"轧辊"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
轧辊 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
扁材钢产品是板材或(热轧或冷轧)轧制带材产品 | A flat steel product is a plate product or a (hot or cold) rolled strip product. |
一般而言 是通过一对对轧滚轧制出最后的厚度 | Typically steel is rolled between sets of rollers to produce the final thickness. |
显示选择轧戳 | Show selection toggle |
用轧碎机摧毁它 | Then, for extra security, we destroy it with our disk crusher. |
阿轧曼蒂奥斯 瓦西拉基斯 签名 | Vassilakis President of the Security Council |
阿轧曼蒂奥斯 瓦西拉基斯 签名 | Vassilakis Chairman Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire |
我非常抱歉 我刚刚轧了你的猫 | I just ran over your cat. |
主席 阿轧曼蒂奥斯 瓦西拉基斯 希腊 | Chairman Adamantios Th. Vassilakis (Greece) |
我12岁的时候左手卡到了轧棉机里 | I got it caught in a cotton gin when I was 12 years old. |
表7. 冷轧卷材的估计税前成本 (美元 吨) | Table 7. Estimated pre tax cost of CR (coldrolled) coils ( tonne) |
他的爷爷是依莱惠特尼 是轧棉机的发明者 | His great granddad had been Eli Whitney, the inventor of the cotton gin. |
图2. 热轧钢板的现货出口价格(欧洲船上交货价格 美元 吨) | Figure 2. Spot export prices of HR sheet (fob Europe, US tonne) |
图3. 1974 1999年热轧钢板的国内和出口(船上交货)价格(美元 吨) | Domestic and export (fob) prices for HR (hotrolled) sheets, US tonne, 1974 1999 |
阿轧曼蒂奥斯 瓦西拉基斯 签名 米赫内亚 伊万 莫措克 签名 | (Signed) Mihnea Ioan Motoc Ambassador Permanent Representative of Romania to the United Nations |
我给你们照这张照片的时候 特别担心有车过来轧坏了我的乐高房子 | I was afraid a car was going to come smash it as I was taking a picture for you guys. |
这发生在在口足类动物中 再次要说的是 这种情况 对于工程师而言是非常熟悉的现象 因为它可以破坏船的螺旋辊 | And so here it is in the stomatopod. And again, this is a situation where engineers are very familiar with this phenomenon, because it destroys boat propellers. |
半成品是钢坯(包括方坯 条坯和板坯) 之后再轧制成棒材 条材和板材等成品 | Semi finished products are steel shapes (blooms, billets or slabs) that are later rolled into finished products such as beams bars or sheet. |
在太阳下把这些球团轧碎晒干 可作为炭块使用 这种能源形式有助于减少农民滥用木材的行为 | The pellets are then granulated and dried in the sun. As charcoal chips, these forms of energy prevent farmers' misuse of trees. |
20 巴勒斯坦人权中心(2004年4月) 连根拔走巴勒斯坦的树木和轧毁农田 2003年4月1日 2004年4月30日 | The Palestinian Center for Human Rights (PCHR) (April 2004), Uprooting Palestinian trees and levelling of agricultural land 1 April 2003 30 April 2004 . |
6.6.2.3.3.4 为确定材料的实际数值 应注意 如使用钢板 伸长率测试用试样轴线应与轧制方向成直角(垂直) | 6.6.2.3.3.4 For the purpose of determining actual values for materials, it shall be noted that for sheet metal, the axis of the tensile test specimen shall be at right angles (transversely) to the direction of rolling. |
6.6.3.3.3.4 为确定材料的实际数值 应注意 如使用钢板 伸长率测试用试样轴线应与轧制方向成直角(垂直) | 6.6.3.3.3.4 For the purpose of determining actual values for materials, it shall be noted that for sheet metal, the axis of the tensile test specimen shall be at right angles (transversely) to the direction of rolling. |
6.6.4.3.3.4 为确定材料的实际数值 应注意 如使用金属板 伸长率测试用试样轴线应与轧制方向成直角(垂直) | 6.6.4.3.3.4 For the purpose of determining actual values for materials, it shall be noted that for sheet metal, the axis of the tensile test specimen shall be at right angles (transversely) to the direction of rolling. |
人们已花了很多年的时间在不懈的尝试和设计 一种非常快速的旋转螺旋辊 那种没有空化 并且不会磨损和对金属桨穿洞 就像这些图片所展示的 | People have been struggling for years to try and design a very fast rotating boat propeller that doesn't cavitate and literally wear away the metal and put holes in it, just like these pictures show. |
31. 中非共和国工业的主要组成部分是啤酒 油类 肥皂和糖的生产 烘烤咖啡 轧棉 木材 气体(氧气 乙炔)和油漆生产 | The main components of the industrial sector in the Central African Republic are beer, oil, soap and sugar production, coffee roasting, cotton ginning, timber, and gas (oxygen, acetylene) and paint production. |
看来大部分棉花贸易均由地方中间商经营 而不是在具体地理位置运作的轧棉厂 而这些工厂日益欢迎转口的棉花 | Much of this trade appears to be run by local intermediaries rather than by the cotton ginning firms operating in specific geographic locations, which increasingly favours crop diversion. |
