"过时的风险"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
同样地,风险管理人员应有权在必要时越过资深管理层以便汰除过度的风险 | Equally, risk managers should have the authority to override senior management if necessary in order to cut excessive exposures. |
过于惧怕风险 | It's too risk averse. |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
有一定的风险 不过战争就是得冒险. | It's a calculated risk, but then that's the whole theory of warfare. |
进行过一次独立的风险评估 | An independent risk assessment was undertaken. |
风险只是装货或运输时的偷袭 | We sell coal. The only risk is a raid at loading or delivery. |
政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段 | Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process. |
不过,我们的讨论也已强调必须在更长的时期内分摊利益和风险 | However, our discussions have also highlighted the need for a sharing of benefits and risks over the longer term. |
我们还需要想 要是人们承担了过多的风险 却不知道他们到底承担了多少风险 或者是承担的太少的风险该怎么办 | If you're thinking about people taking too much risk and not understanding how much risk they're taking or taking too little risk, we need to think about that. |
通过银行系统筹资也有类似的风险 | Financing through the banking system also involves similar risks. |
评估依据的标准如下 政治风险 经济风险 经济结构和清偿风险 | The utilisation of the subterranean depth of the owned land or the land at person's disposal for private purposes is free of charge. |
在企业一级 经理人员需要学习如何估评和管理风险 如何计算经营计划中的风险 如何通过远期合同和价格风险管理减少现金流动的浮动 以及如何减少推销风险 特别是通过改善后勤安排 | At the enterprise level, managers need to learn how to evaluate and manage risk how to account for risk in their business plans, how to reduce cash flow volatility by forward contracting and price risk management, and how to reduce marketing risks by, among other things, better logistics. |
在衡量风险时,还必须铭记投资的目标和时限 | In measuring risk, it was also important to keep the investment objectives and time frame in mind. |
当然 当时我们也是风险承担者 | We were risk takers, of course. |
极困难且需要长期耗时的谈判过程 有最终产生一项软弱的公约的风险 | LBI could only be effective only if there is a consensus and, at this moment, some countries may be reluctant at participate. |
这就引出了一个问题 如何确定过度的程度以及如何对策 斯特恩提出应该专注于债券市场的风险溢价 当高风险债券收益率向安全资产下跌靠拢时 他指出 就可以认为有人在过度冒险 于是 问题就变味如何确定风险溢价太低 | When yields on risky bonds decline toward those on safe assets, it is fair to conclude, he argues, that someone is taking on excessive risk. The problem, then, is how to determine exactly when risk premiums are too low. |
有时 当重大风险的存在显而易见时已经太迟了 | At times, the existence of a serious risk did not become evident until it was too late. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
63 为了减轻灾害风险 国家和社区首先必须查明风险因素 决定可接受的风险水平 然后再采取措施减少风险或把风险转移出灾区 | In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. |
此外 在 远离风险 的环境中 但投资者不愿承担风险或股票和其他风险资产面临市场和 或信用不确定性时 持有负收益率债券比持有风险更高 波动更大的资产更好 | Moreover, in a risk off environment, when investors are risk averse or when equities and other risky assets are subject to market and or credit uncertainty, it may be better to hold negative yielding bonds than riskier and more volatile assets. |
在投资者提供较小风险的贷款时 他们要求较低的 风险升水 从而降低借款人的借贷成本 | When investors make less risky loans, they require a lower risk premium , thereby reducing the cost of borrowing to the borrower. |
风险 | Risk? |
在有些方面 事实已经证明苏丹是一个危险的工作环境 有时 在过渡时期之前和过渡时期内 执行和平协定起初会出现动荡 因此会出现更多的治安风险 | Sudan has proved, in places, to be a dangerous operating environment, and during the pre interim and interim periods there may at times be increased security risks arising from the initially destabilizing effects of implementing the peace agreement. |
当涉及风险的时候 我们做的也许不是很好 | So we're probably not doing a great job when it comes to risk taking. |
