"通过各级"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通过各级 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
将通过各种借调 学习和工作人员发展方案促进各级的机构间调动 | Inter agency mobility will be facilitated at all levels through secondment, loans, learning and staff development programmes. |
实际上 从初级通过二级到三级预防是一个连续不断的过程 | In reality there is a continuum from primary through secondary to tertiary prevention. |
发展资本市场 需要通过在各级进行一系列改革来提供支助 | Development of capital markets needs to be supported through a series of reforms at various levels. |
二级预防包括通过各种形式的治疗和康复来减少非法需求 | Secondary prevention includes reducing illicit demand through different forms of treatment and rehabilitation. |
政府一贯通过在地区一级安排各种职能努力促进社会协调 | The Government is also always trying to promote communal harmony by arranging functions at the district level. |
二级预防包括通过各种不同形式的治疗和康复 减少药物滥用 | Secondary prevention consists of reducing drug abuse through different forms of treatment and rehabilitation. |
最大各向异性过滤级别 | Aux. buffers |
最大各向异性过滤级别 | Max. anisotropy filtering level |
决议草案强调必须通过各级防灾和备灾文化 减少各国和各国人民面对自然风险的脆弱性 | The draft resolution underlines the importance of reducing the vulnerability of States and populations to the risks posed by nature, in particular through a culture of prevention and preparation at all levels. |
7. 请联合国人权事务高级专员广泛散发经过审议的报告和委员会通过的各项决议 以及各人权条约机构就与环境保护相关的问题通过的各项意见和建议 | Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to disseminate widely the reports considered and resolutions adopted by the Commission and the observations and recommendations adopted by human rights treaty bodies on issues relevant to environmental protection |
同时 通过政府和非政府各级的双边合作也可获得科学协作的机会 | There are also opportunities for scientific interaction through bilateral cooperation at governmental and NGO level. |
(f) 各国政府能够而且应当通过在各级提供培训和鼓励创建网络 支持社区能力建设 | (f) Governments could and should support community capacity building by providing training and encouraging the formation of networks at various levels |
这些研究所产生的结果和建议正通过各级公共宣传运动和支持发展的沟通方法 从立法机构一级一直传达给基层 | The findings and recommendations arising from these studies are being disseminated through public awareness campaigns and Development Support Communication techniques at various levels, from legislative bodies down to the grass roots level. |
㈧ 审议和通过部长级会议的报告 | (viii) Consideration and adoption of the report of the ministerial meeting. |
特别代表表示高级专员办事处愿意通过各种适当方法与该委员会合作 | The Special Representative expressed the willingness of the Office of the High Commissioner to collaborate with the work of the Committee in every appropriate way. |
不过,在专业人员一级,P 2一级的招聘完全通过竞争性考试进行 | However, at the Professional level, recruitment at the P 2 level is exclusively through the competitive examination process. |
将通过在国家和国际各级提供咨询服务 培训和举办讲习班广为传播本次级方案的报告和文件 | The reports and documents prepared under the subprogramme will be widely disseminated in connection with the provision of advisory services, training and workshops at the national and international levels. |
各位 骑兵队通过? | Very well, gentlemen. |
吉尔吉斯斯坦与东亚和东南亚各国在双边一级,也通过国际组织发展合作 | Kyrgyzstan apos s cooperation with the countries of East and South East Asia is conducted both on the bilateral level and through international organizations. |
通过持续增强力量促进初级保健 | PHASE( Primarv Health Advancement through Sustained Empowerment) |
八 审议和通过部长级会议的报告 | VIII. CONSIDERATION AND ADOPTION OF THE REPORT OF THE MINISTERIAL MEETING |
7. 请联合国人权事务高级专员广泛散发人权委员会审议的报告和通过的各项决议 以及各人权条约机构就与环境保护相关的问题通过的各项意见和建议 | Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to disseminate widely the reports considered and resolutions adopted by the Commission on Human Rights and the observations and recommendations adopted by human rights treaty bodies on issues relevant to environmental protection |
执行已经通过的小学 中学和大学教育框架法 通过国家一级的科学法 将实体和各州的教育法与框架法统一起来 完成通过其他补充法律和细则的程序 | Implementation of the already adopted Framework Law on Primary, Secondary and High Education Adoption of the State level Law on Science Harmonization of the Entity and cantonal education laws with the Framework Law Completion of the adoption of other supplementary laws and by laws. |
确认妇女通过联合国系统参加各级决策 实现男女平等和妇女人权的重要性 | Recognizing the importance of the participation of women at all levels of decision making, throughout the United Nations system for the achievement of gender equality and the realization of the human rights of women, |
按照这个计划 地方社区有权通过联合村 乡和区各级政务会管理自己的事务 | Under this plan the local communities have been given powers to run their own affairs through the union, tehsil and district councils. |
