"這足以"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

這足以傷害到任何人
That's enough to destroy anybody.
這足以解決他在戰後的生計
Should have solved all his postwar problems.
但這不足以理由毀了我名聲
But that's not a good reason to ruin my good name.
對我來說這就足夠
That's plenty for me. What kind of element is that?
我 必 以 肥 油 使 祭司 的 心滿足 我 的 百姓 也 要 因 我 的 恩惠 知足 這 是 耶和華 說的
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.
我 必 以 肥 油 使 祭 司 的 心 滿 足 我 的 百 姓 也 要 因 我 的 恩 惠 知 足 這 是 耶 和 華 說 的
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.
我 必 以 肥 油 使 祭司 的 心滿足 我 的 百姓 也 要 因 我 的 恩惠 知足 這 是 耶和華 說的
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
我 必 以 肥 油 使 祭 司 的 心 滿 足 我 的 百 姓 也 要 因 我 的 恩 惠 知 足 這 是 耶 和 華 說 的
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
我 並 不 是 因 缺乏 說這話 我 無論 在 甚麼 景況 都 可以 知足 這是 我 已 經學 會了
Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
我 並 不 是 因 缺 乏 說 這 話 我 無 論 在 甚 麼 景 況 都 可 以 知 足 這 是 我 已 經 學 會 了
Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
我 並 不 是 因 缺乏 說這話 我 無論 在 甚麼 景況 都 可以 知足 這是 我 已 經學 會了
Not that I speak in respect of want for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
我 並 不 是 因 缺 乏 說 這 話 我 無 論 在 甚 麼 景 況 都 可 以 知 足 這 是 我 已 經 學 會 了
Not that I speak in respect of want for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
嚴密且持續的監視並不足以 摧毀這道保護逃犯的牆
Fierce and continuous surveillance is not enough to break down the wall protecting the outlaw.
我們應該取消這次遠足
We should cancel the hike.
這給了我們足夠的優勢
this gives us needed advantage.
這 恩典 是 神 用 諸般 智慧 聰明 充充 足足 賞給 我 們的
which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,
這 恩 典 是 神 用 諸 般 智 慧 聰 明 充 充 足 足 賞 給 我 們 的
which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,
這 恩典 是 神 用 諸般 智慧 聰明 充充 足足 賞給 我 們的
Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence
這 恩 典 是 神 用 諸 般 智 慧 聰 明 充 充 足 足 賞 給 我 們 的
Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence
看起來這次,你打算滿足他們
Looks like this time you might get them.
乃要 均 平 就是 要 你 們 的 富餘 現 在 可以 補 他 們 的 不足 使 他 們 的 富餘 將來 也 可以 補 你 們 的 不足 這 就 均 平 了
but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack that there may be equality.
乃 要 均 平 就 是 要 你 們 的 富 餘 現 在 可 以 補 他 們 的 不 足 使 他 們 的 富 餘 將 來 也 可 以 補 你 們 的 不 足 這 就 均 平 了
but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack that there may be equality.
乃要 均 平 就是 要 你 們 的 富餘 現 在 可以 補 他 們 的 不足 使 他 們 的 富餘 將來 也 可以 補 你 們 的 不足 這 就 均 平 了
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want that there may be equality
乃 要 均 平 就 是 要 你 們 的 富 餘 現 在 可 以 補 他 們 的 不 足 使 他 們 的 富 餘 將 來 也 可 以 補 你 們 的 不 足 這 就 均 平 了
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want that there may be equality
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they fabricate lies about God, which is a clear sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they fabricate lies against Allah! And this is a sufficient manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Consider how they forge falsehood against God and that suffices for a manifest sin
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Behold how they fabricate a lie against Allah! and sufficeth that as a manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Look, how they invent a lie against Allah, and enough is that as a manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they devise lies against God. That alone is an outright sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they forge lies about Allah! This in itself is a manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See, how they invent lies about Allah! That of itself is flagrant sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Look, how they fabricate lies against Allah! That suffices for a flagrant sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Look how they forge lies against Allah, and it is sufficient for a clear sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Consider how they create lies about God? This alone is a grave sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they forge the lie against Allah, and this is sufficient as a manifest sin.
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
See how they attribute their own lying inventions to God. This is in itself a flagrant sin!
你看 他們怎樣假借真主的名義而造謠 這足以為明白的罪惡
Behold! how they invent a lie against Allah! but that by itself is a manifest sin!
這樣 約伯 年紀 老邁 日子 滿足 而 死
So Job died, being old and full of days.
這 樣 約 伯 年 紀 老 邁 日 子 滿 足 而 死
So Job died, being old and full of days.
他睡不著! 有這樣的妻子不足為奇
With the wife he's got, no surprise.
這些 人 與 我 們 和睦 不如 許 他 們在這 地 居住 作 買賣 這地 也 寬闊 足可 容下 他 們 我 們 可以 娶 他 們的 女 兒為 妻 也 可以 把 我 們的 女兒 嫁給 他 們
These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
這 些 人 與 我 們 和 睦 不 如 許 他 們 在 這 地 居 住 作 買 賣 這 地 也 寬 闊 足 可 容 下 他 們 我 們 可 以 娶 他 們 的 女 兒 為 妻 也 可 以 把 我 們 的 女 兒 嫁 給 他 們
These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
這些 人 與 我 們 和睦 不如 許 他 們在這 地 居住 作 買賣 這地 也 寬闊 足可 容下 他 們 我 們 可以 娶 他 們的 女 兒為 妻 也 可以 把 我 們的 女兒 嫁給 他 們
These men are peaceable with us therefore let them dwell in the land, and trade therein for the land, behold, it is large enough for them let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.