"趴"的翻译 使用英语:


  例子 (外部来源,未经审查)

Get down.
下, 下.
Get down, get down.
Get down!
Stay down!
Duck down!
着.
Lie on your stomach.
Grovel down
下 你
Duck down, you!
下 MakharashviIi
Get down, MakharashviIi!
在地上!
Get down on the floor!
全都
Down, down, down!
下 笨蛋!
Get down, ya idiot!
上校,下!
Colonel, get down! Get down!
安静 下!
Be quiet.
把他打
Tear him apart.
下别起来!
Get down and stay down!
欧洲没有
Europe Is Still Standing
在地上 他说
Get down on your gut, he says, On the floor.
在他身上
I was lying on top of him.
不用再下来了
No crawling.
我跟你說 快
Get down, I tell you!
短頭彈 這兒別動
Short Round, stay here.
把他打下 克里斯
Plow him under, Chris.
我还是得下看看
I'd better get in down there and look at him.
我会把你打到
I'm through with it. Oh, I'll knock your head off.
我会把你打到下...
I'm creeping up on you.
这样着 好的 就这样
Now, lean over this way. Good. That's it.
我把你们都吓下了吧
So, now that I've scared the crap out of you ...
你是不是把Peckinpaugh打下了?
Weren't you laying for Peckinpaugh?
他手上有枪 我就下了
Well, he had a shotgun, I got down.
你还在地上吗 普威特
Still on your knees, huh, Prewitt?
我在挖的时候是着的
I was on all fours and while I was digging,
闭嘴 去楼上下 我们得跑了
Shut up! Get upstairs and lay low. We gotta make a run for it.
如果出什麼事 就地上啃灰
Well, if anything happens, hit the dirt. Eat rice.
窝了 就像吉普用了合成气
Stalled again, like a jeep on synthetic gas.
亲爱的朋友 您在地上干嘛呢
My dear friend, what are you doing on all fours?
把脊背压垮 把你压 人生须常醉
Weighing on your shoulders and crushing you to the earth ...
我们绕到后面去... 然后过后院的篱笆
We'll go around back... and crawl under the fence at the rear of the lot.
他们在后面推动路障 你看不到该打哪里
They crawl and push the barricades. You can't see where to shoot.
然后休的士兵 带着他们的背包和武装 摇晃的在地上
And these huge soldiers with their backpacks and their body armor, wobbled to the ground.
剛剛下休息會 一顆地雷猛地一下爆炸了 就這樣驚險
We just dropped, and a mine went whack! That was it.
长话短说 我回到家 在显微镜前 碾碎了一小片玻璃 碾碎后
So, to cut a long story short, I went home, went underneath the microscope, and I crushed up a piece of glass, crushed it up.
据报其中一些人被剥去衣服 强迫在地上 受到殴打和假处死
It is reported that several of them were stripped, forced to lie on the ground where they were beaten and subjected to mock executions.
而再一次的 它的这一邀请 要求人们在冰川上 并给冰川一个拥抱
And once again, it's this invitation that asks people to lay down on the glacier and give it a hug.
这就是基本的原则 核突击袭来时 如果你在桌子底下 一切就没事了
That was the principle. You there would be a nuclear conflagration about to hit us, and if you get under your desk, things would be OK.