"轰鸣声"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

是渡轮的锚链声 飞机的轰鸣声和火车的汽笛声
Anchor chains, plane motors and train whistles.
耳朵的轰鸣倒是一样的
But the ringing in the ears was the same.
我是多爱听那轰轰轰的声音啊
Oh, how I love that choochoo sound
门铃蜂鸣声
Door Buzzer Buzzing
蜂鸣声持续
Buzzing Continues
远处马儿低声嘶鸣
(HORSE WHINNYING IN DISTANCE)
比如鸟鸣 这种声音对于大多数人而言 都是一种安慰 鸟鸣
Birdsong, for example, is a sound which most people find reassuring.
你可听见街上的轰炸声
Don't tune me out.
你在这里 远距离的火车鸣笛声
Here you are.
她穿越分散瓷砖 蹒跚在街头的一步 轰鸣 背对着我 你能帮助我吗
Her crossing the fragmented tiles, faltering at the step to the street, droning, not looking at me, Can you help me?
笑声 我创造一种竞赛叫做 办公用品攻击 我想这可引起一些人的共鸣 笑声 特别是工作人群的共鸣
Here I created a contest called, When Office Supplies Attack, which, I think, really resonated with the working population.
它们把汽车鸣笛声 唱的宛如春之颂
I can hear them sing the sounds of the car alarms like they were songs of spring.
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the great calamity comes
当震耳欲聋的轰声来临的时候
So when the deafening Shout arrives,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
And when the Blast shall sound,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
Then when cometh the Deafening Cry
当震耳欲聋的轰声来临的时候
Then, when there comes As Sakhkhah (the Day of Resurrection's second blowing of Trumpet),
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the Deafening Noise comes to pass.
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the deafening cry shall be sounded
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the Shout cometh
当震耳欲聋的轰声来临的时候
So when the deafening Cry comes
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But, when the Blast comes,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when there comes the Deafening Blast
当震耳欲聋的轰声来临的时候
When the trumpet sounds,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the deafening cry comes,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
But when the deafening blast is sounded,
当震耳欲聋的轰声来临的时候
At length, when there comes the Deafening Noise,
而对他来说 声音是从共鸣器里传来的
He would have the sound coming through the resonators.
等鼓声一起 号角就齐鸣 号角声传到了外边的炮手 让炮声响彻天庭
And let the kettle to the trumpet speak the trumpet to the canoneer without the cannons to the heavens, the heavens to earth!
这里的音效 马的嘶鸣 轻声嘶鸣和大声嘶吼等等 都是由一个表演者发起的 然后第二个人接上去 第三个人结束
The sound that that very large chest makes, of the horse the whinnying and the nickering and everything that starts usually with one performer, carries on with a second person and ends with a third.
恰当其时 伴随着一声轰然巨响 天空打开了 击掌
Just then, with a loud bang, the heavens opened.
8个炮火轰鸣的寒夜过去了, 在这8个浓烟滚滚的白昼中, 他们不停的在地平线上搜寻援军的踪影.
Eight freezing nights of roaring gunfire, eight blazing days of searching the horizon for a sign of the relief column.
她可能会把那声震耳欲聋的雷鸣和 我们俩永远联系在一起
She's probably going to forever associate that deafening crash with us.
我成长于 战争的声音中 那些断断续续的枪火声 折磨人的爆炸声 飞机过顶时的轰隆声 还有警笛发出的 哀号
I grew up with the sounds of war the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens.
我是说 如果只有两个人 Well, I mean, if there's only two of you, 让家里像工厂一样轰鸣有什么意义 what's the point in keeping the place humming like a factory?
Well, I mean, if there's only two of you, what's the point in keeping the place humming like a factory?
鸣谢
Credits
鸟鸣
Bird Tweet
船鸣
Ship Horn Blowing
鸟鸣
Birds Chirping Birds Chirping
嘶鸣
(WHINNYING)
管理异见就是 认识到让各种不同声音 不同意见 百家争鸣的价值性
Managing dissent is about recognizing the value of disagreement, discord and difference.
轰炸还在进行中 虽然不是很近 但是你仍然可以听到爆炸声
They were bombing not very close but you could hear the noise of the bombs.
三. 鸣谢
Acknowledgement
奏鸣曲
Sonata
马嘶鸣
(HORSE NEIGHS)