"违者"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

18至21岁的违法者也作为青年违法者看待并被送入青年违法者机构
Offenders aged 18 21 are also regarded as young offenders and held in YOIs.
是违反了天意也是违反了死者
A fault to heaven, a fault against the dead.
只有违犯了法律 方能将违法者捉拿归案
One can be brought to justice only when he or she has violated the law.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
For they had opposed God and His Apostle but whosoever opposes God and his Apostle (should know) that God is severe in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This is because they opposed Allah and His Noble Messenger and whoever opposes Allah and His Noble Messenger then indeed Allah s punishment is severe.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That, because they had made a breach with God and with His Messenger and whosoever makes a breach with God and with His Messenger, surely God is terrible in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This, because they have resisted Allah and His apostle and whosoever resisteth Allah and His apostle, then verily Allah severe in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This is because they defied and disobeyed Allah and His Messenger. And whoever defies and disobeys Allah and His Messenger, then verily, Allah is Severe in punishment.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That is because they opposed God and His Messenger. Whoever opposes God and His Messenger God is severe in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This is because they defied Allah and His Messenger. Whoever defies Allah and His Messenger must know that Allah is severe in punishment.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That is because they opposed Allah and His messenger. Whoso opposeth Allah and His messenger, (for him) lo! Allah is severe in punishment.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That, because they defied Allah and His Apostle. And whoever defies Allah and His Apostle, Allah is indeed severe in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This is because they had made a breach with Allah and His Messenger. He who makes a breach with Allah and His Messenger indeed, Allah is stern in retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah and His Messenger indeed, Allah is severe in penalty.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
they have opposed God and His Messengers. For those who oppose God and His Messengers, God has prepared a severe retribution.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This is because they acted adversely to Allah and His Apostle and whoever acts adversely to Allah and His Apostle then surely Allah is severe in requiting (evil).
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
That was because they defied God and His Messenger. He who defies God and His Messenger shall be severely punished by God.
这是因为他们违抗真主及其使者 谁违抗真主及其使者 真主就严惩谁
This because they contended against Allah and His Messenger If any contend against Allah and His Messenger, Allah is strict in punishment.
违法者应受到行政制裁
Those who break the law are subject to administrative sanctions.
雇用未满15岁者是违法的
It is not lawful to employ a person who has not reached 15 years of age.
不行 学者 我不能违反命令
It's not allowed, philosopher. I have my orders.
违规者将收到一份申斥函 函内将着重指出违规的后果
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance.
或者消灭它 但总是事与愿违
Or kill it. But I haven't been able to do it.
被发现违反规定者会受到重罚
If a person is caught in contravention, fines can be very heavy.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
For they had opposed God and His Apostle and whosoever opposes God, then God is severe in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
This is because they remained opposed to Allah and His Noble Messenger and whoever remains opposed to Allah, (and His Noble Messenger) then indeed Allah s punishment is severe.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they made a breach with God and His Messenger and whosoever makes a breach with God, God is terrible in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they opposed Allah and His apostle, and whosoever opposeth Allah, then verily Allah is Stern in chastisement.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they opposed Allah and His Messenger (Muhammad SAW). And whosoever opposes Allah, then verily, Allah is Severe in punishment.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they opposed God and His Messenger. Whoever opposes God God is stern in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they set themselves against Allah and His Messenger and whoever sets himself against Allah should know that Allah is surely Most Stern in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they were opposed to Allah and His messenger and whoso is opposed to Allah, (for him) verily Allah is stern in reprisal.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they defied Allah and His Apostle and whoever defies Allah, Allah is indeed severe in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
because they broke their promise with Allah and His Messenger and whosoever breaks their promise with Allah Allah is Stern in retribution.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah then indeed, Allah is severe in penalty.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
This is because they opposed God and His Messenger and whoever opposes God should know that God's retribution is severe.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they acted in opposition to Allah and His Apostle, and whoever acts in opposition to Allah, then surely Allah is severe in retributing (evil).
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
because they set themselves against God and His Messenger God is stern in His punishment of anyone who sets himself against Him.
这是由于他们违抗真主和使者 凡违抗真主者 真主必定惩罚他 因为真主的刑罚确是严厉的
That is because they resisted Allah and His Messenger and if any one resists Allah, verily Allah is severe in Punishment.
对违反这些指令者均以军法从事
Those who are found to contravene these instructions have had action taken against them under military law.
五 粗暴违反国际人权法和严重违反国际 人道主义法行为的受害者
Domestic statutes of limitations for other types of violations that do not constitute crimes under international law, including those time limitations applicable to civil claims and other procedures, should not be unduly restrictive.
五 粗暴违反国际人权法和严重违反国际 人道主义法行为的受害者
For purposes of this document, victims are persons who individually or collectively suffered harm, including physical or mental injury, emotional suffering, economic loss or substantial impairment of their fundamental rights, through acts or omissions that constitute gross violations of international human rights law, or serious violations of international humanitarian law.
将重点特别放在违反禁运的发起者以及参与违反禁运的个人 组织和代理者的链式系统之上
Special emphasis was placed on the initiators of the violations, and the chain of individuals, organizations and agents involved in the violations.
二 对 违规 或者 可能 违规 的 人员 和 事件 进行 独立 调查 必要 时 可 外聘 专业 人员 或者 机构 协助 工作
(2) independently investigating existing or potential violators and violations, and when necessary, hiring professionals to do so
同样值得注意的是 安理会采取了措施 以查明并惩治违反武器禁运者以及这些违反行为的支持者
Equally noteworthy is the adoption by the Council of measures to identify and punish violators of arms embargoes as well as those who support such violations.