"适应不良行为"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

适应不良行为 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

20. 专家组还展开工作 制定国家适应行动方案进程和适应行动的基准 目的在于查明国家适应行动方案进程中的良好做法 以及遴选和执行有助于最不发达国家执行国家适应行动方案的适应项目
The LEG also initiated efforts towards setting the benchmarks for the NAPA process and adaptation action, with the objective of identifying good practices in the NAPA process, as well as in the selection and implementation of adaptation projects which could be of use to LDCs in the NAPA implementation phase.
低费用的良好住房 为执行秘书提供适宜的住房
appropriate housing provided for Executive Secretary
良政原则适用于国家的宪政框架 不应用作借口而不履行包括世界贸易组织成员所答应的国际承诺和义务
The principles of governance were to be applied to a country apos s constitutional framework they were not to be used as a pretext to breach international commitments and obligations, including those undertaken by the members of the World Trade Organization.
表示感谢最不发达国家专家组在支助国家适应行动纲领编写工作方面所开展的良好工作,
Recognizing the specific needs and special situations of the least developed countries under Article 4, paragraph 9, of the Convention,
没有不良反应 没错
With no ill effects. That's right.
5. 公约不应当明文规定适用于恐怖主义 但不应当免除适用于犯下有组织犯罪行为的恐怖主义分子
5. The Convention should not apply expressly to terrorism, but it should not exempt terrorists who commit organized crime offences.
因为北极上不会有生物适应
And there's no adaption.
事实上 中国工商银行的地方财政平台单款不良率只有0.3 而相应的保付率 即银行吸收不良贷款损失的能力 为1066 根据国家审计署的数据 10.7万亿人民币地方政府债务中 不良率大约为2.3
Indeed, the ICBC s non performing loan (NPL) ratio for LFP loans is as low as 0.3 , while the corresponding coverage ratio the bank s ability to absorb losses from NPLs is 1,066 . According to the NAO, the NPL ratio for the RMB10.7 trillion in local government debt is roughly 2.3 .
必要时管理人员应当协助工作人员拟订绩效改进计划,但对长期绩效不良应有适当制裁
Managers should help staff to develop performance improvement plans, where necessary, but continued underperformance should result in appropriate sanctions.
15. 领土的公路总长度为26.75英里,据报它们的状况良好,适合车辆通行
15. The total length of roads in the Territory is 26.75 miles and they are reported to be in good condition and suitable for vehicular traffic.
我适应不了这里 你适应不了那里
I can't fit in here. You can't fit in there.
这不应该成为适者生存的问题
It should not be a matter of the survival of the fittest.
(4) 第43和44条的规定不应适用于上文第1 2和3款所述各项行为的行为人
(4) The provisions of Sections 43 and 44 shall not be applied to perpetrators of the acts described in paragraphs 1, 2 and 3 above.
另外一份专家组出版物( 国家适应行动方案基本手册 http unfccc.int ldc)提供有关国家适应行动方案的构想的背景资料(特别是在较广泛的适应框架内提供) 并提供模拟的国家适应行动方案例子 说明应用国家适应行动方案各种步骤可为最不发达国家紧迫和立即的适应需要确定项目大纲
Another LEG publication, the NAPA primer http unfccc.int ldc , provides background information on the concept of NAPAs, in particular within the broader framework of adaptation, as well as examples of simulated NAPAs in order to illustrate the application of the different NAPA steps leading to the identification of project profiles for the urgent and immediate adaptation needs of an LDC.
与区域实体合作 为适应项目制定标准和基准 这将有助于最不发达国家在执行阶段确定最佳做法 举办关于国家适应行动方案的适应问题讲习班
Collaboration with regional entities Developing standards and benchmarking for adaptation projects, which could support the LDCs during the implementation phase in identifying best practices Adaptation workshop(s) in the context of NAPAs.
50. 环境基金的最不发达国家基金为最不发达国家增强适应能力和实施各国增强适应能力行动纲领提供资金
The LDC Fund of GEF provides funds for the enhancement of the adaptive capacity of the least developed countries and the implementation of their national adaptation programmes of action.
然而,一些成员认为,其他的组织应该而且将有能力不难于进行自行调整以适应新情况
A number of members, however, felt that the other organizations should be and would be able to adjust to the new situation without difficulty.
综管信系统也应该为适应2000年问题进行正式测验
IMIS should also be formally tested for year 2000 compliance
3. 缔约各国应确保儿童买卖 卖淫和色情活动的儿童受害者可诉诸适当程序 为这些罪行对其带来的 损害和其他 不良后果 向犯罪者 索取赔偿
3. States Parties shall ensure that child victims of sale, prostitution and pornography have access to adequate procedures to seek compensation from the offender for damage and other negative consequences of these offences.
目前应采取适当行动,作为一项当务之急
Appropriate action should now be taken as a matter of priority.
88. 为制订适当的方案执行计划,统计司应
85. To develop an appropriate programme implementation plan, the Statistics Division should
目前为止 还有没有因为此病毒 而引起任何严重不良反应的报告
And so far, there have not been serious adverse events associated with the virus.
我们因为行为良好 提早毕业
We got time off for good behavior.
Convercent 还提供匿名短信热线 让员工上报不良行为
It also offers an anonymous texting hotline that lets employees report bad behavior.
同样比例的答复者 77 认为 如果治安情况不良 军事观察员在行动时应配备武装护卫
The same share of respondents (77 per cent) believed that UNMOs should be provided with armed escorts for movement if the security situation became precarious.