2000年5月5日的政府条例规定 在评估风险的过程中 雇主还必须将生物风险因素考虑在内 2000年2月15日的政府条例规定 雇主必须考虑致癌和致变风险的产生过程 | In assessing the risks the employers must also take into consideration the biological risk factors, which have been established by the Government Regulation of 5 May 2000, and the production processes causing carcinogenic and mutagenic risks, as established by the Government Regulation of 15 February 2000. |
保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 | These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. |
预言的风险 | The Perils of Prophecy |
使用的风险 | The Commission on Narcotic Drugs, |
(b) 在不冒不适当风险的同时取得最大收益 | (b) Obtain optimal return without undue risk |
与此同时 对高风险的情况将进行人工控制 | In the meantime, manual control will be exercised for high risk cases. |
现在我站在支持Stewart Brand的立场上 从一个风险控制的角度上 我同意 地球过渡暖化的风险 要大于核意外的风险 当然 核意外的可能性是真实存在的 | I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem. |
在那些具有合并风险的出生多数是由母亲的年龄(超过35岁)以及数量为4或4个以上来决定的 而其风险比那些不属这些种类的那些妇女的风险大31 | Most cases of combined risk are associated with the mother apos s age (over 35) and with a fourth or subsequent birth the risk is 31 per cent greater than for women not falling in these categories. |
改革安理会造成的风险大 还是维持现状的风险大 | Which risks were greater, those arising from reforming the Council or those leaving the status quo intact? |
64 风险减少越多 就越容易把剩余风险通过各种专门拟订的金融机制从灾民那里部分转移给保险商或投资者 | The more risks are reduced, the easier to transfer some portion of the remaining risk from affected populations to insurers or investors through a variety of financial mechanisms that have been developed specifically for this purpose. |
F. 风险 | Risks |
对国外财产和排雷赔偿责任保险未进行过任何风险评估 | No risk assessment for the foreign property and demining liability policies had been performed |
40英里高 因为我们担心 风险 不过它干的的不错 | That was unclear also you know, because we were worried about the risk of it, but it worked pretty well. |
此项活动的目的是在高风险空间物体重返期间向联邦内政部长提供重返通过区 时间和地面轨迹 的可靠预测 对物体高度的估计及其风险的评估 | The objective of this activity is to provide the Federal Minister of Interior during reentry of high risk space objects with reliable predictions of reentry windows (time and ground track), estimations of object s attitude, and risk assessments. |
我们不希望冒本组织经历严重财政危机的风险 而如果不通过一个预算就可能会导致这种风险 | We did not wish to risk a serious financial crisis for the Organization, which would have resulted from the failure to adopt a budget. |
日本原本可以通过合理的风险管理来避免GDP增长波动所带来的一系列效应 虽然历史上从未有国家执行过如此大范围的风险管理 但如今也是时候考虑实施这一创举了 | Japan could have insulated itself from a good deal of the effects of GDP fluctuations if it had managed this risk accordingly. Though no country has ever practiced risk management on such a massive scale, it is important to consider such an innovation now. |
这些问题显示 仍然存在一些危及东帝汶过渡进程的困难和风险 这些困难和风险是对国际社会的挑战 | These issues show that there are still difficulties and risks endangering the transition process in Timor Leste, and they are a challenge to the international community. |
当风向正确的时候 风吹过她的顶端 驱动烟从烟道中穿过 | When the wind is just right, it blows across her top and draws the smoke right up the flue. |
街头卖淫者的风险最高 而那些高级妓女的风险则最低 | At most risk are those on the streets, whereas the high class prostitutes are in the least danger. |
我还将通过秘书处新成立的安全和安保部采取措施 加强风险管理系统 使人道主义工作者在高危地区拯救他人时 自己的生命不致遭受不必要的风险 | I shall also take measures, through the newly established Secretariat Department of Safety and Security, to make our risk management system more robust so that humanitarian workers can undertake their life saving operations in high risk areas without unduly endangering their own lives. |
女性通过父母染上艾滋病毒的风险是男性的三倍 | Women apos s risk of HIV infection through the parents is three times higher than that of men. |
相关搜索 : 当时的风险 - 过剩的风险 - 过热的风险 - 时尚风险 - 风险时间 - 时间风险 - 时间风险 - 时间风险 - 时隔风险 - 时间风险 - 过度风险 - 过程风险 - 过剩风险