"邱园"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

问候一下 聪明的大块头 什么风 在丁香花开的时候把您吹到邱园来了
Greetings, my intellectual giant. What brings you down to Kew in lilactime?
邱巴叙
Kyobashi
大邱philippines. kgm
Daet
大邱southkorea. kgm
Daegu
我是邱巴叙
This is Kyobashi
那么邱先生呢
Good. Mr Hughson, would you call me Jessie?
事 关 邱明华女士
Concerning Ms. Qiu Minghua.
早安 邱先生 早安
Good morning, Mr Hughson. Good morning.
找叫邱巴叙的人
Find the one whose name is Kyobashi
这叫做邱奇 图灵论题
This is called the Church Turing thesis.
我姓邱 伦敦洛特公司
HH Hughson, Lloyd's of London.
邱先生在谈一宗劫案
Mr Hughson's been telling us about a robbery.
他看起来就像邱吉尔
He looks a little like Winston Churchill.
所有婴儿都像邱吉尔
All new babies look like Winston Churchill.
我必摧毁你们的邱坛
And I will devastate your high places.
叫邱巴叙先生听电话
May I speak to Mr. Kyobashi
资料详尽 老邱 多喝点酒
Quite a thorough job.
用邱吉尔的话来说就是...
In the words of Mr. Winston Churchill,
他 們懼 怕 耶和華 也從 他 們中間 立邱壇 的 祭司 為 他 們在 有 邱壇 的 殿 中獻祭
So they feared Yahweh, and made to them from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.
他 們 懼 怕 耶 和 華 也 從 他 們 中 間 立 邱 壇 的 祭 司 為 他 們 在 有 邱 壇 的 殿 中 獻 祭
So they feared Yahweh, and made to them from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the houses of the high places.
他 們懼 怕 耶和華 也從 他 們中間 立邱壇 的 祭司 為 他 們在 有 邱壇 的 殿 中獻祭
So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
他 們 懼 怕 耶 和 華 也 從 他 們 中 間 立 邱 壇 的 祭 司 為 他 們 在 有 邱 壇 的 殿 中 獻 祭
So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
当时邱女士外出不在家中
Ms. Qiu was away from home at the time.
只要老邱赔钱 你就没损失
It's exciting to have them stolen. You can't lose, as long as Hughson makes out the cheque.
並且 從猶 大 的 城邑 帶眾 祭司 來 污穢 祭司 燒 香的 邱壇 從迦巴 直 到 別 是 巴 又 拆 毀 城門 旁 的 邱壇 這邱壇 在 邑宰 約書亞 門前 進 城門 的 左邊
He brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba and he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
並 且 從 猶 大 的 城 邑 帶 眾 祭 司 來 污 穢 祭 司 燒 香 的 邱 壇 從 迦 巴 直 到 別 是 巴 又 拆 毀 城 門 旁 的 邱 壇 這 邱 壇 在 邑 宰 約 書 亞 門 前 進 城 門 的 左 邊
He brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba and he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
並且 從猶 大 的 城邑 帶眾 祭司 來 污穢 祭司 燒 香的 邱壇 從迦巴 直 到 別 是 巴 又 拆 毀 城門 旁 的 邱壇 這邱壇 在 邑宰 約書亞 門前 進 城門 的 左邊
And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
並 且 從 猶 大 的 城 邑 帶 眾 祭 司 來 污 穢 祭 司 燒 香 的 邱 壇 從 迦 巴 直 到 別 是 巴 又 拆 毀 城 門 旁 的 邱 壇 這 邱 壇 在 邑 宰 約 書 亞 門 前 進 城 門 的 左 邊
And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
邱先生也许不喜欢赌博 废话
Mr Hughson may not like gambling. Everyone likes to gamble, even you.
人人都得益 除了老邱的公司
Everyone got some good out of it, except Hughson's company.
皇储邱法 楚拉罗戈柯恩王子
Crown Prince Chowfa Chulalongkorn, heir to throne.
邱先生 虽然那些珠宝珍贵罕有
You know, Mr Hughson, as rare and wonderful as they are,
掃羅 受 感說話 已 畢 就 上 邱壇去了
When he had made an end of prophesying, he came to the high place.
掃 羅 受 感 說 話 已 畢 就 上 邱 壇 去 了
When he had made an end of prophesying, he came to the high place.
掃羅 受 感說話 已 畢 就 上 邱壇去了
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
掃 羅 受 感 說 話 已 畢 就 上 邱 壇 去 了
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
和 地上 為 自己 重造 荒邱 的 君王 謀士
with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves
和 地 上 為 自 己 重 造 荒 邱 的 君 王 謀 士
with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves
和 地上 為 自己 重造 荒邱 的 君王 謀士
With kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves
和 地 上 為 自 己 重 造 荒 邱 的 君 王 謀 士
With kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves
這事 以 後 耶羅波安 仍 不 離開 他 的 惡道 將凡 民 立為邱壇 的 祭司 凡願意 的 他 都 分別為聖 立為邱壇 的 祭司
After this thing Jeroboam didn't return from his evil way, but again made priests of the high places from among all the people. Whoever wanted to, he consecrated him, that there might be priests of the high places.
這 事 以 後 耶 羅 波 安 仍 不 離 開 他 的 惡 道 將 凡 民 立 為 邱 壇 的 祭 司 凡 願 意 的 他 都 分 別 為 聖 立 為 邱 壇 的 祭 司
After this thing Jeroboam didn't return from his evil way, but again made priests of the high places from among all the people. Whoever wanted to, he consecrated him, that there might be priests of the high places.
這事 以 後 耶羅波安 仍 不 離開 他 的 惡道 將凡 民 立為邱壇 的 祭司 凡願意 的 他 都 分別為聖 立為邱壇 的 祭司
After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
這 事 以 後 耶 羅 波 安 仍 不 離 開 他 的 惡 道 將 凡 民 立 為 邱 壇 的 祭 司 凡 願 意 的 他 都 分 別 為 聖 立 為 邱 壇 的 祭 司
After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
並在 邱壇上 山岡 上 各 青翠 樹下 獻祭燒香
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.