我不想再继续深入阐述 但是我们的技术 除了可以 用荧光标记肿瘤和转移性淋巴结 我们还可以用同样的智能三元分子 在系统上标注轧元素 这样做是无创的 | I won't go into this very much, but our technology, besides being able to tag tumor and metastatic lymph nodes with fluorescence, we can also use the same smart three part molecule to tag gadolinium onto the system so you can do this noninvasively. |
许多人都说定期有卡车从科特迪瓦前往布基纳法索的轧棉厂 在Ouangolodougou的一位新生力量指挥官也证实 在科特迪瓦北部地区通往马里和布基纳法索的公路上经常有棉花交易 | Also, many people talked about regular lorry trips to Burkina Faso ginneries from Côte d'Ivoire and a FN commander at Ouangolodougou confirmed a regular cotton trade to Mali and Burkina by road from northern Côte d'Ivoire. |
主席(以英语发言) 这是安全理事会8月份第一次会议 我谨借此机会代表安理会向希腊常驻联合国代表阿轧曼蒂奥斯 瓦西拉基斯先生阁下表示敬意 他作为2005年7月安全理事会主席作出了贡献 | The President As this is the first meeting of the Security Council for the month of August, I should like to take this opportunity to pay tribute, on behalf of the Council, to His Excellency Mr. Adamantios Vassilakis, Permanent Representative of Greece to the United Nations, for his service as President of the Security Council for the month of July 2005. |
这类破坏性创新通常由企业家来完成 但企业家面临着令人望而生畏的障碍 比如物流不力 消费金融缺乏 工人技能低下 消费者对新技术不信任 营销渠道成本过高 已有商家和贷款者倾轧 以及监管不善 | This type of disruptive innovation usually comes from entrepreneurs. But entrepreneurs face daunting barriers, such as inadequate logistics, lack of consumer financing, poorly trained workers, consumer distrust of new technologies, high cost marketing channels, backlash from existing merchants or moneylenders, and under developed regulation. |
然后到了大约20世纪30年代 随着平板玻璃的到来 冷轧钢技术的出现及大规模的生产 我们可以 从天花板到地板都是玻璃 没有任何阻挡视线的东西 还有我们逐渐依赖的 机电冷却系统来降低那些晒烫了的房间 | Then in about the 1930s, with the advent of plate glass, rolled steel and mass production, we were able to make floor to ceiling windows and unobstructed views, and with that came the irreversible reliance on mechanical air conditioning to cool our solar heated spaces. |
在这个分配不均和失业状况不断恶化的时期 安哲秀对财阀的批评无论在经济还是政治上都是明智的 那些经济上不如意的青少年在安哲秀每次出现时都会大声欢呼 因为他们担心大财阀会倾轧那些新企业的生存空间并减少新增职位 而安哲秀恰好表达了这一诉求 | In an era of growing inequality and joblessness, Ahn s criticism of the chaebol is both smart economics and smart politics. Economically frustrated youth welcome Ahn with loud cheers wherever he appears, because he expresses their anxiety that the chaebol are stifling new companies that could create much needed jobs. |
利比亚的纠纷倾轧还受到两大附加因素的强化 首先 利比亚各大城市都在争夺革命首功 米苏拉塔是卡扎菲尸体的陈列地 的黎波里是革命成功庆典的举行地 津坦则是卡扎菲之子赛义夫 伊斯兰 卡扎菲的囚禁地 这几个城市与大部分利比亚人一样 都抱有不切实际的预期 希望新获得的自由能够在一定程度上解决其社会经济乱象 | Tripoli, which hosted the liberation ceremony and Zintan, which is holding Qaddafi s son, Saif al Islam el Qaddafi, prisoner. And all of them, like most Libyans, share the unrealistic expectation that their newfound freedom will somehow solve their socio economic woes. |
利比亚的纠纷倾轧还受到两大附加因素的强化 首先 利比亚各大城市都在争夺革命首功 米苏拉塔是卡扎菲尸体的陈列地 的黎波里是革命成功庆典的举行地 津坦则是卡扎菲之子赛义夫 伊斯兰 卡扎菲的囚禁地 这几个城市与大部分利比亚人一样 都抱有不切实际的预期 希望新获得的自由能够在一定程度上解决其社会经济乱象 | The first is major cities competing sense of entitlement to the fruits of the revolution Misurata, where Qaddafi s body was displayed Tripoli, which hosted the liberation ceremony and Zintan, which is holding Qaddafi s son, Saif al Islam el Qaddafi, prisoner. And all of them, like most Libyans, share the unrealistic expectation that their newfound freedom will somehow solve their socio economic woes. |
其次 政治权力目前还掌握在相互竞争的几个军事阵营中 去年11月扎维耶和沃尔舍法纳 Warshefana 爆发的冲突以及的黎波里诸多派系间的倾轧便是内讧的最佳写照 内讧问题很难解决 因为 索瓦 即革命者 拒绝响应NTC放下武器的主张 的黎波里的危险程度一点都不亚于2005年时的巴格达 不同的阵营各有各的地盘 并发展出了一套侍从主义社区政治经济 | The internecine rivalries that began in earnest last November between fighters from Zawiya and Warshefana, and among Tripoli s various factions, will be difficult to defuse, as the thowar (revolutionaries) have refused repeated calls by the NTC to disarm. Tripoli is in danger of becoming like Baghdad circa 2005, with different groups controlling turf and instituting a clientelist neighborhood political economy. |
相关搜索 : 轧机轧辊 - 轧辊架 - 钢轧辊 - 钢轧辊 - 轧辊车间 - 轧辊弯曲 - 轧辊孔型 - 轧辊宽度 - 轧辊磨床 - 距离轧辊 - 轧辊技术 - 立辊轧机 - 轧辊制造商 - 轧辊磨削机