"通关流程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
具体的供应商和买家被连接在一起 有利于关于市场 高效生产流程和可能的物流方面的信息流通 | Specific suppliers and buyers are tied together, facilitating the flow of information about markets, efficient production processes and possible logistics. |
不作出使关税程序复杂化 且阻碍商品自由流通和过境运输的决定 | Not to take decisions which would complicate customs procedures and impede the free movement and transit of goods |
关于应收款 流通票据 流通单据和银行账户 也有同样的问题 | The same question arises with respect to receivables, negotiable instruments, negotiable documents and bank accounts. |
通过联查联控 围绕枪支流通的关键环节 通道 坚决打掉非法枪支贩运 流通渠道 | Through joint search and joint control, they crack down hard on illegal trafficking of guns and circulation channels, with a focus on the key links and channels of gun circulation. |
我们需要对流程有更多的关注 | We need more eyes on the process. |
编号系指流程图中的相关步骤 | Numbers refer to steps in the flow chart. |
委员会还通过了 准则 的附件 CLCS 11 Add.1 其中包括以流程图简要列出 准则 各相关部分所说明的程序 | It also adopted annexes to the Guidelines (CLCS 11 Add.1), which, inter alia, include flowcharts that provide a simplified outline of the procedures described in the relevant parts of the Guidelines themselves. |
15. 许多与采用信通技术有关的效增产生于使用信通技术的商务流程的改变 例如物流和存货控制 完成和跟踪订单以及争取和留住客户 | Many of the efficiency gains related to the adoption of ICT result from changes in business processes, such as logistics and inventory control, order fulfilment and tracking, and customer acquisition and retention. |
关于国际私人资金流通的国内政策 | Domestic policies on international private financial flows |
关于国际私人资金流通的国际政策 | International policies on international private financial |
在维护和平与冲突后建设和平领域 必须为交流相关信息建立一个专门的沟通程序 | In the areas of peacekeeping and post conflict peacebuilding, it is essential to establish a dedicated communication procedure for the exchange of relevant information. |
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度 | The flow of remittances that circulate through formal channels depends on the degree of financial development. |
通过精简和组织每日工作流程 投资业绩将大幅提高 | It will significantly improve investment performance by streamlining and organizing the daily workflow. |
3 通过会议或出版物传播或交流有关技 | 3. Dissemination or exchange of information on the status of technology |
流程图 | Flowchart |
Calligra 流程 | Calligra Flow |
流程图 | Flow chart |
发证部门审核通过后 将证书电子数据传输到海关 并在通关环节实现与海关报关数据的自动比对 智能验核 审核结果统一通过 单一窗口 反馈给企业 实现了监管证件申报 审核 通关和反馈的全流程网上办理 | Upon approval of the license issuing authority, the electronic data of the certificate would be transmitted to the Customs, and automatic comparison and intelligent examination of the Customs declaration data would be done in the Customs clearance process. All the examination results would be sent back to the enterprise through the single window , which can make the whole process of declaration, examination, customs clearance and feedback of supervision documents complete online. |
通过加强各国之间沟通与交流而加深相互依赖性的进程正在进行 特别是在全球化进程范围内 | A process of deepening interdependence through increased communication and interchange among nations is taking place, especially within the process of globalization. |
信通技术 尤其是目的地管理系统 可以提高所有利益相关方的参与程度和网络化程度 从而帮助减少旅游收入的 流失 | ICT, and in particular DMSs, can increase the participation and networking of all stakeholders, thereby helping to reduce leakages of tourism revenues. |
3. 通过会议或出版物传播或交流有关技术 | 3. Dissemination or exchange of information on the status of technology or |
空间碎片通量和流星体流量对于验证空间碎片环境模型至关重要 | Space debris flux and meteoroid influx are essential for validation of space debris environmental models. |
