"选择您的国家"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
选择您的国家 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
选择您的国家 | Choose your nation |
请选择您已经保存的玩家 | Please select your saved player |
您的选择 | Your choices |
您没有选择文件或者您选择的文件不可以显示 | No file selected or selected file ca n't be displayed. |
您想做什么 您的选择是 | What would you like to do? Your options are |
选择您的游戏 | Choose your Game |
选择您的设备 | Select your Device |
如果您选择了它 右键单击将会选择一个您单击的项目 | If checked, right clicking an item will select it. |
选择您的主位置 | Choose Your Home Location |
您选择的行数过多 请只选择重要的日志 | You have selected too many lines. Please only select important log lines. |
选择您的操作系统 | Choose Your Operating System |
选择您的发行版本 | Choose Your Distribution |
选择您的项目模板 | Choose your project template |
选择您的连接类型 | Select your connection type. |
选择您的 KDE 视觉主题 | Choose your visual KDE theme |
选择您想要检查的点... | Select the point you want to test... |
选择您要使用的主题 | Select the themes you want to use |
选择您要下载的文件 | Select the files you want to be downloaded. |
选择所有您想要在玩家列表里显示的表列 | Select all the columns that you would like to be shown in the player list. |
将提供一个下拉框列出可选的国家 请从中选择一个您在游戏中要用的 | A combo box that lists currently available nations. Choose one of them. It will be your nation during the game |
您必须选择有效组 | You have to choose a valid group. |
选择您要使用的 MIDI 设备 | Select the MIDI device you want to use |
选择您想要下载的文件 | Select Which Files You Want to Download |
设置您自己的选择模式 | Design your own selection mode! |
选择您想要的编号方案 | Select the numeration you want |
选择您想要检查的曲线... | Select the curve that the point might be on... |
选择您想要改变的标记 | Select the marker type you want to change. |
选择您自己的字体颜色 | Choose your own font color |
选择您想要引用的索引 | Select the index you want to reference |
通过此选项 您可以为您的模块选择 小 中 或 大 图标 | Using this option, you can choose Small, Medium, or Large icons to select your modules. |
如果您选择了它 左键单击项目将会选择它 | If checked, left clicking an item will select it. |
选择您的界面的好名字Comment | A nice name you have chosen for your interface |
如果您选中此项 程序将储存您的选择 不会再次询问 | If you check this box your choice will be stored and you will not be asked again. |
您需要选择一个目录 | You have to choose a directory. |
您必须选择一个密钥 | You must choose a key. |
您必须选择至少一列 | You have to select at least one column. |
您必须选择一个设备 | You must select a device. |
您必须选择一个后端 | You must select a backend. |
将目前选中的文本转换为列表 或是编号或是项目符号 如果您选择了编号 您就可以选择编号样式 同样 如果您选择了项目列表 就可以选择要使用的项目符号样式 | Using this submenu, you can format the currently selected text as a list, either of the numbered or bulleted type. If you choose numbered, you can then select a numbering style, and likewise if you choose bulleted, you can choose the style of bullets to use. |
您可在此选择用于当前处理的选项 | You can choose here the options to use for the current process. |
此选项允许您选择新用户的默认 shell | This option allows you to select the shell which will be the default for new users. |
选择包含您收藏的文件夹 | Choose the folder containing your collection |
可能您选择的缓冲区太大 | Probably you chose a too large buffer size. |
选择您当前 IRC 消息的颜色 | Set the color of your current IRC message |
选择您想使用的图标主题 | Select the icon theme you want to use |
相关搜索 : 选择的国家 - 选择国家 - 选择国家 - 国家选择 - 选择国家 - 选择国家 - 国家选择 - 选择国家 - 国家选择 - 您的选择 - 您的选择 - 您的选择 - 您的选择 - 您选择