"运输安全政策"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

运输安全政策 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

运输政策以及有关道路安全的问题 运输安全以及扩大运输发展和扶贫之间的联系
(d) Transport policy and issues related to road safety, transport security and the expansion of the linkages between transport development and poverty alleviation
道路运输和高速公路部负责制定印度道路安全政策
The Ministry of Road Transport and Highways has been entrusted with the responsibility of formulating policies for road safety in India.
A. 过境运输政策框架
A. Transit transport policy framework
A. 过境运输政策改革
A. Transit transport policy reforms
7 和各种运输手段的运输安全有关的服务
7) services related to the safety of the movement of all means of transport
A. 过境运输政策改革 7 9
A. Transit transport policy reforms . 7 9
A. 过境运输政策框架 36 38
A. Transit transport policy framework . 36 38
计划和发展政策 包括住房 运输和环境政策
Planning and development policies, including housing, transport and environmental policies
协助政府拟订分区域过境运输政策
Assist Governments in the formulation of subregional transit transport policies .
内政部在审查了火器和弹药运输安全情况后发放运输许可证 许可证列有上述资料
The Ministry of the Interior issues transportation permits, which give the abovementioned data, after it has examined the safety of the transportation of firearms and ammunition.
在道路安全受到忽视的国家 国际社会需要探讨如何鼓励减少交通事故 让国家政府意识到有必要把道路安全纳入全国运输和健康政策
In countries where road safety is neglected, the international community needs to find ways to encourage efforts to reduce road traffic injuries and to make national Governments aware of the need to integrate road safety into their transport and health policies.
运输司还将列入适当措施 以应付运输部门受到的或与运输部门有关的新的安全威胁
17.7 Substantive responsibility for the execution of this subprogramme rests with the Division of Production, Productivity and Management.
T.S.A.航空运输安全 2004年11月进行检查
the Air Transport Safety Agency conducted an inspection in November 2004.
20. 建立国际标准确保港口 海上运输和航运安全
Establish international criteria to ensure the security of ports, maritime transport, and shipping.
该经济共同体过境运输政策的目标是建立更经济实用和更可靠的运输系统
The transit transport policy of the Economic Community aimed at establishing more affordable and reliable transport systems.
第三十一 条 运输 枪支 必须 依照 规定 使用 安全 可靠 的 封闭式 运输 设备 由 专人 押运
Article 31 Safe, reliable and closed transport facilities shall be used for transport of guns and the transport shall be escorted by professional people, as is required by regulations
此外,还结合城市管理和运输来执行住房政策
In addition, housing policy is also to be integrated with urban management and transportation.
制定统一方法,以管理所有类型运输工具的收费政策,为优先货物的运输设立费率通道,并采取措施增加本国运输商在运输服务市场所占份额
To develop agreed approaches to tariff policy for all forms of transport, to create tariff corridors for the carriage of priority cargos and to take measures to increase the share of domestic carriers in the transport services market
它还包括保障运输途径和一般运输的安全 航空 航海和铁路安全 保护重要基础设施 监控边境和保护文件
It also includes security of transport channels and transportation in general (aviation security, maritime security, railroad security), the protection of critical infrastructure, border control management, and document security.
增列经费为空运设备和物品的运费,因陆路运输缓慢和不安全
Additional provision is made for freight charges for equipment and items that require shipment by air since surface transport is slow and insecure.
安全计划中须明确分配责任 编制有关危险货物的记录 制定减少安全风险的措施 包括培训 安全政策和操作方法 以及报告和处理安全威胁的程序和确保货物在运输过程中的实物安全措施
Such plans shall allocate responsibilities, create records of dangerous goods concerned, set out measures to be taken to reduce security risks including training, security policies and operating practices, as well as procedures for reporting and handling of security threats and measures to ensure the physical security of the goods during transport.
跨 省 自治区 直辖市 运输 的 向 运往 地 省级 人民政府 公安 机关 申请 领取 枪支 运输 许可 证件
If the guns are to be transported across provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government, an application for issue of a permit for transport of guns shall be submitted to the public security organ of the people's government at the provincial level under the jurisdiction of which is the place of delivery.
地方政府影响公路 运输和交通系统的决策和投资
They also determine where buildings and developments should be located, the ensuing mobility needs and the mix of uses that are allowed, which in turn affect energy use.
按照秘书处建议的政策,本不该偿还内陆运输费用
There would have been no reimbursement for inland transportation under the policy recommended by the Secretariat.
这一政策叫做STRONG, Secure Transportation, Reducing Oil Needs Gradually. 安全运输 并逐步减低石油用量 主旨是 与其处在一种无助状态 我们要变得更强
It's called STRONG, which is Secure Transportation Reducing Oil Needs Gradually, and the idea is instead of being helpless, we need to be more strong.
