"路克"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
前进吧 路克 | Drag it, Luke. |
路克 请上台来 | Luke, come up please. |
哈罗 力克路易 | Hello, Rick. |
培路达纳克斯 | Bolivius! Bolivius! |
培路达纳克斯 | Bolivius! |
拉斯路 维克多. 拉斯路 你被捕了 | Victor Laszlo, you're under arrest. |
注意走路 卡尤克 | To hell with this axe |
亚克夫 小心迷路 | Jakoubek! Be aware, not hurt yourself! |
克兰勃洛的小路上 | As I walked down The Cranborough Lane, |
圣路克公寓在哪里 | Where's St. Luke's Place? |
谢谢你 路克 谢谢你们 | Thank you so much. |
克兰勃洛的小路肮脏 | Cranborough Lane was dirty, |
您真是有门路,梅里克 | You get all kinds of people to do what you want, don't you, Merrick? |
欢迎你培路达纳克斯 | Welcome, Britannia. |
104号坦克 你挡住路了 | Tank 104, you're blocking the road. |
圣路克公寓在这里吗 | Hey, is this St. Luke's Place? |
贝克医生 谢菲德小镇 戈德霍克路165号 | Dr. Baker. 165 Goldhawk Road, Shepherd's Bush. |
国王的法令长过 追赶克兹里克的道路 | The king's law is longer than Kozlik's course. |
乌克兰和俄罗斯的出路 | A Way Out for Ukraine and Russia |
萨克拉门托线路忙 大夫 | The Sacramento circuits are busy, Doctor. |
但麦克金并不代表铁路 | But Mike King isn't the railroad. |
麦克 自由之路的确有用 | Mac, Freedom Road is power. |
雅克 路易 布瓦松先生阁下 | H.E. Mr. Jacques Louis Boisson |
沃伦 默多克 来自圣路易斯 | Warren Murdock, and from St. Louis. |
你和马克 走这条路去右边 | You and Mac, take the road up to the right. |
我們迷路了 塞克 找不著北 | We got fouled up, Zack. We're lost. |
米查利 哥路克 恩托利 索罗. | Anatoli Solowjow. Kalmursa. Rachmanow |
俄罗斯的乌克兰式未来之路 | Russia s Ukrainian Path to the Future |
罗伯特 路易 克利凯 (比利时) lg39 . | Robert Louis CLIQUET (Belgium) |
不 维克多. 拉斯路是我的丈夫 | You see, Victor Laszlo is my husband. |
雅克. 德萊斯 馬斯. 哈利,路易斯... | Jacques Derives, MaxHarry, Louis de Funès. |
阿提克斯 简. 路易斯 小姐 阿瑟. | Atticus Miss Jean Louise, Mr. Arthur Radley. |
39天我的坦克一路打到巴黎 | In 39 days, my tanks smashed all the way to Paris. |
好了, 路 麦克白的主题是什么? | All right, Lou, what is the theme of Macbeth? |
迈克尔 谢里菲斯先生 塞浦路斯 | Mr. Michael E. Sherifis Cyprus 2002 |
名字是维克多. 拉斯路 先生太太 | And the names are Mr. and Mrs. Victor Laszlo. |
对,一路都是 对坦克车可能更糟 | Yes, all that way worse for tank. |
米克先生刚打来电话 他在路上 | Mr. Meek has just telephoned. He's on his way. |
他们需要树来做路障 抵抗坦克 | They need them for barricades against tanks. |
不好意思 这是圣路克公寓27B吗 | Oh, I'm terribly sorry but is this 27B Saint Luke's Place? |
乌克兰已经走到了十字路口 一块路标指向民主 另一块则指向专制 前一条路通向欧盟成员国资格 后一条路将把乌克兰带向黑暗和厄运 上千万乌克兰人民更愿意走向欧盟成员国 但欧盟并没有清晰的乌克兰政策 这让乌克兰人民很受伤 | The former path leads to membership in the European Union the latter would take Ukraine to a darker and more dangerous destination. Millions of Ukraine s citizens favor EU membership, but their enthusiasm is tempered by the absence of a clear EU policy towards Ukraine. |
即便是路另一侧的柯克斯库小巷 | Even Corkscrew Alley, way over on the other side. |
100克水母大约等于四卡路里的热量 | About 100 grams of jellyfish equals four calories. |
Mr. Vladimir N. Makarchuk 明斯克地下铁路工人工会 | Mr. Vladimir N. Makarchuk, Trade Union of Minsk Underground Railway Workers |
中国和北萨克汉一直在抱怨 这条路 | China and North Sarkhan complain all the time about it. |