调差和艰苦工作地点津贴 生活津贴和教育补助
This should also be used for periodic review of the mobility and hardship allowance, the daily subsistence allowance and education grants.
粘贴先前剪切或复制的剪贴板内容 这也适用于从其它 KDE 应用程序中复制或剪切的文字
Paste the previously cut or copied clipboard contents This also works for text copied or cut from other KDE applications.
根据维持和平行动标准费率编列了部队标准费用偿还数 福利 每日津贴和服装和装备津贴的经费
Provisions under standard troop reimbursement, welfare, daily allowance and clothing and equipment allowance are based on standard ratios for peacekeeping operations.
原 实际 利率 是 初始 确认 该 金融 资产 时 计算 确定 的 实际 利率 对于 浮动 利率 贷款 应收 款项 或 持有 至 到期 投资 在 计算 未来 现金 流量 现 值 时 可 采用 合同 规定 的 现行 实际 利率 作为 折现率
With regard to the floating interest rate loans, accounts receivable, and the investments held until their maturity, the current actual interest rate as stipulated in the contract shall be adopted as the capitalization rate in the calculation of current value of the cash flow.
SP ...这四样东西,预期理论,双曲贴现, 现状偏差,基准利率偏差.这些都被很好地记录下来
SP ... These four things. Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. They're all well documented.
当投资回报率大幅下降时 投资便无法再持续地推动增长 在公共部门投资方面 转折点发生在未来GDP路径增量的现值 用社会贴现率计算 大于投资本身时
Investment can sustainably drive growth only up to the point when returns decline dramatically. In the case of public sector investment, that means that the present value of the increment to the future GDP path (using a social discount rate) is greater than the investment itself.
问题在于 相对于未来盈利潜力 股票估值是否过高 答案取决于两大关键变量 贴现率和未来盈利增长 较低贴现率和 或较高预期盈利增长意味着股票估值也可以更高
The answer depends on two key variables the discount rate and future earnings growth. A lower discount rate and or a higher rate of expected earnings growth would justify higher equity valuations.
38. 1985年1月1日以来,联委会所制定根据 基金条例 第28条(g)款整笔折付定期养恤金的利率(贴现率)一直是6.5 年率
Since 1 January 1985, the interest (discount) rate established by the Board for the lump sum commutations of periodic benefits under article 28 (g) of the Regulations of the Fund has remained at the annual rate of 6.5 per cent.
4. 重申空缺率是预算计算的一种手段,不应用来实现预算节余
4. Reaffirms that the vacancy rate is a tool for budgetary calculations and should not be used to achieve budgetary savings
膳宿津贴,费率为每人125美元 日
Accommodation and meal allowance at a rate of 125 per person day.

 

相关搜索 : 贴现率 - 年贴现率 - 贴现利率 - 贴现利率 - 贴现费用 - 风险贴现率 - 私人贴现率 - 官方贴现率 - 税前贴现率 - 市场贴现率 - 再贴现利率 - 应用率 - 贴现 - 贴现