"软导线"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
软导线 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
科学应用卫星 硬 软太阳X射线观察 | Scientific applications satellite Hard and soft solar X ray observation |
在这种环境里 他的一线生机 就是吃软饭 | His only hope for existence on this planet is as a gigolo. |
查看和导出微软 Access 数据库 | View and export Microsoft Access databases |
1. 指导路线 | 1. Guidelines |
绳子松开 我用软肠线在她脚踝上捆吊锤 The ropes come off. | The ropes come off. |
1. 指导路线 211 255 53 | 1. Guidelines 211 255 48 |
用于将 Evolution 数据服务端整合到 Ubuntu 在线账号中的软件包 | Required to have EDS appear in UOA |
导线连接这一个LED灯 | And this fiber turns a wire attached to an LED. |
卡迪科特 这是个导火线 | Caldicott, this is absolutely and finally the last straw. |
首先 自动导火线是必要的 | Exhibit A A clockwork fuse. Elementary and archaic, but they work. |
切断任一条电线会导致停电 | Severing any wire causes a power cut |
某些依赖关系导致和已安装的软件包产生冲突 | Some dependencies create a conflict with already installed packages |
是的 娃娃就是这件事的导火线 | Yes, the doll was what started the bad words that day. |
但如同任何长度的带电导线一样 它也意外地成为了 天线 | But like any long length of charged wire, it also inadvertently became an antenna. |
六个欧洲国家提供了空间部分和16根天线以及有关的硬件和软件 | Six European countries had provided the space segment and 16 antennas with related hardware and software. |
启用此选项以显示黄金螺线向导 | Enable this option to show a golden spiral guide. |
开源的矢量导航程序 带有路线引擎 | The open source vector based navigation program with routing engine |
这是次连接导线的飞行 它拥有翅膀 | This was a fly by wire. It has wings. |
149. 联合国大学 软件研究所继续通过授课和指导理学硕士论文与马考大学的软件工程方案合作 | 149. UNU IIST has continued to cooperate with the University of Macau s Software Engineering Programme through lecturing and M.Sc. thesis supervision. |
该行称相对其 2 的目标 超过的部分已经完全是疲软的英镑最后的底线了 | The Bank said the overshoot relative to its 2 target was entirely down to the weak pound. |
很软 嗯 很软 | You sure we haven't shortchanged you? |
都必须到一线去现场指导 现场解决问题 | They need to go to the front line to guide the scene first hand and solve the problem. |
我们要求其领导人继续致力于和平路线 | We call upon their leaders to remain committed to the route of peace. |
这样会导致充分落实路线图的所有要求 | That would lead to the full implementation of all of the road map requirements. |
所有慢速导火线不见了 消失了 没影儿了 | All my slow burning fuses are gone. Disappeared! Vanished! |
现在注意人口激增所导致的两条线的交点 | You can see that the lines cross when the population explodes. |
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序的中止 | Disconnection of a bidder does not necessarily suspend the process. |
但是农业补贴政策导致棉花价格直线下降 | Because of agricultural subsidy policies, however, cotton prices had been plummeting. |
目前运用预算外资源正努力改进导游路线 | Efforts are under way to improve the tour route using extrabudgetary resources. |
我们做这些完全通过软件, 算法和数学. 一个高度自动化的流水线来建造这些城市. | We do this all through software, algorithms and math a highly automated pipeline creating these cities. |
205. 鉴于卫星导航系统的发展,地面无线电导航系统的前景并不明确 | 205. The future of terrestrial based radio navigation systems, in view of the development of satellite based systems, is unclear. |
大约于一年半前 Stephen Lawler 在TED 2007 做了一个 关于虚拟地球的演讲 也是他使我成为Bing地图的软件建筑师 那是微软于在线地图方面的一次努力 | About a year and a half ago, Stephen Lawler, who also gave a talk here at TED in 2007 on Virtual Earth, brought me over to become the architect of Bing Maps, which is Microsoft's online mapping effort. |
如果您的高压软管 或您的高压液压线 变涨一点 您只需要在它的外部缠绕一些胶带 | If your high pressure hose pipe, or your high pressure hydraulic line, bulges a little, you just wrap some tape around the outside of it. |
而且它的 啊 在这一边它有一个普通的Sour Patch Kids牌糖果 和让光线通过的Gummy Bears果味软糖 | And it's well, on this side it has regular Sour Patch Kids and Gummy Bears to let in the light. |
在这方面 指导方针之类的软性法规更好一些 欧盟就是这样做的 | In this respect, soft law instruments such as guidelines were to be recommended, as had been done in the EC. |
这在我心中 是一种软实力的体现 因为我们能够让他们确信 他们必须跟我们统一战线 | And this is, in my opinion, an example of soft power, because we were able to convince them that they had to go with us. |
这个系统将使飞机能够按海洋路线和大陆路线导航 改进接近和着陆阶段的条件 | The system will make it possible for aircraft to navigate along oceanic and continental routes and to improve the conditions for the approach and landing stages. |
确定电离层特性对于无线电通信和导航的好处 | Determining the advantage of ionospheric behaviour for radio communications and navigation. |
P2P共享对传统唱片业产生冲击 免费的开源软件正在从微软手中夺取市场份额 P2P共享对传统唱片业产生冲击 免费的开源软件正在从微软手中夺取市场份额 Skype将会威胁到传统电信业的生存 维基百科对其他在线百科全书形成竞争 Skype将会威胁到传统电信业的生存 维基百科对其他在线百科全书形成竞争 | Peer to peer networks assaulting the recording industry free and open source software taking market share from Microsoft Skype potentially threatening traditional telecoms Wikipedia competing with online encyclopedias. |
他不得不亲自对焦每一个内存阴极射线管来让机器可以运行 与此而来的 还有软件问题 | So, he had to focus each tube just to get the memory up and running, let alone having, you know, software problems. |
无法访问软盘或软盘驱动器 请插入一张软盘并且确定您选中的是正确的软驱 | Cannot access floppy or floppy drive. Please insert a floppy and make sure that you have selected a valid floppy drive. |
由于当今有类似的软件可以摧毁一家炼油厂 制药厂 或者半导体工厂 | Now that same kind of software could destroy an oil refinery or a pharmaceutical factory or a semiconductor plant. |
208. 联合国大学 国际软件技术研究所1997年在主导领域开展了较多的工作 | 208. UNU IIST became more involved with its host territory during the year. |
仅显示一个软件包 无子软件包 | Only show one package, not subpackages |
未在任何软件源中找到软件包 | Cannot install from untrusted origin |
相关搜索 : 软线 - 导线 - 导线 - 导线 - 导线 - 软管线 - 导线放线 - 天线导线 - 天线导线 - 导线断线 - 导航软件 - 软件向导 - 软管导向 - 导电软管