"走势"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你走路的姿势 | Even the way you walk. |
两边的走势相同 | Both sides up it all goes the same way. |
看到方向盘的走势吗 | See this wheel's heading here? |
了解身体的走势很重要 | It 's a matter of knowing the currents of the body. |
大家可以看到 大分流的走势 | And you can see here that there's an exponential Great Divergence. |
这些n字格衡量的是文化的走势 | Well the individual n grams measure cultural trends. |
你坐在走廊里的时候那姿势不错 | You're in great shape, sitting on that porch. |
现在, 你们开始明白她思想的走势了吧? | Now, do you begin to see the trend of her thoughts? |
无论所采用的武装冲突的定义是什么 这一趋势继续呈下降走势 | The trend remains downward, irrespective of the definition of armed conflict applied. |
医疗预算的走势 将从预算的26 增加到42 | The forecast for the medical piece alone is to go from 26 percent of the budget to 42 percent. |
但是 同时 也会有 从开放走向封闭的强烈趋势 | But, also, there's going to be tremendous movement from the open to the closed. |
我拄着拐 我妻子走在我身边 我女儿们在前面 一边走一边摆出摇滚明星的架势 | I was on crutches, my wife was next to me, my girls were doing these rockstar poses up ahead. |
(a) 阿富汗因为阿片类药物的非法种植 生产和走私而构成本区域最严重的问题 该国总体形势的恶化也影响了整个区域的加工和走私形势 | (a) Afghanistan represented the biggest problem in the region because of illicit cultivation, production and smuggling of opiates worsening of the general situation in the country had also affected the processing and smuggling situation in the whole region |
那些读过拟人化暗喻的人 更多地期待股价走势会持续 | Those exposed to agent metaphors had higher expectations that price trends would continue. |
但我们可以使用它 取得实时的解剖影像和温度走势图 | But here we can get both the anatomical imaging and the temperature maps in real time. |
冲突局势特别便于走私,而这可能由有组织的罪犯进行 | Conflict situations are particularly conducive to smuggling, which may be carried out by organized criminals. |
全球明显走向民主化的趋势,也有利于人权和发展领域 | The globally observed trend towards democracy has also benefited the areas of human rights and development. |
有关专家表示 从制造业和非制造业PMI走势看 当前我国经济稳中向好的发展态势更趋明显 | According to experts, from the trends of PMI in manufacturing and non manufacturing industries, the situation of steady economic growth in China is even more pronounced. |
我们可以看到跟以往 大概一百万年前的走势是完全一样的 | This exact same pattern is seen going back now almost a million years before our current time. |
227. 从趋势走向来看 过去几年的谷物及豆类产量出现了下跌 | 227. In terms of trends, the production of cereals and pulses has declined in the past few years. |
事实上已经观察到走向贪污和卷入与毒品有关事件的明显趋势 | A marked trend toward corruption and involvement in drug related incidents has in fact been observed. |
研究人员请一群人 在读了一些股评之后 来预测第二天的股价走势 | Researchers asked a group of people to read a clutch of market commentaries, and then predict the next day's price trend. |
他洗了脸 清了指甲 梳理了头发 挖空了心思 一副备战架势的走回来 | He washed his face, cleaned his fingernails, made his mind a blank, combed his hair, and came back all ready to go. |
第二 原子能机构的非法走私数据库最近报告 全球核走私事件呈上升趋势 尼日利亚代表团对此感到不安 | Secondly, the Nigerian delegation is disturbed by the recent report by the IAEA's Illicit Trafficking Database that nuclear trafficking incidents are on the increase globally. |
我们主张为在朝鲜半岛核问题上出现的局势找到解决办法 走出僵局 | We are in favour of settling and unblocking the situation regarding the nuclear problem on the Korean peninsula. |
白线所代表的 是将外国势力排除在外的伊朗政策走向 如果国外势力不向伊朗施加压力 让伊朗人自己做决定 | The white line reproduces the analysis if the international environment just left Iran to make its own internal decisions, under its own domestic political pressures. |
我们也和其他公司一样 创造产品 那是建立在技术走势的基础上的产品 | We also, like a lot of companies, create a product that's based on technology trends. |
结构调整方案的影响也导致了整个局势日益走向私有化 而且日益出现将原属于国家特权之内的任务外包的趋势 | The effect of structural adjustment programmes had also led to increasing privatization in general and the growing tendency to outsource tasks which had been the prerogative of the State. |
这是预测技术走势的一种方法 估算一下 技术在哪里 然后预见下一个转机 | And this is one way to do technology forecasting get a sense of where technology is and then anticipate the next upturn. |
( 二 ) 向 客户 提供 投资 建议 , 对 证券 价格 的 涨跌 或者 市场 走势 做出 确定性 的 判断 | (2) Where a securities firm offers investment suggestions to its client, making certainty judgment on highs and lows of security prices or market trends |
2月,巴尼穆伦格人的暴动使形势变得更加严峻,最后决定把 quot 外国人 quot 赶走 | In February, the rift grew wider with the mutiny of the Banyamulenge, which culminated in the expulsion of the foreigners . |
走啊 走走走 | Get on it and get lost. |
走 走 走 赶紧走 | Off, off, off, off, off, off, off. |
如果房价总是 被说成是不断攀升 越走越高 人们自然会以为 房价上升势不可挡 | If, for example, house prices are routinely described as climbing and climbing, higher and higher, people might naturally assume that that rise is unstoppable. |
走 走 走 | March, march, march. |
向前走 继续 走 走 走 | Move it along. Come on, move it, move it, move it. |
目前正在评估中东和北美地区的贩运和走私局势 评估结果将在区域会议上讨论 | The trafficking and smuggling situation in the Middle East and North African region is being assessed and the results will be discussed at a regional conference. |
本专题领域的论述和讨论着重指出持续走向民主化 权力下放和权力移交的趋势 | Presentations and discussion under this thematic area highlighted that trends towards democratization, decentralization and devolution were continuing. |
地域优势不如干部优势 政策优惠不如服务优质 红船精神的奉献精神这个激励能够让我们奋发进取 更加得这个干在实处走在前列 | that geographical advantages are inferior to those of the agents, policy concessions are not as good as service ones. The motivation of the Red Boat spirit dedication enables us to make progress and achieve this goal. |
从国际局势来看 美国制裁伊朗等紧张情绪叠加 油价整体走势偏强 随后欧佩克减产会议明确拒绝增产 给予市场信心 油价稳步上移 | From the international situation, the US sanctions against Iran and other tensions are superimposed, and the overall trend of oil prices is strong. Subsequently, the OPEC Production Cut Conference explicitly refused to increase production, giving market confidence to believe that the oil prices will move up steadily. |
与此同时 也必须考虑拒绝土耳其的危险 改革进程可能半途而废 极端势力可能走到前台 在欧洲大门口造成局势不稳和政治动荡 | At the same time, the risks of rejecting Turkey must also be taken into account the likelihood that the reform process would collapse, bringing radical currents to the fore and leading to instability and political unrest at the EU's doorsteps. |
走 走 快点走 | Run along. I'm right behind you. |
走 我们走 走 | Let's not waste our time. |
回家 走 走 走 | Go home. Go, go, go. |
我们面对的局势是数以千计的 年轻的爱国者 走上街头 而外国人则从科特迪瓦撤离 | We were faced with a situation in which young patriots were out in the streets in their thousands, and foreigners were being evacuated from Côte d'Ivoire. |