"部"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
行政机构目前由12个部组成 内政和司法部 外交部 卫生部 财政和国库部 计划和经济政策部 总统府部 住房部 教育部 公共工程部 工商部 劳工和社会福利部和农牧业发展部 | The executive branch is currently composed of 12 Ministries Interior and Justice, Foreign Affairs, Health, Finance and Treasury, Planning and Economic Policy, Presidency, Housing, Education, Public Works, Commerce and Industry, Labour and Social Welfare, and Agricultural Development. |
90. 目前共有13个部 外交部 内政部 司法部 国防部 渔业部 农业部 经济和财政部 教育部 卫生部 劳动和社会发展部 能源和矿业部 交通 运输 住房和建筑部 工业 旅游 一体化和集体国际谈判部 | 90. There are currently 13 ministries Foreign Affairs the Interior Justice Defence Fisheries Agriculture Economy and Finance Education Health Labour and Social Advancement Energy and Mines Transport, Communications, Housing and Construction Industry, Tourism, Integration and Collective International Negotiations. |
国防部副部长 国防部 | Vice Ministry of Defence (Ministry of Defence) |
外交与区域合作部 安全部 劳动 就业和青年部 财政预算部 以及促进人权部各部部长 | the honourable ministers for foreign affairs and regional cooperation, of national security, labour, employment and youth, of budget and finance and for the promotion of human rights |
全部部件 | All Widgets |
内部部分 | internal part |
(a) 政府部队 包括武装部队 警察部队 安全部队和人民保卫部队 | (a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces. |
国防部副部长 隶属于国防部 | Vice Ministry of Defence, division of the Ministry of Defence |
结构件是指罐壳外部的加固部件 紧固部件 防护部件和稳定部件 | Structural equipment means the reinforcing, fastening, protective and stabilizing members external to the shell |
奥地利营部署在隔离区北部,波兰营部署在南部 | The Austrian battalion is deployed in the northern part of the area of separation, while the Polish battalion is deployed in the southern part. |
东部师师部 | C. Military component |
东部师总部 | 6 P 3 (1 P 3e), |
内部和外部 | Inside and outside |
石油部部长 | Minister of Petroleum |
(d) 重新部署协调总部 设在苏丹东部 负责监测该地区部队的重新部署 | (d) A Redeployment Coordination Headquarters, located in eastern Sudan, responsible for monitoring the redeployment of troops in the area |
部队集中部署在该国东部 即在东部部署三个旅级特遣队 其中包括两个追加部署的旅 并在基桑加尼设立师部 | Force deployment will be concentrated in the east of the country, with the deployment of three (including two additional) brigade sized contingents to the east and the establishment of a divisional headquarters in Kisangani. |
医院医生确诊 他头部 脸部 眼皮 鼻子 背部 腹部 臀部 双臂和双腿均有创伤 | The hospital doctors ascertained that he had injuries to his head, face, eyelids, nose, back, stomach, hip, arms and legs. |
74. 管理部门通常设立一个内部审计部门,作为其内部控制结构的一部分 | 74. Management often establishes an internal audit unit as part of its internal control structure. |
(b) 总参谋部 参谋部部队和各军区参谋部进行了整编 | (b) The État major Géneral, État major forces and État major military regions (divisions) have been integrated. |
这部分会议将再分为两个部分 区域部分和国家部分 | The segment session will be divided into two parts, a regional and a national part. |
预计东部师和西部旅总部的部署工作将在4月完成 | It is expected that the deployment of the Eastern Division and western brigade headquarters will be completed in April. |
政府中有三名女部长 司法部长 教育部长和通讯部长 | Three women were Ministers of Justice, Education and Communications. |
预防性部署部队和联合国和平部队总部经费的筹措 | UNITED NATIONS PREVENTIVE DEPLOYMENT FORCE AND THE UNITED NATIONS PEACE FORCES HEADQUARTERS |
联合国预防性部署部队(联预部队) | The Department informed the Board that it had reviewed and refined the performance standards and indicators for rations contracts. |
联合国预防性部署部队(联预部队) | (c) Assessing the effectiveness of planning for future needs and the appropriateness of the resulting budget allocated for information and communication technology |
联合国预防性部署部队(联预部队) | United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) |
司法部 外交部 | The present report is being issued without formal editing. |
部件部件plasma name | Widget Background |
选择全部部件 | Select All Parts |
选中全部部件 | Selects all widgets |
环境部副部长 | Deputy Minister of Environment |
外交部副部长 | Vice Minister, Ministry of Foreign Affairs |
新闻部 新闻部 | DPI Department of Public Information DPKO Department of Peace keeping Operations |
政治部,维和部 | Department of Political Affairs, Department of Peacekeeping Operations |
部分自由 部分... | Partly freedom. Partly... |
65. 在北部 东北部 中部高原 中部和西部大部分地区 据报小规模派系冲突和犯罪活动继续发生 | In the north, north east, central highlands, central and most of the western region minor factional clashes and criminal activity continued to be reported. |
第96 2003号法令 第11条 设立了由外交部 生产活动部 国防部 内政部 经济部和财政部 包括海关总署 通信部 高教部和科研部代表组成的两用品出口协商委员会 | Legislative Decree n. 96 2003 (article 11) establishes a Consultative Committee for dual use export, composed of representatives of the Ministries of Foreign Affairs, Productive Activities, Defence, Interior, Economy and Finance (including Custom Agency), Communications, University and Scientific Research. |
联合国预防性部署部队(联预部队)a | Review by the Office of Internal Oversight Services |
此外 背部 胸部 双膝和脸部也受了伤 | A medical certificate reportedly indicated that he had received stitches for three head wounds and had sustained injuries to his back, chest, sides and face. |
阿富汗禁毒部部长和保加利亚卫生部副部长也作了发言 | Statements were also made by the Minister of Anti Narcotic Drugs of Afghanistan and the Deputy Minister of Health of Bulgaria. |
509. 其他各部 如农业部 福利部和文化部也可建立教育机构 | Other ministries and departments, for example, the MA, the MW, and the MC may establish educational establishments as well. |
行政部门的一部分往往不知道同一部门其他部分的情况 | Often, one part of the administration is not aware of what is happening in other parts of that same administration. |
牵头部委 司法部 | Pilot Ministry Ministry of Justice |
牵头部委 司法部 | Pilot authority Ministry of Justice |
C部分 序言部分 | Part C Preamble |