"跳過"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
肯跳過了牆 | Ken jumped over the wall. |
不過癮 不過癮 來 我們再跳 | Let's dance some more! |
他的馬跳過了柵欄 | His horse jumped over the fence. |
小心那個花環 跳過去 | Watch the garland. Step over it. |
對 它可以跳過別的棋子 | Yes, that can leap over the other pieces. |
很多人跳過欄杆 還丟垃圾 | A lot of people climb the railing, and even litter. |
我沒有想過不接受跳舞的邀請. | I couldn't think of not accepting the invitation to dance. |
到這邊過來放棄船了 跳下去吧 | Over the side! Abandon ship! Over you go! |
突然一輛火車經過 她跳了起來 | Suddenly a train came by and she jumped. |
我本來不大喜歡跳阿哥哥 不過難得有機會 去大跳一場也不錯 | I don't much care for the dance but it should be fun at the club |
你要在投石 跳遠 標槍三項都勝過我 | You have to defeat me three times, king with the stone, the spring, and the spear. |
我以前從來沒有在公眾場合跳過舞. | I never danced in public before. |
我 藉著 你 衝入敵軍 藉著 我 的 神跳 過牆垣 | For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall. |
我 藉著 你 衝入敵軍 藉著 我 的 神跳 過牆垣 | For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall. |
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 | For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall. |
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 | For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall. |
我 藉著 你 衝入敵軍 藉著 我 的 神跳 過牆垣 | For by thee I have run through a troop by my God have I leaped over a wall. |
我 藉著 你 衝入敵軍 藉著 我 的 神跳 過牆垣 | For by thee I have run through a troop and by my God have I leaped over a wall. |
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 | For by thee I have run through a troop by my God have I leaped over a wall. |
我 藉 著 你 衝 入 敵 軍 藉 著 我 的 神 跳 過 牆 垣 | For by thee I have run through a troop and by my God have I leaped over a wall. |
不過,我也被你嚇了一跳, 所以我們扯平了. | Anyway, you frightened me, so we're even. |
我過去總說, 當這一天來了, 我會不再跳舞了. | I always said I'd leave off when the time came. |
呢個類似跳水同撐杆跳運動員 只有通過反覆練習 先可以學好動作 做到最好 | Similar to the diver and the vaulter, it is only through repeated practice that the maneuver can be learned and executed to the highest standard. |
他們想跳舞 就應該自己帶音樂過來 真是沒有禮貌 | If they want to dance, let 'em bring their own music! |
我跳過去想撿回假肢 結果把另外那個女的也嚇暈了 | I was hopping along to fetch that false leg, but when I was picking it up, even the stouter woman fainted. |
跳呀 跳呀 跳呀 | Dancing, dancing, dancing. |
你從來唔會起麻省理工嘅研究報告睇到 畀你嘅細路學跳舞會幫到佢哋學代數 不過你都會畀佢哋學跳舞 | And you've never read a study from MlT that says giving your kid dance instruction is going to help them do algebra better, but you will give that kid dance instruction, and you will be thrilled that that kid wants to do dance instruction, and it will make your day. |
跳 跳 | Jump, jump! |
跳 跳 | Try again! |
跳不跳 | Drop? |
跳 快跳 | Are you ready? One |
跳两跳 | Jump up and down. |
他们跳芭蕾 跳踢踏舞 跳爵士舞 跳现代舞 | They did ballet they did tap they did jazz they did modern they did contemporary. |
跳跳方Name | Popsquares |
跳啊 跳啊 | Jump, you guys! |
不 跳跳看 | No, try it with the jump. |
我会跳舞 抵抗 跳舞 坚持 跳舞 | I will dance and resist and dance and persist and dance. |
你该常跳跳 | You should. |
跳舞跳累了 | Are you tired of dancing? |
到 那日 我 必懲罰 一切 跳過門檻 將強 暴 和 詭詐 得 來 之 物 充滿 主人 房屋 的 | In that day, I will punish all those who leap over the threshold, who fill their master's house with violence and deceit. |
到 那 日 我 必 懲 罰 一 切 跳 過 門 檻 將 強 暴 和 詭 詐 得 來 之 物 充 滿 主 人 房 屋 的 | In that day, I will punish all those who leap over the threshold, who fill their master's house with violence and deceit. |
到 那日 我 必懲罰 一切 跳過門檻 將強 暴 和 詭詐 得 來 之 物 充滿 主人 房屋 的 | In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit. |
到 那 日 我 必 懲 罰 一 切 跳 過 門 檻 將 強 暴 和 詭 詐 得 來 之 物 充 滿 主 人 房 屋 的 | In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit. |
别跳来跳去了 | Get off that trapeze. |
跳舞跳的開心嗎? | Did you enjoy your dance? |