"软骨"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
过度打网球会损害膝盖的软骨 你的软骨永远不再复原 | Play tennis too hard, on your knees, ruin your cartilage, the cartilage never comes back. |
现在植入了软骨 | It's now being seeded with cartilage. |
再用点力 就穿过了骨骼 从耳部附近插进去 这里的骨头很软 | If I push even harder, I'll go through the bone structure, especially close to the ear where the bone is very soft. |
接着他成功分离了死者的剑状软骨 | And his second stroke divided the ensiform cartilage. |
那是你的关节软骨 那些是你的滑膜 | That's your articular cartilage, and those are your synovial membranes. |
我们植入很多层 一次一层 首先是骨头 我们在缝隙中填入软骨 | These are being layered, one layer at a time, first the bone, we fill in the gaps with cartilage. |
在大学踢足球时 我将我的半月板软骨撕裂 | So I tore my knee joint meniscus cartilage playing soccer in college. |
瘦肉 不要肥的 不要软骨香草汽水和酸黄瓜 | Lean, now, no fat, no gristle. And a cream soda and a pickle. |
去年 这个小组能取走一颗心脏上所有得细胞 只留下软骨 | Last year, this group was able to take all the cells off a heart, leaving just the cartilage. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | And said O my Lord, my bones decay, my head is white and hoary, yet in calling You, O Lord, I have never been deprived. |
我们随后可以将这个再生模板 插入半月板软骨撕裂处 让其在患者的膝盖再生 | We would then take that regeneration template and insert it into the missing meniscus cartilage to regrow that in a patient's knee. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He submitted, O my Lord my bones have become weak and old age shines forth from my head, and O my Lord, I have never been disappointed in my prayer to you. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | saying, 'O my Lord, behold the bones within me are feeble and my head is all aflame with hoariness. And in calling on Thee, my Lord, I have never been hitherto unprosperous. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said O my Lord! verily the bones of me have waxen feeble, and the head is glistening with hoariness, and have not yet been in my prayer to thee, my Lord, unblest. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | Saying My Lord! Indeed my bones have grown feeble, and grey hair has spread on my head, And I have never been unblest in my invocation to You, O my Lord! |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said, My Lord, my bones have become feeble, and my hair is aflame with gray, and never, Lord, have I been disappointed in my prayer to you. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said Lord! My bones have grown feeble and my head is glistening with age yet, never have my prayers to You, my Lord, been unfruitful. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | Saying My Lord! Lo! the bones of me wax feeble and my head is shining with grey hair, and I have never been unblest in prayer to Thee, my Lord. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said, My Lord! Indeed my bones have become feeble, and my head has turned white with age, yet never have I, my Lord, been disappointed in supplicating You! |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | saying 'O my Lord, my bones are enfeebled, and my head glows silver with age. Yet, never Lord, have I been unblessed in prayer to You. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said, My Lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with white, and never have I been in my supplication to You, my Lord, unhappy. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | and said, My Lord, my bones have become feeble and my hair has turned white with age. Yet I have never been deprived in receiving from You the answer to my prayers. |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | He said My Lord! surely my bones are weakened and my head flares with hoariness, and, my Lord! I have never been unsuccessful in my prayer to Thee |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | Lord, my bones have weakened and my head has turned hoary with age, but never, Lord, have I been disappointed in my prayer to you |
我的主啊 我的骨骼已软弱了 我已白发苍苍了 我的主啊 我没有为祈祷你而失望 | Praying O my Lord! infirm indeed are my bones, and the hair of my head doth glisten with grey but never am I unblest, O my Lord, in my prayer to Thee! |
排骨 上排骨 | Chop, chop! |
等一下 舌骨骨折 | One moment. Fracture of the hyoid bone? |
据说 Luis Rangel 肋骨骨折 Inacio Nelson Guterres Amaral 手臂骨折 | Luis Rangel was said to have suffered broken ribs and Inacio Nelson Guterres Amaral a broken arm. |
我们通常要做的是 把这个针头穿过软体组织 在硬骨穿个孔 到臀部里面 这是个医学术语 tuchus臀部 用针管抽取大约10毫升骨髓出来 每次一个针管 | And the way we do this is we basically place this through the soft tissue, and kind of punch it into the hard bone, into the tuchus that's a technical term and aspirate about 10 mls of bone marrow out, each time, with a syringe. |
头骨和锁骨都已经撞断 除了两根肋骨 盆骨和两个胳膊 我已经粉身碎骨 但仍有脉搏 | And my skull's crushed and my collar bone is crushed all but two of my ribs, my pelvis and both arms they're all crushed, but there is still a pulse. |
医生检查发现有多处外伤 面部和头部两处骨折 阴茎环状溃疡 软组织伤害和严重的支气管炎 | A medical examination revealed the presence of multiple bruises, two fractures of the facial and skull bones, a circular peri colonal ulcer on the penis, soft tissue injuries and acute bronchitis. |
受害者死于舌骨骨折 | The victim died as a result of the hyoid bone's fracture. |
我们陆续发现了尺骨 指骨, 骨盆 脊椎 肋骨 锁骨, 这些对于直立猿类来说都是史无前例的发现 | We began to find limb bones we found finger bones, the bones of the pelvis, vertebrae, ribs, the collar bones, things that had never, ever been seen before in Homo erectus. |
死亡是由舌骨骨折所致 | The death was caused by the fracture of the hyoid bone. |
据说他被送往医院时头骨破裂 肋骨骨折 脸部组织撕裂 | He was said to have been transferred to hospital with a fractured skull, a broken rib and facial lacerations |
这是头骨 这是我的头骨图样 | There's the skull, there's my drawing of a skull. |
不严重 他的股骨有轻微骨折 | Nothing serious his femur is lightly fractured. |
找值班医生 他的股骨骨折了 | Call the doctor on duty. His femur is fractured. |
很软 嗯 很软 | You sure we haven't shortchanged you? |
祖母的骨灰是在骨灰瓮在寺院 | Grandmother's ashes are in an urn at the temple. |
你要是很好地操作这些旋钮和拨盘 当然这些控制都是通过电脑软件实现的 你就可以制作出美味的排骨 | But if you get to play with all those knobs and dials and of course, really the controller over there does it all on software you can make some terrific ribs. |
耶和華 說 到 那 時 人 必將猶 大王 的 骸骨 和 他 首領 的 骸骨 祭司 的 骸骨 先知 的 骸骨 並 耶路撒冷 居民 的 骸骨 都從墳 墓中 取出來 | At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
耶 和 華 說 到 那 時 人 必 將 猶 大 王 的 骸 骨 和 他 首 領 的 骸 骨 祭 司 的 骸 骨 先 知 的 骸 骨 並 耶 路 撒 冷 居 民 的 骸 骨 都 從 墳 墓 中 取 出 來 | At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
耶和華 說 到 那 時 人 必將猶 大王 的 骸骨 和 他 首領 的 骸骨 祭司 的 骸骨 先知 的 骸骨 並 耶路撒冷 居民 的 骸骨 都從墳 墓中 取出來 | At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
耶 和 華 說 到 那 時 人 必 將 猶 大 王 的 骸 骨 和 他 首 領 的 骸 骨 祭 司 的 骸 骨 先 知 的 骸 骨 並 耶 路 撒 冷 居 民 的 骸 骨 都 從 墳 墓 中 取 出 來 | At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves |
相关搜索 : 骨软骨 - 软骨下骨 - 骨软骨瘤 - 软骨管 - 肋软骨 - 鼻软骨 - 牛软骨 - 肋软骨 - 软骨头 - 耳软骨 - 软骨瘤 - 骨软化 - 骨软骨缺损