"連環"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
傑勒德先生 我們要連環炮轟 要把四艘船的桅桿打掉 | Mr. Gerard, we'll load with chain shot. I want those four Frenchmen dismasted. |
凡心 裡樂 意獻禮 物 的 連男 帶女 各 將 金器 就是 胸前鍼 耳環 或 作 鼻環 打印 的 戒指 和 手釧 帶來獻給 耶和華 | They came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold even every man who offered an offering of gold to Yahweh. |
凡 心 裡 樂 意 獻 禮 物 的 連 男 帶 女 各 將 金 器 就 是 胸 前 鍼 耳 環 或 作 鼻 環 打 印 的 戒 指 和 手 釧 帶 來 獻 給 耶 和 華 | They came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold even every man who offered an offering of gold to Yahweh. |
凡心 裡樂 意獻禮 物 的 連男 帶女 各 將 金器 就是 胸前鍼 耳環 或 作 鼻環 打印 的 戒指 和 手釧 帶來獻給 耶和華 | And they came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold and every man that offered offered an offering of gold unto the LORD. |
凡 心 裡 樂 意 獻 禮 物 的 連 男 帶 女 各 將 金 器 就 是 胸 前 鍼 耳 環 或 作 鼻 環 打 印 的 戒 指 和 手 釧 帶 來 獻 給 耶 和 華 | And they came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold and every man that offered offered an offering of gold unto the LORD. |
又 鑄四個金環 安在 櫃 的 四 腳上 這邊兩環 那邊兩環 | He cast four rings of gold for it, in its four feet even two rings on its one side, and two rings on its other side. |
又 鑄 四 個 金 環 安 在 櫃 的 四 腳 上 這 邊 兩 環 那 邊 兩 環 | He cast four rings of gold for it, in its four feet even two rings on its one side, and two rings on its other side. |
又 鑄四個金環 安在 櫃 的 四 腳上 這邊兩環 那邊兩環 | And he cast for it four rings of gold, to be set by the four corners of it even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it. |
又 鑄 四 個 金 環 安 在 櫃 的 四 腳 上 這 邊 兩 環 那 邊 兩 環 | And he cast for it four rings of gold, to be set by the four corners of it even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it. |
也 要 鑄四個金 環 安在 櫃 的 四 腳上 這邊兩環 那邊兩環 | You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it. |
也 要 鑄 四 個 金 環 安 在 櫃 的 四 腳 上 這 邊 兩 環 那 邊 兩 環 | You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it. |
也 要 鑄四個金 環 安在 櫃 的 四 腳上 這邊兩環 那邊兩環 | And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it. |
也 要 鑄 四 個 金 環 安 在 櫃 的 四 腳 上 這 邊 兩 環 那 邊 兩 環 | And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it. |
我想大家都變成環保革命分子 環保派系 環保幫派園丁 | So I want us all to become ecolutionary renegades, gangstas, gangsta gardeners. |
有啲喺環形網蛛 有啲唔喺環形網蛛 | Some of them are orb weaving spiders and some of them are non orb weaving spiders. |
戒指 鼻環 | the signet rings, the nose rings, |
戒 指 鼻 環 | the signet rings, the nose rings, |
戒指 鼻環 | The rings, and nose jewels, |
戒 指 鼻 環 | The rings, and nose jewels, |
什麼環境 | What atmosphere? |
我們要做好社會的環保 也要做好內心的環保 | We want to protect both society and the environment. |
我要環遊世界 | I want to travel around the world. |
我想環遊世界 | I'd like to sail around the world. |
我給你戴花環 | Let me garland you with flowers |
他環遊世界旅行 | He made a journey around the world. |
呢個係一種循環 | It's a circular thing. |
對環境有咩影響 | What are the environmental impacts? |
我在想我的耳環 | I was wondering about my earrings. |
但在真實環境中.. | but in the moment of truth |
之後他的小動作連連 | From that moment on he was up to every trick he could think of. |
人類是環境的產物 | Man is a creature of circumstances. |
其他的耳環在哪裡 | Where's the other earring? |
我 也 將環 子 戴在 你 鼻子 上 將耳環 戴在 你 耳朵 上 將華 冠 戴在 你 頭上 | I put a ring on your nose, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head. |
我 也 將 環 子 戴 在 你 鼻 子 上 將 耳 環 戴 在 你 耳 朵 上 將 華 冠 戴 在 你 頭 上 | I put a ring on your nose, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head. |
我 也 將環 子 戴在 你 鼻子 上 將耳環 戴在 你 耳朵 上 將華 冠 戴在 你 頭上 | And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head. |
我 也 將 環 子 戴 在 你 鼻 子 上 將 耳 環 戴 在 你 耳 朵 上 將 華 冠 戴 在 你 頭 上 | And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head. |
這座城市被群山環繞 | The mountains were all around the city. |
耳環 手鐲 蒙臉 的 帕子 | the earrings, the bracelets, the veils, |
耳 環 手 鐲 蒙 臉 的 帕 子 | the earrings, the bracelets, the veils, |
耳環 手鐲 蒙臉 的 帕子 | The chains, and the bracelets, and the mufflers, |
耳 環 手 鐲 蒙 臉 的 帕 子 | The chains, and the bracelets, and the mufflers, |
小心那個花環 跳過去 | Watch the garland. Step over it. |
天主 我愈是努力愈是錯誤連連 | Dear Lord... the more I try, the more imperfect I become. |
這是土星 還有它的光環! | And here is Saturn, with its ring! |
他 豈向 你 連連 懇求 說 柔和 的 話麼 | Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you? |