(e) 空间通信和应用 涉及有关卫星通信和广播系统 流动卫星通信 远程教育应用 包括乡村教育 远距离医疗 家庭福利 应急通信和跨国卫星直播等问题 | (e) Space communications and applications a paper covering issues relating to satellite communication and broadcasting systems, mobile satellite communications, applications in tele education, including rural education, telemedicine, family welfare, emergency communications, and transnational satellite direct broadcasting |
遥控关闭装置和自关闭断流阀应通过操作证明工作正常 | Remote closure devices and self closing stop valves shall be operated to demonstrate proper operation |
3 通过会议或出版物传播或交流有关技术或 | 3. Dissemination or exchange of information on the status of technology or operational systems |
为此 必须把老年人的关切纳入全球议程的主流 | This approach entails mainstreaming their concerns into the global agenda. |
应根据 我国破产法关于 开始 诉讼程序的通知的程序规则 发出关于承认外国程序 和关于根据第16条承认外国主要程序时的效力 的通知 | Notice of recognition of a foreign proceeding and of the effects of recognition of a foreign main proceeding under article 16 shall be given in accordance with the procedural rules governing notice of the commencement of a proceeding under the insolvency laws of this State . |
通过 附于本决定之后的流程图和解释性说明中所列的决定指导文件起草程序 | Adopts the process for drafting decision guidance documents set out in the flow chart and explanatory notes appended to the present decision. |
关于出境移民汇款问题的研究指出 应该采取多边做法 减少这种资金流通的费用 促进这种流通 | The work on remittances of emigrants points to the advantage of a multilateral approach to actions that could reduce the cost and facilitate the transfer of such flows. |
物理过程 微量的力学和热力学过程 与云和雨密切相关 正如在对流过程中那样 | The physical process (dynamical and thermodynamical process in microscales) is strongly related to cloud and rain, as in the convection process. |
下面要注意 他点头了 他正在向我表示 他理解了沟通的流程 | Now notice, he nodded there, he was giving me some indication he was understanding the flow of communication. |
正因此 要有套流程 给普通年轻男人制作工作机会 而且要快 | And so we need a process of generating jobs, for ordinary young men, fast. |
㈢ 丛书流通 | (iii) Serials circulation |
9. 关于战略物品的流通法于2004年5月1日生效 | The Law on Circulation of Strategic Goods entered into force on 1 May 2004. |
流程图集Stencils | Flowcharting Collections |
严重关注对巴勒斯坦人员和货物流通的严格限制 | Gravely concerned about the severe restrictions on the movement of Palestinian persons and goods, |
3. 贵国是否采取了侦查现金及有关流通票据跨界流动的措施 第7条第2款 | Has your country implemented measures to detect and monitor the movement of cash and appropriate negotiable instruments across its borders (art. 7, para. 2)? |
与性别 信息和通信技术及人才外流有关的问题将受到优先关注 | Issues relating to gender, information and communication technologies and brain drain will receive priority attention. |
这适用于刚才通过的决议草案所涵盖的流通 制造和储存等有关方面 | That applies to the relevant aspects of circulation, manufacturing and stockpiling, covered by the draft resolution just adopted. |
(j) 库存品 系指正常经营过程留待销售或租赁的有形物存货 流通票据和流通单据除外 以及原材料和半成品材料 在产品 | (j) Inventory means a stock of tangibles (other than negotiable instruments and negotiable documents) held for sale or lease in the ordinary course of business and also raw and semi processed materials (work in process). |
整個流程就喺 | But here's what's going on here. |
基本流程图Comment | Basic Flowcharting |
流程图形状Stencils | Flowcharting Shapes |
气候变化和空气污染也通过大气中的化学和物理流程联系起来 | Climate change and air pollution are also linked through chemical and physical processes in the atmosphere. |
整类资金流通已经发生了变化,通过市场进行的投资和贷款流通额大大增加,官方流通额则大大减少 | There has been a radical shift in the overall financial flows, with market mediated investment and lending flows increasing dramatically and with significant decreases in official flows. |
相关搜索 : 通过流程 - 流通过程 - 报关流程 - 相关流程 - 报关流程 - 报关流程 - 相关流程 - 公关流程 - 流程流 - 流程 - 流程 - 流程 - 流程,