"跨步"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键字 : Strides Stride Hips Racing

  例子 (外部来源,未经审查)

支持 Simplenote 同步的跨平台笔记工具
Cross platform simplenote syncing note taking tool
我们已朝向变革跨出开头的重要几步
We have taken the first vital steps towards transformation, but we have some way to go before we become a truly effective twenty first century organization.
你们都会开始一段不错的步行 横跨沼泽
You're all going for a nice walk across the marshes.
进一步建议跨国公司尊重全球合约的规定
It was further recommended that transnational corporations should respect the provisions of the Global Compact.
莫斯科Koptevskaya跨区检察院正对此案进行初步调查
The investigations, which were at a preliminary stage, were being undertaken by Moscow apos s Koptevskaya inter district procurator apos s office.
如果我們之間有1000步的距離 你只要跨出第1步 我就會朝著你的方向走其餘的999步
If there are 1000 steps between us, you only need to take one step, and I will take the other 999 to you.
这是朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步
This is an important step towards normalization of relations between the two sides.
佢可以將幾個視頻同步起身 跨越多部手機屏幕
It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices.
她们爱的是阅兵式上的士兵 高跨步走 扬起尘土
It's sad. Have you ever seen a woman fall in love with a soldier?
我们为防止秘书长报告中描述的灾难 又跨出一步
We are one step further away from the scenario described by the Secretary General in his report.
政府还应采取步骤 进一步加强边境管制 更有效地解决非法跨界移动的问题
The Government should also take steps to more effectively address the problem of illegal cross border movements by further strengthening border controls.
三. 解决具体跨界问题方面的进展 包括进一步的建议
Progress made to address specific cross border issues, including further recommendations
2001年通过的 承诺宣言 是向前跨出的大胆和巨大的一步
The Declaration of Commitment adopted in 2001 was a brave and great leap forward.
现正拟订在其他区域和跨区域处理该专题的进一步工作
Further work addressing this topic in other regions and between regions is in development.
跨时代 跨收入 跨文化
Across age, across income, across culture.
因此 两个重要步骤已经完成 其中一步由伊朗人民跨出 他们证明了他们清楚他们所面临的的挑战 另一步由他们的新总统跨出 他组成了可获得的最佳团队来承担非常困难的任务
Thus, two important steps have been taken one by the people of Iran, who have shown that they understand the challenges they face, and the other by their new president, who has assembled the best team available to undertake an enormously difficult program.
本次会议期间将通过的文件将是朝着正确方向跨出的一步
The document that is to be adopted during this Meeting will be a step in the right direction.
内陆发展中国家集团认为这是朝着正确的方向跨出了第一步
This was regarded by our Group as the first step in the right direction.
经过进一步谈判 土耳其部队搬走了标牌 并同意不跨越停火线
After further negotiation, the Turkish Forces removed the sign and agreed to honour the ceasefire line.
由于计算机和通信技术的进步 金融系统能够瞬时跨越管辖疆界
Given advances in computer and communications technology, the financial system is capable of instantaneously crossing jurisdictional boundaries.
70. 目前已经采取了执行 联合国打击跨国有组织犯罪公约 的初步措施
The first steps towards implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime have now been taken.
我们促请国际社会采取紧急步骤阻止印度跨越控制线采取残暴行为
We urge the international community to take urgent steps to prevent India from committing atrocities across the line of control.
跨专业和跨部门交流知识
Sharing of knowledge across professional and sectoral boundaries
5. 根据跨国有组织犯罪决议草案二(E CN.15 1998 11) 讨论进一步的国际文书问题
5. Discussion of additional international instruments, pursuant to draft resolution II on transnational organized crime (E CN.15 1998 11).
44. 敦请各国采取充分步骤 更好地管理和监督跨国收养活动 特别是批准1993年 关于保护儿童和各国在跨国收养方面合作的海牙条约
44. Urges States to take adequate steps to regulate and monitor intercountry adoptions better, in particular by ratifying the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption of 1993
他希望这次会议跨出重要的一步 把路线图所载这一影响深远的提议化为行动
He hoped this meeting would serve as an important event to operationalize this far reaching proposal contained in the Roadmap.
还应当进一步注重跨国公司通过市场行为或知识产权滥用国际支配地位问题
There should also be more focus on abuse of international dominance by transnational companies through market behaviour or intellectual property.
改革联合国的组织机制只不过是朝向改变联合国在新时代的作用跨出第一步
Reforming the United Nations institutional machinery is but a first step towards refashioning its roles for the new era.
竞争就像是一台跑步机 如果你呆在原地 就会被送下跑步机 但即使你跑起来 你也无法真正跨出跑步机 进入新领域 因此你永远不会比跑步机设定的速度跑得更快
If you stand still, you get swept off. But when you run, you can never really get ahead of the treadmill and cover new terrain so you never run faster than the speed that is set.
在南非,种族隔离跨台以后,我们正在目睹实现进一步全国和解的大胆和真诚努力
In South Africa, following the collapse of apartheid, we are witnessing bold and sincere efforts towards deeper national reconciliation.
跨文化和跨物种的人又谈论什么
That you find across cultures and even across species?
跨国界 跨区域是它们的共同特点
Those problems share the common characteristic of being transnational and transregional.
跨域
Cross Domain
这12家跨国公司的跨国化程度各异
The degree of transnationality varies among these 12 SINTNCs.
跨越十
Ten Across
跨出去
Step out.
跨过去
Over it.
7. 跨越苏丹 乍得边界的各种问题使得西达尔富尔本已糟糕的安全局势进一步复杂化
The poor security situation in western Darfur is compounded by issues that straddle the Sudan Chad border.
这两个事实要求我们在解决这一可怕流行病的承诺 目标和行动方面向前跨出一大步
Those two facts require us to make a quantum leap in our commitment, in our goals and in our action in tackling this terrible epidemic.
81. 有人指出 列入有关跨境承认问题的条款是朝提高证书可信度方面迈出的重大步骤
It was stated that the inclusion of provisions dealing with issues of cross border recognition might represent a significant step towards enhancing the trustworthiness of certificates.
91. 特别报告员建议各大学和研究中心进一步参与编制用于土著教育的特别跨学科教程
The Special Rapporteur recommends to universities and research centres that they increase their involvement in the preparation of special multidisciplinary curricula for indigenous education.
因此 丹麦期待着看到国际刑事法院朝着结束达尔富尔有罪不罚文化跨出重要的第一步
Denmark thus looks forward to seeing the Court take the first important steps towards ending the culture of impunity in Darfur.
在初步接触的20家跨国公司中 已有两家承诺参加该方案 目前正在与另外三家进行洽谈
Out of the 20 TNCs that were initially contacted, two TNCs have already committed to the programme and discussions are ongoing with three more.
为进一步促进跨界铁路运输业务而简化和统一单据手续也是一个令人关注的重要领域
Simplification and harmonization of documentation procedures in order to further facilitate cross border railway operations is also an important area of concern.
跨国犯罪
Transnational crime