"通用件"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

通用件 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

通用 XSLT 文件
Common xslt Files
使用群件通讯
Use Groupware communication
通信备件和用品
24. Communications spare parts and supplies
17. 通信备件和用品
17. Communications spare parts and supplies
6. 通信备件和用品
6. Communications, spare parts and supplies.
10. 通讯备件和用品
10. Communication spare parts and supplies.
12. 通讯备件和用品
12. Communications spare parts and supplies.
使用空发件人发送信件投递通知
Send Message Disposition Notifications with an empty sender.
20. 通讯的备件和用品
20. Communications spare parts and supplies.
通讯设备 备件及用品
10. Communications equipment.
7. 通讯器材备件和用品
7. Communication spare parts and supplies.
KTTS 通用 XML 转换过滤插件Name
Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS
经费用于通讯设备的备件和用品 包含民用通讯设备198 000美元和军用通讯设备22 000美元
Provision is made for spare parts and supplies for communications equipment, consisting of 198,000 for civilian communications equipment and 22,000 for military communications equipment.
KTTS 通用字符串替换过滤插件Name
Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS
KTTS 通用朗读者选择过滤插件Name
Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS
如果用于存储群件信息的账户未被用于管理普通邮件 可设定此项使 KMail 只显示群件文件夹 如果您通过另外的在线 IMAP 账户管理常规邮件 此功能会比较有用
If the account used for storing groupware information is not used to manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an additional online IMAP account.
秘书处还报告了通用报告格式新的报告软件即 通用报告软件 的开发和计划使用情况(还参见下文第四章)
The secretariat also reported on the status of the development and planned deployment of the new reporting software for the common reporting format, CRF Reporter (see also chapter IV below).
电脑被用来通过电子邮件发送信息
Computers are used to send messages by e mail.
通配掩码允许通过文件名选择文件 典型的掩码使用一个星号和文件扩展名 例如 . txt . text 这个字符串一个是用分号间隔的面具列表
The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses an asterisk and the file extension, for example . txt . text. The string is a semicolon separated list of masks.
外地特派团不能通过杂项承付费用文件查明协助通知书,因为在每月拨款报告中没有根据杂项承付费用文件申报协助通知书编号
Field missions are not able to identify letters of assist with miscellaneous obligating documents since the number of the letter is not quoted against the respective document in the monthly allotment reports.
p, li white space pre wrap 用于普通优先级文件的颜色
p, li white space pre wrap Color to use for normal priority files.
konqueror 是 kde 的高级文件管理器 Web 浏览器和通用查看应用程序
konqueror is kde 's advanced File Manager, Web Browser and Universal Viewing Application.
然而 选择不使用软件填报通用报告格式的附件一缔约方则需要填写这些单元格
However, Annex I Parties that choose not to use any software for completing the CRF would have to provide entries in those cells as well.
同样的条件适用于本领域普通中等教育方案
The same conditions apply to programmes of general secondary education in this area.
相互提供国际通用的贸易条件,以扩大贸易额
Mutual granting of the terms of trade accepted in international practice in order to expand the volume of reciprocal commodity circulation,
有四个缔约方使用该软件提交了2004年国家清单 但由于 通用报告软件 提供得较晚 多数缔约方仍然使用了电子表格软件
Four Parties submitted their 2004 national inventory using this software, but most Parties continued to use the spreadsheet based software because of the late availability of the CRF Reporter.
任命执行秘书 任用条件 决定(1997年3月3日通过)
Terms and conditions Decision. (Adopted on 3 March 1997.)
信息和通信技术部门涵盖半导体 普通的电话技术 以及支持高速数据系统和视听系统的技术 独立的和联网的计算机 通用软件包和定制专用软件
The ICT sector includes semiconductors, traditional voice telephony technologies, and technologies supporting high speed data and audio visual systems, stand alone and networked computers, and packaged and customized software.
编列经费174 300美元包括100 800美元用于备件和用品,73 500美元用于商业通讯
The provision of 174,300 includes 100,800 for spare parts and supplies and 73,500 for commercial communications.
(b) 交易条件不符合通常适用于某一领域交易的条件或商业活动惯例
b) The terms of the transaction do not comply with the terms that usually apply to the transactions of the given field or practices of business activities
附件二. B所列民用和军用通信设备是指定替换由于老旧 破损不堪修理和备件短缺的设备
Both civilian and military communications equipment listed in annex II.B is earmarked for replacement owing to obsolescence, damage beyond repair and scarcity of spare parts.
在所有的中心中约有60 使用电话 电子邮件和通讯
Approximately, 60 of all centres use the phone, e mail and newsletters.
这笔概算包含附件二B节所列日常更换民用型和军用型通讯设备
This estimate covers routine replacement of civilian type and military type communications equipment, as listed in annex II.B.
装入外部引用的图像会让垃圾邮件发送者您收到此信件的通知 这样他们便可使用您的邮件地址来向您发送垃圾邮件 所以您应该仅对非常信任的信件才装入引用
Loading external images gives spammers the acknowledgement that you received this message so they will use your email address to spam you. So you should only continue for very trusted messages.
本文件详细介绍了普通基金之下的经费的使用情况
In this document detailed information on the utilization of funds under the General Fund has been provided.
例如 1997年所购置和装置的新电脑硬件是2000年通用的
As an example, new computer hardware purchased and installed in 1997 was year 2000 compatible.
估计数用于支付联黎部队通信系统的操作和维修所需的用品和备件
The estimate provides for supplies and spare parts for the operational and maintenance of the UNIFIL communications system.
应通过提供用水和卫生设施服务 并通过协助自建用水和卫生设施提升和改进非正规的人居条件
Informal human settlements should be upgraded through the provision of water and sanitation services and through assistance with the construction of their own water and sanitation facilities.
但是通过使用 装有标准显卡的普通电脑 我就可以装入一个剪切平面软件
But fully interactively on standard graphics cards on a normal computer, I can just put in a clip plane.
如收件人能够检索一份邮件 即可认为已经收到该邮件 对实行这一规则起支持作用的是 一旦电子通信抵达收件人的电子地址 即推定收件人可检索该电子通信
A message was deemed to have been received when it became capable of being retrieved and the operation of that rule was supported by a presumption that retrievability occurred once an electronic communication reached the addressee's electronic address.
应通过使用现代技术以便能够更易于取用文件,从而应改进方案的交付
Programme delivery should be facilitated by giving easier access to documentation through use of modern technology.
通用报告格式表格载于FCCC CP 2004 10 Add.2号文件 第49 66页
The tables of the common reporting format are available in document FCCC CP 2004 10 Add.2, pages 47 61.
此外,为备件和用品承付30 900美元,但记入商营通讯项下
In addition, an obligation for 30,900 was issued for spare parts and supplies, but was recorded against commercial communications.
31. 备件和用品经费估计占通讯设备经费的7.5 (234 400美元)
31. Provision for communications spare parts and supplies is estimated at 7.5 per cent of communications equipment ( 234,400).
向戈兰人颁发了一种通行证式的身份文件,但他们拒绝使用,因为他们不愿意使用以色列颁发的文件
Golanis were issued an identity document of the laissez passer type but refused to use it since they did not want to use papers issued by Israel.

 

相关搜索 : 通用组件 - 通用软件 - 通用条件 - 通用硬件 - 通用组件 - 通用文件 - 通用配件 - 通用文件 - 通用邮件 - 通用硬件 - 通用文件 - 通用零件 - 通用软件 - 通用文件