"通过良好的事业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通过良好的事业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
印度企业还可以通过遵守良好的公司治理标准为东道国的发展作出贡献 | Indian enterprises could also observe good corporate governance and contribute to the host country's national development. |
现场的每一个人 都可以通过事业上的成绩 通过慈善 或其它方面的兴趣做好事 | And all the people in this room have done so through their business lives, or their philanthropic work, or their other interests. |
18. 美国政府通过各种协议和方案确认并支持公司树立良好的企业公民意识 | The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes. |
通过得到良好的教育 你们也可以掌控自己的命运 | And by getting a good education, you too can control your own destiny. |
讲故事的人对我说 你在美国受过良好的教育 | And that man told me, So, here you are. |
六. 良好的管理和业务活动 | Excellence in management and operations |
这将通过查明减少需求措施中的良好做法而得以实现 | This will be achieved through the identification of good practice in demand reduction measures. |
重要的是通过这一过程双方都产生了良好的意愿并建立起了信任感 | Most important of all, however, the process had produced good will and confidence on both sides. |
事实证明 通过良好的设计以及增加额外面积 标准公寓可以摇身变得让你惊叹不已 | It goes to show that through good design and increased square metreage, a flat can turn from something standard into something quite amazing. |
别为了自己的良心好过 | I've been waiting here two whole days and I've got to tell her... that I was wrong about something. |
因此 良好组织和良好联结的小型企业 如取得成功的工业区内的此种企业 也可以进入国际市场参加竞争 | Thus, well organized and well connected small firms, such as those in the successful industrial districts, can also compete in the international market place. |
(d) 通过编写的毒品和犯罪问题办事处良好做法指南和提供的专业培训而在采用应对措施预防和调查绑架案件过程中获得援助的国家数目增加 | (d) Increase in the number of countries assisted in adopting counter measures to prevent and investigate cases of kidnap through the development of UNODC guidelines of good practice and delivery of specialized training |
事实上 在设计良好的工业区是可以悉数取回基本设施费用的 | In fact, full recovery of infrastructure costs is possible in well designed industrial zones. |
他们普遍受过良好的教育 | Most of them have fairly good education. |
我们因为行为良好 提早毕业 | We got time off for good behavior. |
政府通过与商业部门合作 为商业发展提供良好环境 对于在经济发展和改革中采取正确方法具有关键性作用 | The right approach to economic development and reform sees a key role for Governments, in partnership with businesses, to provide the right environment for business development. |
也就是说 通过很大程度的合作和帮助 是可能取得良好的成果的 | Needless to say, better results could be achieved with greater assistance and cooperation. |
起草 议定书 的人通过其工作方法和精神树立了一个良好的榜样 | All of those who worked on the Protocol set a good example by the approach and spirit of their work. |
通过采用适用的 改良的技术和技能升级向试点的农村农业企业提供技术 经济支助 | Outputs Establishment and or strengthening of regional centres of excellence for agro processing and or rural technology centres Techno economic support provided to pilot rural agro enterprises through the introduction of appropriate improved technology and upgraded skills Seminars, workshops, international reports, publications and other relevant global forum contributions. |
因此 管理事务部应通过履行它的中央管理和行政责任 主动积极地鼓励发展良好的管理做法 | As such, the Department of Management should proactively encourage the development of good management practices through the exercise of its central managerial and administrative responsibilities. |
还应当就刑事司法领域中的良好做法交换看法 使刑事司法专业人员 民间社会以及普通公众更好地理解刑事司法领域的相关国际标准及指导方针 | There is also a need for information about good practices in criminal justice to be exchanged and for better understanding of the relevant international standards and guidelines on criminal justice among criminal justice professionals, civil society and the general public. |
在這可以有良好通風 不是嗎 | Proper drafty in these parts, isn't it? |
将通过交换经验教训和良好做法 侧重讨论成就 差距和挑战 | It would focus on achievements, gaps and challenges through an exchange of experiences, lessons learned and good practices. |
20. 良好的劳资关系在工业发展中的作用 | The role of good industrial relations in industrial development. |
这样你的良心就 可以好过些了 | You'll have a clear conscience. I heard a shot. I remember now. |
