"远远超过了"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
远远超过了 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但这电影远远超过我的想像 | But the film has really gone places. |
贫困极其严重 远远超过了非洲所有其他国家 | Poverty is extreme, more so than in nearly all other countries of Africa. |
但这种努力远远超过这一范围 | But the effort goes well beyond that. |
这远远超过了南亚大多数其它国家的预期寿命 | This far exceeds the life expectancies recorded for most other South Asian countries. |
他的了不起远超过我们所了解的 | Perhaps more remarkable than any of us knew. |
维和支出总额远远超过经常预算水平 | The aggregate level of peacekeeping expenditure far outstripped the level of the regular budget. |
已经远远超过了托尼 布莱尔想为非洲筹集的500亿美元 | That's far more than the 50 billion Tony Blair wants to raise for Africa. |
批准这些条约的好处远远超过了加强该条约系统本身 | The ratification of these treaties had benefits which went far beyond the strengthening of the treaty system itself. |
这远远超过政府和反叛运动之间的内战 | It is more than a civil war between a Government and rebel movements. |
操作电视频道的费用远远超过新闻部的全部预算 | The expense of running a television channel would vastly exceed the Department's entire budget. |
总之 全面住房需要是6,000所房屋 需要购买约300,000块铁皮 远远超过了地方当局的能力 甚至超过了中央的能力 | Six thousand dwellings are needed, which will require the purchase of nearly 300,000 sheets of corrugated iron, which is far beyond the capacity of the local, and even central, authorities. |
压力巨大到远远超过人类耐力极限的时候尤其重要 | We have already gone far beyond the limits of human endurance. |
永远也不要超过限速的10迈 | And never go over 10 miles beyond the speed limit. |
他无法被追上了 不可能了 他已经远远超出威尔逊 | He can't be caught now. He's flying the shortest, tightest and fastest course |
近年来 单边 双边和其他的多边军备控制和裁军努力远远超过了裁谈会 | Unilateral, bilateral, and other multilateral arms control and disarmament efforts have far outpaced the CD in recent years. |
关于裂变材料 其储存量已远远超过威慑所需要的限度 | As far as fissile material is concerned, stockpiles far exceed the threshold necessary for deterrence. |
我们已经远远超出了正常的 自然的波动范围 | We are way, way outside the normal, natural variability. |
法院通过正义加强和平信念而带来的利益会远远超过所涉的风险 | The benefits to be gained from the court enhancing the idea of peace through justice would far outweigh the risks involved. |
但是 这些灾害对穷人造成的灾难远远超过任何其他族群 | But they afflict the poor more disastrously than any other group. |
四个星期前在科隆 我在第20个世界青年日上发现 这一远景远远超过这一范围 | At the twentieth World Youth Day, four weeks ago in Cologne, I found that it goes far beyond that realm. |
在五个国家中 塔吉克斯坦缴纳的款项再次远远超过了其计划中所列的款项 | Of those five, the payments by Tajikistan had once more significantly exceeded the amounts in its plan. |
现在我们知道河外星系远远超出了银河系的范围 | Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy. |
低收入人群 花在乐透彩上的钱远远超出了1000美元 | Low income people spend a lot more than a thousand on lotteries. |
但是 禁止的价值远远超出其缺点 | However, the virtues of the prohibition far exceeded its disadvantages. |
210. 1997年 难民署的预计预算需要连续第六年远远超过12亿美元 | 210. For 1997, UNHCR faces a sixth consecutive year with projected budgetary requirements well beyond 1.2 billion dollars. |
这会让你成名的 超过你的远大梦想 | This will make you famous beyond your most ambitious dreams. |
1993年 世界十大海港装卸的商用集装箱船远远超过3,300万艘 比十年前增加了两倍多 | In 1993, the world s top 10 seaports handled well over 33 million commercial container vessels, over 200 per cent more than a decade earlier. |
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个 | This region now has well over 700 sites that can deliver ART. |
这是不可能的 他们的集体智慧远远超过我 我直接向他们承认这点 | It's impossible. Their collective wisdom is much greater than mine, and I admit it to them openly. |
而我们正对这些财富大肆掠夺 远远超过自然系统进行补充的速度 | And we've been trawling them down much faster than the natural systems can replenish them. |
在2003 2004年度 该部增加了对这类协议的总体利用 使新的青少年协议数量远远超过300份 | In 2003 2004, the Ministry increased its overall use of such agreements to well over 300 new Youth Agreements. |
远程服务器超时 | Timeout on remote server |
它远超乎我们的梦想而成功了 | It's been successful beyond our dreams. |
此外 预测还显示环境影响的范围将远远超过上述 与天气有关 的事件 | In addition, projections show that the range of environmental effects goes far beyond the kinds of weather related events described above. |
同一时期 联合国各机构与受影响人口的接触从10 增加到远远超过80 | Over the same period, accessibility to the affected populations for United Nations agencies increased from 10 per cent to well over 80 per cent. |
监禁系统面临许许多多的问题,远远超过已经严重的人满为患的问题 | Penitentiary systems are faced with a huge range of problems which go far beyond the already dramatic prison overcrowding. |
联合国业务活动涵盖的国家范围远远超过任何其他双边或多边组织 | The country coverage of United Nations operational activities far exceeds that of any other bilateral or multilateral organization. |
输水管显示 有组织活动的规模远远超出了沿线村庄的能力 | The pipeline illustrates organized activity of a scale far beyond the means of the individual villages along its route. |
但是繁荣富强远超过于此也是很清楚的 | But it's also clear that prosperity goes beyond this. |
在这个至为关键的世纪里无论发生什么 都将在遥远的未来产生共鸣 而且可能远远超出地球的范围 远远超出在这里所描述的地球 | And whatever happens in this uniquely crucial century will resonate into the remote future and perhaps far beyond the Earth, far beyond the Earth as depicted here. |
普查还发现 受训需求量远远超出了目前能力所能应付的程度 | The survey also found that the demand for training far exceeds the current capacity. |
世界远超我们所知 | The world is more than we know. |
即市场价值增加了593 500 000美元 或上升了87.5 这远远超出了任何预期的增长 | This is an increase in market value of 593,500,000, or 87.5 per cent, which is well above any anticipated growth. |
土耳其成为欧盟成员既是机遇 又是挑战 但权衡利弊 利益会远远超过风险 | Turkish EU membership presents both opportunities and challenges. On balance, however, the advantages far outweigh the risks. |
这一综合方法的成功率远远超过坚持要求达到提供官方发展援助的目标 | That integrated approach is far more promising than insistence on official development assistance supply targets. |
相关搜索 : 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超过 - 远远超出了 - 通过远远超过