77. 运输省与空间有关的组织是运输政策局 作为领导机关 电子导航研究所 作为附属组织 和海上保安厅和日本气象厅 作为附属机构
The space related organizations under the Ministry of Transport are the Transport Policy Bureau acting as a headquarters, the Electronic Navigation Research Institute as a subsidiary organization, and the Maritime Safety Agency and the Japan Meteorological Agency as affiliated agencies.
推动促进面向市场的过境运输业务的体制和政策改革
Promoting institutional and policy reforms that encourage market oriented transit transport operations .
制订安全管理政策
A security management policy
4.2 国内和安全政策
4.2 Domestic and security policy
在 本 省 自治区 直辖市 内 运输 的 向 运往 地 设 区 的 市级 人民政府 公安 机关 申请 领取 枪支 运输 许可 证件
If the guns are to be transported within a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, an application for issue of a permit for transport of guns shall be submitted to the public security organ of the people's government of the city divided into districts under the jurisdiction of which is the place of delivery.
224. 该部告知审计委员会 在运输科 安全是最重要的
The vendor registration process began with the evaluation of potential vendors, including technical and operational assessments by the Department of Peacekeeping Operations Air Transport Unit and a financial review by the Procurement Service, before information was entered into the database on air carriers.
购买与安全有关的设备,供运输特遣队拥有的设备
Purchase of security related equipment for the shipment of contingent owned equipment
需要 运输 枪支 的 必须 向 公安 机关 如实 申报 运输 枪支 的 品种 数量 和 运输 的 路线 方式 领取 枪支 运输 许可 证件
Any unit or individual that needs to transport guns must submit an application to the public security organ, in which the variety and number of the guns and the route and means of transport shall be truthfully stated, and must have a permit for transport of guns.
㈡ 重点是提供咨询服务和开展培训 应各国政府请求 协助在制订和确定单一运输和联合运输基础设施方面建设国家能力 就运输基础设施和维修标准达成共识 查明和分析跨界运输和过境运输的无形障碍 拟订便利运输协定 建设运输后勤能力 发展公私部门合作伙伴关系 拟订和执行可持续的旅游发展政策和方案 注重内陆国家的过境需求和可持续发展政策
(v) Effective crime prevention and criminal justice reform the focus is directed at reinforcing related institutional and personnel capacity, especially for countries in post conflict situations, to assist them in maintaining the rule of law and public security through a fair and efficient criminal justice system, thus helping to achieve a smooth transition from humanitarian relief to reconstruction and sustainable development and
(a) 过境运输政策方向 强调建立一种面向市场的商业环境 还强调各运输方式和过境通道之间展开竞争 以确保过境运输业务成本低效率高
(a) Transit transport policy orientation emphasizing the establishment of a market oriented commercial environment, competition between modes and transit corridors to ensure cost effectiveness of transit transport operations
城市空间和安全政策
Urban Space and Security Policies
请国际海运组织确定国际标准 保护港口和国家间海上运输的安全
Invite international organizations for maritime transport to set up international criteria to protect the security of ports and interstate maritime transport.
主要优先事项是基本的运输政策问题 埃塞俄比亚在尽力使本国的政策与过境邻国的政策相一致和接轨
The main priority was fundamental transit policy issues, and Ethiopia was doing its best to harmonize and standardize its policy with its transit neighbours.
若干国家正在作出大量运输投资 因此应认真考虑不同运输类型的成本和效益 包括安全问题
As a number of countries are on the cusp of making significant transport investments, careful consideration should be given to relative costs and benefits of different types of transport, including safety issues.
公安 机关 对 没有 枪支 运输 许可 证件 或者 没有 按照 枪支 运输 许可 证件 的 规定 运输 枪支 的 应当 扣留 运输 的 枪支
The public security organs shall seize the guns that are transported without a permit for transport of guns or at variance with the particulars stated in the permit for transport of guns.
第四十二 条 违反 本法 规定 运输 枪支 未 使用 安全 可靠 的 运输 设备 不 设 专人 押运 枪支 弹药 未 分开 运输 或者 运输 途中 停留 住宿 不 报告 公安 机关 情节 严重 的 比照 刑法 第一百八十七 条 的 规定 追究 刑事 责任
Article 42 Whoever, when transporting guns, fails to use safe and reliable transport facilities, or send escorts, or separate the guns from ammunition, or report to the public security organ for stopping overnight on the way, if the violation is serious, shall be investigated for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of Article 187 of the Criminal Law
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输文书草案
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟订 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案
Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟订 全程或部分途程 海上 货物运输文书草案
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea
运输法 拟定 全程或部分途程 海上 货物运输公约草案
Transport Law Preparation of a draft convention on the carriage of goods wholly or partly by sea

 

相关搜索 : 安全政策 - 安全政策 - 安全政策 - 运输安全 - 运输安全 - 运输安全 - 安全运输 - 安全运输 - 安全运输 - 运输安全 - 安全运输 - 运输安全 - 安全运输 - 运输安全