"适当的照顾"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我们明白儿童需要得到适当的照顾 | We recognise the need for children to be properly cared for. |
适当照顾 意味着考虑到所有因素适当地权衡少数群体的利益 | The notion of due regard means that proper weight should be given to the interests of the minorities, all factors taken into account. |
不但孩子得不到适当的照顾 母亲也无法安定和放心 | Neither proper care of the child nor the stability and reassurance needed by the mother are achieved. |
72. 缔约国已将应急和持续的医疗照顾视为紧急救护和适当的医疗照顾 包括由合格人员施行外科手术 | The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management. |
381. 完全或部分得不到亲生父母照顾的儿童和受到极其不适当照顾的儿童在法律上和体制方面得到国家的保护 | 381. Children suffering completely or partially from a lack of real parental care and children being cared for in a drastically inappropriate way are legally and institutionally protected by the State. |
在一些区域 政府和家庭仍然认为由机构照顾是对贫穷的适当回应 | In some regions, both Governments and families still consider institutional care an appropriate response to poverty. |
5.1 国家政策和方案的制订和执行应适当照顾属于少数群体的人的合法利益 | 5.1 National policies and programmes shall be planned and implemented with due regard for the legitimate interests of persons belonging to minorities |
必须顾及适当程序原则 | The principle of due process must be taken into consideration. |
你身边当然要有人照顾 | Of course you have to have people around to help you. |
我们还在尽力解决受影响的人口流离失所和缺乏适当医疗照顾的非直接问题 | We are also struggling to deal with the indirect problems of the displacement of, and the lack of adequate medical care for, the affected population. |
当我回来再来 照顾 你们俩 | I'll take care of you 2 when I get back. |
哦 当然 玛丽 泼平斯会照顾他们的 | Oh, of course! Mary Poppins will. |
5.2 各国间的合作和援助方案的制订和执行应适当照顾属于少数群体的人的合法利益 | 5.2 Programmes of cooperation and assistance among States should be planned and implemented with due regard for the legitimate interests of persons belonging to minorities |
当然我会 给 我会好好照顾他 | Of course I will. Here. I'll take good care of him. |
五. 缔约国应当在近亲属不能照顾残疾儿童的情况下 尽一切努力在大家庭范围内提供替代性照顾 并在无法提供这种照顾时 在社区内提供家庭式照顾 | 5. States Parties shall, where the immediate family is unable to care for a child with disabilities, undertake every effort to provide alternative care within the wider family, and failing that, within the community in a family setting. |
当他出事的时候 你不可能不去照顾他 | You can't do that without caring what happens to him. |
最后 还应适当顾及公平地域分配 | Lastly, due regard shall be given to equitable geographical balance. |
她们照顾孩子,照顾家. | Mothers take care of the children, take care of the home. |
我会照顾马匹 要照顾我的东西 | I'll look after the horses. Look after my things. |
制定了一项规则 要求16岁以上女职工的人数超过30人的公司设立适当照顾她们子女的场所 | It was established a rule that demands that companies with a staff of over 30 women, who are older than 16, should establish an appropriate place to keep their nursing children where they could be cared for. |
(d) 如果必须采用其他照顾办法 应当提倡家庭和社区照顾优先于机构安置的办法 | (d) Where alternative care is necessary, promoting family and community based care in preference to placement in institutions |
2. 各缔约国在执行本条第1款所载规定时 均应适当考虑到人道主义和照顾性因素 | 2. In implementing the provision contained in paragraph 1 of this article, each State Party shall give appropriate consideration to humanitarian and compassionate factors. |
我是照顾小羔羊的 我是照顾小牛的 | And I'm tending cubs. |
目前对其中一些进行简短的回顾是适当的 | A brief review of some of these is pertinent at this point. |
2. 女性监护人不会因为有职业会丧失对其子女的监护权 只要她能确保孩子得到适当的照顾 | The right of a female custodian to custody of her children shall not be forfeited on the ground of her employment if she ensures that they are cared for and looked after in an acceptable manner. |
对她好点 多照顾照顾她 | Be good enough to look after her as well. |
所有形式的照管均须予以适当监测 | All types of care must be adequately monitored. |
不,是他一直照顾我 而且照顾的很好 | He's been doing a pretty good job of taking care of me. |
应制订从更广泛地域甄选顾问的适当规则 | Appropriate norms should be established for selection of consultants from a wider geographical base. |
352. 该国政府就James Leander(Leo)Nichols的案件作了答复 告诉特别报告员说 Nichols系因自然原因 心脏病 死亡 在他拘留期间曾得到良好照顾和充分适当的医疗照顾(1996年10月28日) | 352. The Government provided a response concerning the case of James Leander (Leo) Nichols informing the Special Rapporteur that he had died of natural causes from cardiac disease, and that during his detention he had been well looked after and given full and proper medical attention (28 October 1996). |
15. 在挑选顾问时应适当考虑性别均衡 | 15. Due regard for gender balance should be given in the selection of consultants. |
当我妈妈生病时 他坚持要自己照顾她 | He insisted on taking care of mother, |
这一任务很宽泛 足以照顾到所有正当的关切 | The mandate is broad enough to meet all legitimate concerns. |
没有人照顾 他到处找人照顾他 | Deprived of affection, they look for it anywhere. |
妇女发展部在其职权范围内努力确保有关发展的管理政策要适当照顾到巴基斯坦妇女的关注事项 | The Ministry of Women Development for its part endeavors to ensure that governmental policy relating to development pays due regard to the concerns of the women of Pakistan. |
与贫困 喂养不良和失去适当照顾相联系,贫血症助长疾病的恶性循环并增加儿童的发病率和死亡率 | Linked to deprivation, poor feeding and unavailability of appropriate care, anaemia supports a vicious cycle of illness and is a significant contributor to child morbidity and mortality. |
10. 不过 应当适当顾及善意获取此种组成部分的第三方的利益 | Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that had acquired such elements in good faith. |
方案顾及了性别问题并为女孩提供适当的服务 | The programme takes into account gender issues and provides adequate services for girls. |
回顾以往 我们必须适当认知联合国的这项成就 | Looking back, we cannot but duly recognize this accomplishment by the United Nations. |
17. 行政当局应当确保顾问的聘用完全依照既定的规则和程序 | 17. The administration should ensure that recruitment of consultants fully complies with established rules and procedures. |
艾拉小姐 她照顾我们照顾得很好 | Miss Ella. She looks after us good. |
61. 小组委员会重申 遥感活动应考虑到提供适当的 不带歧视性的援助的必要性 以照顾发展中国家的需要 | The Subcommittee reiterated its view that remote sensing activities should take into account the need to provide appropriate and non discriminatory assistance to meet the needs of developing countries. |
1. 承认不扩散条约缔约国按照条约第四条 并适当顾及条约第一 二和三条 享有和平利用核能的权利 | Recognizes the right of States Parties to the NPT to nuclear energy for peaceful purposes, in accordance with Article IV thereof, with due regard for Articles I, II and III of the Treaty. |
加强对带有艾滋病毒者的支助行动 并在媒体上予以宣传以保证这种病人得到适当的照顾和精神上支持 | To intensify initiatives of support to HIV patients and divulge them in the media to guarantee appropriate care and psychological support. |
必须时时顾及尊重适当程序和列入名单者的权利 | Respect for due process and the rights of those included on the lists must be considered at all times. |
相关搜索 : 适当的医疗照顾 - 采取适当的照顾 - 适当的照明 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾 - 照顾我