"车削刀"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
车削刀 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
用指甲刀削苹果也罢 | Just eat your food! |
它叫刮刀自行车 来自奥克兰 | It's a scraper bike it's called from Oakland. |
搜查他们的汽车时发现两把刀 | Two knives were found during searches of their vehicle. |
在逐步削减车辆时需要 | Required in support of the drawdown. |
旁 邊 站著 的 人 有 一 個 拔出 刀來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 一 個 耳朵 | But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear. |
旁 邊 站 著 的 人 有 一 個 拔 出 刀 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 一 個 耳 朵 | But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear. |
旁 邊 站著 的 人 有 一 個 拔出 刀來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 一 個 耳朵 | And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear. |
旁 邊 站 著 的 人 有 一 個 拔 出 刀 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 一 個 耳 朵 | And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear. |
有 跟 隨耶穌 的 一 個 人 伸手 拔出 刀來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 一 個 耳朵 | Behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and struck off his ear. |
有 跟 隨 耶 穌 的 一 個 人 伸 手 拔 出 刀 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 一 個 耳 朵 | Behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and struck off his ear. |
有 跟 隨耶穌 的 一 個 人 伸手 拔出 刀來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 一 個 耳朵 | And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear. |
有 跟 隨 耶 穌 的 一 個 人 伸 手 拔 出 刀 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 一 個 耳 朵 | And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear. |
西門 彼得 帶 著 一 把 刀 就 拔出來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 他 的 右耳 那 僕人 名叫 馬勒古 | Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. |
西 門 彼 得 帶 著 一 把 刀 就 拔 出 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 他 的 右 耳 那 僕 人 名 叫 馬 勒 古 | Simon Peter therefore, having a sword, drew it, and struck the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. |
西門 彼得 帶 著 一 把 刀 就 拔出來 將大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 他 的 右耳 那 僕人 名叫 馬勒古 | Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. |
西 門 彼 得 帶 著 一 把 刀 就 拔 出 來 將 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 他 的 右 耳 那 僕 人 名 叫 馬 勒 古 | Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. |
內中 有 一 個 人 把 大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 的 右耳 | A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
內 中 有 一 個 人 把 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 的 右 耳 | A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
內中 有 一 個 人 把 大 祭司 的 僕人 砍 了 一 刀 削掉 了 他 的 右耳 | And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
內 中 有 一 個 人 把 大 祭 司 的 僕 人 砍 了 一 刀 削 掉 了 他 的 右 耳 | And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
她看见一个男人拿出折刀削铅笔... 马上就构思一起谋杀案 | She sees a man take a pocketknife out to sharpen a pencil... and right away builds herself a murder case. |
这里你看到加工方法 压克力块的车削 | Here you see the machining, the milling of a block of acrylic. |
加以切削 弯成环形 然后做成战车的模样 | And I bent it 'round, and made it into the chariot. |
定居者把车窗摇下时,该名巴勒斯坦人便用刀刺他腋窝 | As the settler rolled down his window the Palestinian drew out a knife and stabbed him close to the armpit. |
相信我们可以兵不血刀地结束它 村民会被马车上的稻草吸引 | The plan seems fool proof to me. |
收割 之 先 花開已謝 花 也 成 了 將熟 的 葡萄 他 必 用 鐮刀 削去 嫩枝 又 砍掉 蔓延 的 枝條 | For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches. |
收 割 之 先 花 開 已 謝 花 也 成 了 將 熟 的 葡 萄 他 必 用 鐮 刀 削 去 嫩 枝 又 砍 掉 蔓 延 的 枝 條 | For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches. |
收割 之 先 花開已謝 花 也 成 了 將熟 的 葡萄 他 必 用 鐮刀 削去 嫩枝 又 砍掉 蔓延 的 枝條 | For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches. |
收 割 之 先 花 開 已 謝 花 也 成 了 將 熟 的 葡 萄 他 必 用 鐮 刀 削 去 嫩 枝 又 砍 掉 蔓 延 的 枝 條 | For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches. |
用剪刀还是用 刀? | With a pair of scissors or a knife? |
这把刀的刀锋很利 | The knife has a keen blade. |
把他房里所有的小刀 刮胡刀还有剪刀都拿走 | They took all knives and razors and scissors from his room. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
他在Eli定居点的一辆汽车里用刀刺杀一名定居者,被这名定居者连开7枪打死 | Killed by seven gunshots fired by a settler he had stabbed in a car in the Eli settlement. |
回到刀子問題,刀子在哪? | Let's return to the knife. Where was it? |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | The Assyrian will fall by the sword, not of man and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor. |
亞述 人 必 倒 在 刀下 並非人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞滅 並非人 的 刀 他 必 逃避 這 刀 他 的 少年人 必 成 為服 苦的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
亞 述 人 必 倒 在 刀 下 並 非 人 的 刀 有 刀 要 將 他 吞 滅 並 非 人 的 刀 他 必 逃 避 這 刀 他 的 少 年 人 必 成 為 服 苦 的 | Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man and the sword, not of a mean man, shall devour him but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited. |
在伯利恒附近的另一起事件中,一名以色列出租车司机被他的乘客用刀剌成轻伤 | In another incident, near Bethlehem, an Israeli taxi driver was stabbed and slightly injured by his passengers. |
你更傾向於刀,所以我用刀 | You preferred the knife, I went with the knife. |
就 吩咐說 拿 刀 來 人 就 拿 刀來 | The king said, Get me a sword. They brought a sword before the king. |
相关搜索 : 车削刀架 - 车削刀片 - 削皮刀 - 削皮刀 - 车削 - 车削 - 车削 - 车削 - 车削 - 车削 - 车削 - 车削 - 车刀 - 车刀