通过距穆尔西亚60公里的San Javier y Altet机场 有良好的国际国内航空联线 | Good national and international airline connections through airport of San Javier y Altet at Alicante, 60 kms from Murcia |
有人说 不必正式通过议事规则 因为按照英美的良好传统 第三十条允许逐步制定规则并改变做法 | Others argue that it is not necessary to formally adopt the rules of procedure, because, in the best Anglo American tradition, Article 30 permits the gradual development and alteration of practice. |
(a) 所有投资均须通过书记官长指定的信誉良好的金融机构办理和管理 | (a) All investments shall be made through, and maintained by, reputable financial institutions designated by the Registrar. |
维护良好的基础设施可以提高私营部门和农业的生产力和投资 通过加速货物和原材料运输来改善商业 维持节能生产 更加便捷 及时地提供信息和通信 | Well maintained infrastructure can increase productivity and investment in the private sector and farming, improving commerce by speeding up the transport of goods and raw materials, sustaining energy efficient production and making information and means of communication more readily accessible and timely. |
第一个要求是 其所主管的领域影响旅游业或受旅游业影响的政府各部部长之间 应该保持良好的沟通 | The first requirement is that there should be excellent communication between all Government ministries whose areas of responsibility affect or are affected by tourism. |
这些车辆经过整修 状况良好 | These vehicles are refurbished and in good condition. |
姆查利女士(南非) 南非也要对海因斯贝格大使的未来事业表示良好祝愿 | Ms. MTSHALI (South Africa) South Africa would like to add its voice to the good wishes that have been given to Ambassador Heinsberg for his future career. |
最后 让我表示21国集团对德国海因斯贝格大使今后事业的最良好祝愿 | In conclusion, let me express the best wishes of the Group of 21 to Ambassador Heinsberg of Germany in his future endeavours. |
2加拿大良好企业理事会估计 2002年盗用身份造成的消费者和商业损失总额为25亿加元 | The Canadian Council of Better Businesses estimated that total consumer and commercial losses from identity theft in 2002 was Can 2.5 billion. |
麦卡斯基指出 布隆迪的情势发展良好 令人鼓舞 尤其是2005年2月28日就通过宪法一事举行了公民投票 | Ms. McAskie informed that events in Burundi had been positive and encouraging, in particular the referendum for the adoption of the Constitution that took place on 28 February 2005. |
所有捐助者都应通过良好的人道主义捐助精神 确保其提供援助的可信性 确保通过区分穷人的需要 解决贫穷问题 确保以协调为原则 以专业方式进行援助管理 | All donors need to ensure that their delivery of aid is credible through good humanitarian donorship that it addresses poverty by distinguishing the needs of the poor and that it is managed professionally by applying the principles of harmonization. |
古巴赞同工业发展理事会通过的决议 | It endorsed the resolutions adopted at the Industrial Development Board. |
通过社会动员办成了好多事情 | The process of social mobilization makes many things possible. |
这样做的好处显而易见 抵达欧洲海岸的难民通常年轻 受过良好教育 掌握一定技术并渴望迅速融入社会 他们是应对人口老龄化和低生育率的一剂良药 很多人都已做好了工作的准备 通过与公共部门合作 企业可以协助确保他们得到所需的培训和岗位 | The refugees arriving on Europe s shores are often young, well educated, skilled, and eager to integrate quickly into society. They are an antidote to aging populations and low birth rates, and many come ready to work. |
(e) 通过编写的毒品和犯罪问题办事处良好做法指南而在实施证人保护方案方面获得援助的国家数目增加 | (e) Increase in the number of countries assisted in adopting witness protection programmes through the development of UNODC guidelines of good practice |
同样 良好业务守则 并不含有关于等同的规定 | Similarly, the Code of Good Practice does not contain a provision on equivalency. |
教育机构 政府和政府间机构可通过积极营销前景良好的技术以及在企业和研究人员之间建立联系 起到促进作用 | Educational institutions, governments and intergovernmental agencies can help by actively marketing promising technologies, and establishing linkages between businesses and researchers. |
这样创新能够有助于营造新的民主空间 从而通过重塑政府促进良好施政 | Accordingly, innovations can help create new democratic spaces and thereby stimulate good governance by reinventing Government. |
9. 通过各组织之间良好的合作 最近几年已取得了很大成果 可以归类如下 | Through well functioning cooperation among organizations, considerable results have been achieved in recent years. |
良好治理 活跃的民间社会 运行良好的市场和具有竞争力的私营企业部门 是这一进程的关键要素 | Good governance, a vibrant civil society, functioning markets, and a competitive entrepreneurial private sector are essential ingredients of this process. |
相关搜索 : 良好的事业 - 通过良好 - 通过良好 - 通过良好 - 在良好的事业 - 通过事业 - 通过事业 - 一个良好的事业 - 终止良好的事业 - 虽然通过良好 - 良好的沟通 - 良好的通知 - 良好的交通 - 良好的通风