"逐句"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
不许逐字逐句地翻译这个句子 | You cannot translate the sentence word for word. |
当然我读了 逐字逐句 | Of course I have, every word of it. |
不要逐字逐句的把英文翻譯成日文 | Don't translate English into Japanese word for word. |
如果我们要用引号 我们就必须逐字逐句引用 | If we are going to quote, it must be verbatim et literatim. |
例如 概要的第77和78段几乎逐字逐句地转载了这些答复 | For example, paragraphs 77 and 78 of the summary reproduce those responses almost word for word. |
笑声 这是一个Palin的模仿者 逐字逐句地引用Palin自己说过的话 | Here was a Palin impersonator quoting Palin word for word. |
55. LAVERY女士 联合王国 说 已花费了许多小时逐字逐句地通读了案文 | Ms. LAVERY (United Kingdom) said that many hours had been spent going through the text word by word. |
也许你会觉得不可思议 但我们现在正即时且 逐字逐句 地读这个人的大脑 | This may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time. |
逐字逐句的记录被简洁的文字所取代 特别委员会提交大会的报告更为规范 | His verbatim records, for example, has been replaced by summary records, and the report that was to be presented by the Special Committee to the General Assembly had been streamlined. |
正如联合王国代表所说 如果我们使用引号 那么 我们就应该逐字逐句地引用协议的案文 | If we are going to have a quotation, we should, as the representative of the United Kingdom suggested, quote verbatim et literatim what was agreed. |
换句话说,综管信息系统正逐步成为一项管理工具,而不仅是处理工具 | In other words, IMIS is progressively becoming a management tool over and above a processing tool. |
Tatoeba 句子 句子和更多的句子 | Tatoeba Sentences, sentences, and more sentences. |
1 底下不划线的词句是逐字采用1988年 制止危害航海安全的非法行为公约 第9条 | IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized, have signed this Convention, opened for signature at _ on _ 19___. Annex II |
6.13.2 句末新增一句 | 6.13.2 At the end of the sentence add the following new sentence |
就似句子嘅句號 | like the period at the end of a sentence. |
因为我句句有理 | Yes, and part husband still. |
我所言句句属实 | What I say is true. |
政府逐字逐句地采纳了讲师团支持建议和起草的立法 讲师团还对纽埃和库克群岛的小诉讼法庭的鉴定人和高等法院的法官进行了培训 | The Government adopted, word for word, the legislation proposed and drafted with the support of the Team. Training was also provided to the Small Claims Tribunal Referees and Justices of the High Courts of Niue and Cook Islands. |
这句句子意思模糊 | The meaning of this sentence is obscure. |
把这句句子翻成英语 | Put this sentence into English. |
我没有添加这句句子 | I didn't add this sentence. |
這些句子都需要句號 | All of these sentences need a full stop. |
灾星的话一句顶万句 | Calamity's word is sacred. |
当然是真的 句句属实 | Of course it's true every word of it. |
第35段 删除第3句 该句起句为 quot 对家庭暴力. quot | Paragraph 35 Delete the third sentence starting with the words The sentence for domestic violence . |
(b) 第三句和第四句改为 | (b) Replace the third and fourth sentences with the following |
這句句子的文法是對的 | This sentence is grammatically correct. |
你不懂这句句子 不是吗 | You can't understand this sentence, can you? |
這句句子的文法是對的 | This is a grammatically correct sentence. |
白丝的话句句如出肺腑 | Her piercing words sunk deep in his heart. |
头向下 句点 开枪了 句点 | On the command, the head is turned thus, the hat is aimed thus, the gun is fired thus. |
那你就是不懂这句句子咯 | So you don't understand this sentence? |
我能用法语加一句句子吗 | Can I enter a sentence in French? |
句句话都确实 鬼魂又来了 | I knew your father. |
你发誓句句实言 绝不说谎? | Swear to tell the truth, the whole truth, and only the truth? |
我要告诉你一句话 只一句 | I just want to say on word to you, just one word. |
這本書每一句句子都很重要 | Every sentence in this book is important. |
Tatoeba 現在有六句蒙古語的句子 | There are six sentences in Mongolian in Tatoeba as of now. |
6.7.5.4.1 将第一句用以下两句取代 | 6.7.5.4.1 Replace the first sentence with the following two sentences |
(c) 在第七句后面加上如下一句 | (c) After the seventh sentence, add the following sentence |
我只想对你说一句话 就一句话 | I want to say one word to you, just one word. |
4. 第21页,注5第2句和第3句 | 4. Page 20, note 5, second sentence |
句子重构 拉丁文 这句什么意思 | Constructio ad sensum. What does that mean? |
你指的是几百句挖苦的哪一句 | Which dirty crack of several hundreds are you referring to? |
大概有一个句子里的句号那么大 | So, it's about the size of a little period on a sentence. |