确认妇女通过联合国系统 参加各级决策 实现男女平等和妇女人权的重要性 | Recognizing the importance of the participation of women at all levels of decision making, throughout the United Nations system for the achievement of gender equality and the realization of the human rights of women, |
确认妇女通过联合国系统参加各级决策 实现男女平等和妇女人权的重要性 | Recognizing the importance of the participation of women at all levels of decision making, throughout the United Nations system for the achievement of gender quality and the realization of the human rights of women, |
通过第1325(2000)号决议至今已经五年 该决议正在区域 国家和国际各级产生影响 | It is now five years since resolution 1325 (2000) was adopted, and it is having an impact at the regional, national and international levels. |
这些成就的取得 是因为开展了旨在通过研究工作影响各级政策的宣传工作 | These accomplishments are the result of advocacy aimed at influencing all levels of policy through research. |
毫无疑问 作为里约会议成果通过的各项法规的生效 是国际一级的重大成果 | The entry into force of the legal instruments adopted as a result of the United Nations Conference on Environment and Development had been the most outstanding achievement at the international level. |
尤其是 各国在国际和区域级别通过的国际文书和文件明确规定了这些权利 | These rights are clearly set out especially in the international covenants and documents adopted by countries at the international and regional levels. |
六年级通过数学考试的学生比率从68.7 下降到33.6 而四年级通过科学考试的学生比率从71.5 下降到38 | The mathematics pass rate for sixth grade dropped from 68.7 per cent to 33.6 per cent, while the science pass rate for fourth grade dropped from 71.5 per cent to 38 per cent. |
他指出 统一各项努力是必不可少的 因为发展过境系统是一项多层面的复杂任务 只有通过所有各级的合作才能完成 | He noted that consolidation of efforts was indispensable since the development of transit systems was a multifaceted and complex task that could be carried out only through cooperation at all levels. |
15.25 将通过以下方式执行本次级方案 | The strategy will promote five key work areas. |
1. 通过第二十三次部长级会议议程 | Adoption of the agenda of the twenty third ministerial meeting. |
8. 建议促进联合国与区域和次区域组织之间的沟通 特别是通过联络干事和在有关各级进行协商 以促进沟通 | Recommends better communication between the United Nations and regional and subregional organizations through, notably, liaison officers and holding of consultations at all appropriate levels |
几乎所有的州都通过了自己的法规作为几乎是各级教育的基本法(见附件清单) | Almost all cantons have adopted their own regulations as the basic laws for almost all levels of education (see list attached in annex). |
45. 裁军和不扩散目标只能通过双边 区域和国际各级的有力协调努力才能实现 | Disarmament and non proliferation objectives could be achieved only through vigorous and concerted efforts at the bilateral, regional and international levels. |
上述各种补助金均通过二级银行直接发往社会补助金领取者的个人银行账户 | All types of benefits are paid directly through second tier banks to the personal bank accounts of the recipients of the social payments. |
通过各执行委员会,高级专员得以努力将人权纳入联合国系统一切活动的主流 | Through the Executive Committees, the High Commissioner is able to work towards mainstreaming human rights in all activities of the United Nations system. |
31. 请联合国系统通过持续支助非洲各国在国家 分区域和区域各级所进行的人力和机构能力建设和通过调动财力资源来协助实施新伙伴关系 | 31. Requests the United Nations system to assist in the implementation of the New Partnership through the provision of continuing support for the efforts of African countries in human and institutional capacity building at the national, subregional and regional levels and the mobilization of financial resources |
这可通过联合国附属空间科学和技术教育区域中心 也可通过世界各地其他学术和主题高级研究中心提供各种长期和短期培训和教育方案来实现 | This could be achieved by the provision of long and short term training and education programmes at the regional centres for space science and technology education affiliated with the United Nations and also through other academic and thematic centres of excellence worldwide. |
6. 又鼓励各国政府通过城市一级的社会 文化和经济活动以及国家和地方各级的其他活动 支助和便利青少年参与实施 人居议程 | 6. Also encourages Governments to support and enable the participation of youth in the implementation of the Habitat Agenda through social, cultural and economic activities at the city level and other national and local level activities |
15. 又鼓励各国政府通过城市一级的社会 文化和经济活动以及国家和地方各级的其他活动 支助和便利青少年参与实施 人居议程 | 15. Also encourages Governments to support and enable the participation of youth in the implementation of the Habitat Agenda through social, cultural and economic activities at the city level and other national and local level activities |
它有一个审查碎片各方面问题的全面研究方案 并且在国家一级通过联合王国协调小组 在欧洲一级通过欧空局 及在国际一级在机构间碎片协调小组和和平利用外层空间委员会全面参与 | It has a comprehensive research programme looking at all aspects of debris and participates fully at national level through a United Kingdom Coordination Group, at European level through ESA, and at international level within the Inter Agency Debris Coordination Group and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. |
相关搜索 : 通过各种 - 通过各种 - 通过各种 - 通过各种 - 各级 - 各级 - 各级 - 各级 - 各级 - 各级 - 各级 - 通过等级 - 通过升级 - 通过级联