地方应对战略 将国家适应行动方案的工作纳入第二次国家信息通报 制订适应的基准 适应技术 工作方法 国家适应行动方案执行时的能力建设需要 最不发达国家面对的资金制约问题
Local coping strategies Integrating work on NAPAs into second national communications Benchmarking of adaptation Adaptation technologies Methodological work Capacity building needs during NAPA implementation Funding constraints faced by LDCs.
鼓掌 我试图想出一种合适的模型来描述 这种 讨厌的陌生人随机善良行为 的模式
I was trying to think of the right model to describe this form of random acts of kindness by geeky strangers.
因为作物不能适应气候变化 农业就不能 我们也不能
And if crops don't adapt to climate change, neither will agriculture, neither will we.
为适应在提供服务方面不断变化的动态还需进行的体制和管理改革
Institutional and managerial reforms required to adapt to changing dynamics of service delivery
57. 为了适应性质不一而且越来越复杂的灾害,正在设计国际救灾行动
57. In order to adapt to the varying nature and increasing complexity of disasters, new ways of delivering an international response are being developed.
16. 现行国际不扩散制度 包括该条约 均应适应新的现实
The current international non proliferation regimes, including the Treaty, should be adapted to the new realities.
该罪行应作为严重罪行处罚 不应该有法定时限或无论如何时间期限不得短于根据刑法适用于最严重罪行的时间期限
The offence should be punished as a grave crime and should have no period of statutory limitation (prescripción) or, in any event, a period not shorter than that applicable to the gravest crimes under the Penal Code.
5. 不要抗拒适应性反应.
5. Don t fight the adjustment reaction. While panic is rare, it is natural for people to need some time to adjust to a new risk and this swine flu pandemic is new to us all.
人类 动物 是幸运的生物 因为大体上来说 我们不用适应环境 我们让环境适应我们
Humans the animal are pretty lucky creatures because, by and large, we really don't have to adapt to our environment we adapt our environment to us.
纳入数据库的战略将帮助各国确定各种在国家适应行动方案执行阶段的适应选择 而且在执行国家适应行动方案时还将作为重要信息帮助确定区域协同合作的机会
Strategies included in this database will help countries identify different adaptation options in the implementation phase of NAPAs, and will also serve as an important input into the identification of opportunities for regional synergy during NAPA implementation.
精神失常表现为某种程度的精神障碍 常见症状包括对环境长期不适应 社会适应不良 对自身不确定 在自我厌弃和妄自尊大间摇摆不定及某些情况下自我认知的彻底丧失 自杀现象屡见不鲜 暴力犯罪的性质也在悄然发生变化 新型非理性和无关自身利益的暴力行为变得越来越普遍
Madness expressed itself in degrees of mental impairment, the common symptoms of which were chronic discomfort in one s environment (social maladjustment), uncertainty about oneself, oscillation between self loathing and megalomania, and sometimes a complete loss of identity. Suicide became common, and the nature of violent crime changed, with a new type irrational and unconnected to self interest becoming increasingly prevalent.
关税是合规的保护手段 关税水平应与产业竞争力相适应 要鼓励良性竞争 过度保护不利于产业发展和提高质量
Tariff is a kind of protect means for compliance. The level of tariff should be compatible with industrial competitiveness to encourage healthy competition. While overprotection goes against the industry development and quality improvement.
quot 注意到各国武装部队的活动是由在本公约框架之外的国际法所规定和某些行 为不属于公约的适用范围这一点不应作为实行这些行为的借口,不应使这些非法行为合法和更不应妨碍在其他法律制度下提起诉讼 quot
Noting that the activities of the armed forces of States are governed by rules of international law which are outside the purview of this Convention and that the exclusion of certain acts from the scope of the Convention neither excuses nor renders lawful acts which are otherwise unlawful, nor does it prevent the institution of proceedings under other laws.
在这一方面 应作为当务之急采取各项适当行动
All appropriate action in this regard should be taken on a priority basis.
在这一方面,应作为当务之急采取各项适当行动
All appropriate action in this regard should be taken on a priority basis.
国家应采取适当措施保证受害者不会再次遭遇损害其尊严的侵权行为
The State shall take appropriate measures to ensure that the victims cannot again be confronted with violations which undermine their dignity.
国家应采取适当措施保证受害者不会再次遭遇损害其尊严的侵权行为
The State shall take appropriate measures to ensure that the victims do not again have to endure violations which harm their dignity.
4.4.2.3. 适应基金 目的 适应基金的建立是为了帮助特别容易受到气候变化不利影响的发展中国家缔约方支付适应费用
The Adaptation Fund Purpose The Adaptation Fund was created to assist developing country parties that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to meet the costs of adaptation.
全球环境基金的最不发达国家基金为提高这些国家的适应能力以及实施国家适应行动计划提供资金 并为这些国家的环境项目拨款
The Least Developed Countries Fund of the Global Environment Facility provides funds for the enhancement of those countries' adaptive capacity and the implementation of their national adaptation plans of action and grants for their environmental projects.
45. 最不发达国家专家组主席Paul Desanker先生对国家适应行动方案内的适应技术作了说明
Mr. Paul Desanker, Chair of the LDC Expert Group (LEG) spoke about technologies for adaptation in NAPAs.

 

相关搜索 : 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 不良行为 - 适应行为 - 适应行为 - 适应不良的应对 - 社会适应不良 - 适应良好 - 为适应